俄办世界杯 小贩中文流利
2018年06月25日 20:52 旺报 李锌铜
世界杯正发烧,有大陆游客发现即使是世界级大赛,但会说英文的工作人员并不多,反而是
在许多景点,不少俄罗斯人竟然会讲中文。不知是真的喜欢中国文化,还是为了赚钱而投其
所好,甚至有的俄罗斯小商、小贩的中文更是流利,让人惊讶。
莫斯科国际机场是全球足球迷进入俄罗斯的主要门户,可看到俄语、英语、汉语标示牌,但
深入城市却发现,除了红场、克里姆林宫等主要景点,几乎所有的道路标志只有俄语。
大陆球迷和媒体发现,即便是世界杯这种国际大赛的工作人员,懂英语的也少之又少。有人
在世界杯开幕式时在体育场向工作人员问路,工作人员虽然热情,但只能将问路人领向一位
略懂英文的大学生志愿者。
在住宿的酒店也不见得有服务员能用英语交流。世界杯期间,许多酒店住着来自世界各地的
游客,因为语言不通,也让酒吧服务的效率大打折扣,客人和服务员不得不“各说各话”,
手舞足蹈,指指点点……莫斯科当地导游说,在俄罗斯的大学里,英语不仅不是必修课,而
且只是第四语言,学生往往会首选法语和希腊语。大学生尚且如此,更何况服务人员。
有趣的是,在许多景点,不少俄罗斯人竟然会讲中文。从克里姆林宫出来,只听见有人叫卖
“瞧一瞧,看一看……走过路过不要错过……”转眼一瞧,原来是一名当地男子在兜售纪念
邮票,虽然明显带着外国口音,但说得格外流利。没多久,又一名俄罗斯人走过来,同样用
流利的中文喊“看一看……两张邮票区区500卢布,一张邮票200卢布……”。陆客问“收人
民币吗?”对方马上回“人民币好!”
不知是真的喜欢中国文化,还是为了赚钱而“投其所好”,俄罗斯小商小贩们中文的流利程
度的确让人惊讶。在著名的艺术街区阿尔巴特街的商店里,说中文的当地服务员也比比皆是
。
(旺报 )
http://www.chinatimes.com/realtimenews/20180625003597-260409