※ 引述《JRSmith (肥宅真的好臭)》之铭言:
: 之前不知为何跳出阿滴在芬兰的影片
: 发现那边的人英文都有一定水准
: 明明芬兰文和英文是不同语系
: 他们没有先天优势 还能说得这么好
: 反过来看 中韩日台 学英文的方式好像都差不多
: 从文法学起 要学好可能阳台跳下去投胎到北美比较快
: 为什么这样?
语言这东西,可以分为听说以及读写两组
从难易度来讲,读写>>>听说的
证据比比皆是,看看古代人每个人都会讲会听
但是连自己的名字都不会写也不认识,签名只能盖手印
看看不学无术的中辍仔,因应不分,在再不分,已以不分,后候不分
你如果出个考卷让这些人跟专修中文的外国人考试,中辍仔保证不及格
但是他们说话却很流利,听力也都没问题,完全能够电爆外国人
听以及说是最基础的,也是最简单的
不需要在乎文法、不需要修饰词汇、建立架构,冗言赘字一堆也无所谓
能沟通就好
读跟写就不一样了
你写一篇文章,要是瞎七八乱写,
大家是会看不懂,而且读得很痛苦
像我上面那一句“大家是会看不懂”,就是冗言赘字的代表
然后我们回来主题,亚洲人学英文
我们的英文教学方法,是着重在读跟写
要文法、要拼字正确、要架构合理,要求一大堆
但是口说不需要啊!
所以我们台湾人在讲英语的时候,就都用写文章的方法在讲话
什么意思呢?
我同样用中文举例
你开口讲话以前,要三思而“言”,要像写文章一样引经据典、修饰词藻一大堆行为
那你当然会讲不出话来啊!
台湾的英语教学方针就是错在这里
先教这些困难的、专业度高的东西,导致学生错乱
大概是这样啦0.0