: @他如果不能真诚待人,身旁的朋友就会越来越少。
抱歉……可是我对这一句很有疑虑
我们华语语法课的教材是刘月华的《实用现代汉语语法》,
她把“如果”放在连词一章中,归属于偏正连词,而同样具有假设要素的偏正连词有:
要是
倘若
假如
如果
全书虽然大部分的例句都是把“如果”一类的连词放在主词之前,但也有如下例句:
“你要是早点来,就能看见老李。”
“你要是不了解状况,就不要乱说。”
“你若是从井罔山坳走过,便能看到一条条修长的竹滑道。”
“我假如没有事情,就不会来找你了。”
可见这样的用法并非不可行。这是否因为我的教材是中国人编写的关系?
: @我独自一个人坐在海边。
: 独自=一个人,意思相同的词汇不应该接连出现,会导致赘词问题。还原后应该是“我独
: 自坐在海边”或“我一个人坐在海边”。
海滩上,只见他独自一个人
海滩上,只见他独自
海滩上,只见他一个人
海滩上,只见他独自一人
个人语感,觉得三四句较通顺,而第四句又更通顺一些。
但第四句也是把相同意思的词汇连缀起来。
这部分我找不到理论来背书,期待更多的讨论。