晚上在亲戚家 婶婶在准备晚餐 煎菜头粿
刚好跟她聊到 之前研究所的同学 (40多岁阿姨)
两个人在聊天 一个阿姨说了一句 在家里卖粿
另一个阿姨马上说 不可以这样讲
因为这样讲 等同于在家里做妓女的意思
其实我也很久以前就听过这说法
婶婶还说 以前他们那年代 如果要酸一个男生
去追求女生 或是有女友后 就不太跟原先男生朋友出去的话
就会说 你就只想到顾你那块粿 (台语)
但真的很好奇 这说法的由来到底是什么啊?
估狗也查不到 真的很奇妙....
作者: theH (缪思Muses) 2019-02-06 21:03:00
我妈60岁,没听过这说法
竹竿搅古井(台语)、顾蒸笼(女生去对方家里睡,所以有的人也会说甘蔗插蒸笼(台语)就是说女生被睡的意思,你说的那个,我妈说也可以讲成妓女再补充一句:插头拔起洞还在(也是说女生被睡的意思)
听过比较糟糕一点的解释是 粿是粉色的 跟女生性器官颜色相近。但是不确定这个是不是真的解释就是了
作者:
leoth (小猫)
2019-02-06 21:15:00过时了,不要再迷信了
作者:
nono1234 (未央)
2019-02-06 21:59:00女人何苦贬低女人
是比喻像女生性器官没错 猪哥亮电影大囍临门有一段猪哥亮守在女儿房间门口 不让男生一起睡 说我正在顾粿暗喻一点的台语 粿 就是比喻性器官或性行为
作者: babydeer (小鹿儿) 2019-02-06 22:23:00
以前的女性真可怜
作者: cannabisi (lidomdom) 2019-02-06 23:50:00
赌粿
这种暗喻的话跟迷信有什么关系?制作粿的过程很耗时间 必须时时盯着柴火跟适时添水这样粿炊出来才会漂亮 所以才有人揶揄有了女朋友后只跟在身边的人像在做粿一样
作者: recondite15 (anonymous) 2019-02-07 04:55:00
纯嘘11楼 是不是以为讲台语就是在迷信
作者: kevin926 2019-02-07 09:12:00
甲铥拍粿