[闲聊] 非母语人士学“不”和“没”会不会很难

楼主: tibo96033 (鲤鱼)   2022-06-17 07:48:46
“不”和“没”是汉语两个主要的否定词,他的规则其实蛮复杂的
主要有几点:
1.“不”用于主观叙述,表达意志的否定 ;“没”用在客观叙述,用来描述客观状况。
例如:我不回家 vs. 我没回家
2. 形容词前面放“不”和“没”的时机不同。
“不+形容词”是具有稳定性的 ; “没+形容词”代表事物的状态是一个变化过程,通常
也可以用“还没+形容词”。
例如,草莓不甜(表达草莓当下的一个稳定状态)vs. 天没亮他就出门工作(天不会一
直不亮)
3. 动词“有”只能用“没”来否定,即:没有。
4. 而且不的发音会变调
不后面接四声,会读作二声,例如:不要
不后面接四声以外的字,或单独使用时,读四声,例如:不好
不夹在词语中间,读轻声,例如:好不好、美不美(但这个情况台湾的注音符号并不会标
记成轻声)
非汉语母语人士要流利地使用“不”和“没”,会不会需要花很多时间啊
作者: Eligor41 (Hank H)   2022-06-17 08:27:00
学no跟not会很久吗
作者: rizzo123 (阿烙)   2022-06-17 08:35:00
干都被你说完了,还有啥难的不要还有两个意思,不要不要(代表真的不要);不要不要(代表不要太大力)
作者: aa0401 (家里没大人,猴子当大王)   2022-06-17 08:38:00
我觉得第二点满难的
作者: Kurbis (瓜)   2022-06-17 08:42:00
身边非母语人士学中文的经验来看,不跟没的区别还算好理解,目前比较难的是“就”跟“把”的使用方式。
作者: sodm (Oda)   2022-06-17 08:42:00
现在才发现这两者原来有这样的区别
作者: ironstomach (铁胃)   2022-06-17 08:54:00
把的使用方式对欧美可能比较难,对日本人应该很简单?
作者: nuga (fight)   2022-06-17 09:09:00
我打开窗户=我把窗户打开,但是我吃东西≠我把东西吃,一定要加一个吃完、吃光、吃下去,这也很难跟外国人解释为什么
作者: goodgodgd (快叫我小白兔)   2022-06-17 09:14:00
你一篇废文就讲完了,哪有什么难的
作者: maozz (毛子)   2022-06-17 09:32:00
没想到这么复杂~XD
作者: ambassador (ambassador)   2022-06-17 09:42:00
3,4颠倒的意义是?
作者: w7402wone (Bismarck_Yang)   2022-06-17 09:43:00
你干脆讲没是过去式用法好了
作者: catayu (ayu)   2022-06-17 09:46:00
还有[不差]的意思也不是差
作者: papafrita (papafrita)   2022-06-17 10:04:00
就跟西班牙文的no 与 ni 。 se 反身动词一样啊
作者: BaBiQ (怡然自得)   2022-06-17 10:13:00
no don't not
作者: eva2255848 (Inspirit)   2022-06-17 10:17:00
我被问过 有趣的相反为什么不是 不趣 没有趣
作者: henry55566 (亨利)   2022-06-17 11:39:00
会 新加坡同时常常搞混 “没”是过去式 “不”是现在式+未来式。
作者: QueenofSM (来干我阿)   2022-06-17 11:50:00
女版作为汉概笔记本
作者: funnychia (@@")   2022-06-17 14:17:00
不会很难 因为学习语言是用phrase 一起记就不会难 而且规则也整理出来了
作者: ambassador (ambassador)   2022-06-17 14:41:00
21楼方便举例吗?又“没事”是现在还过去式?
作者: candy80 (人情义理)   2022-06-17 15:46:00
有点难

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com