很少发文回文,但不知道为什么觉得很想回这篇,于是我就来献丑了。
学语言,发音的确很重要,但要完全没有腔调真的是很难,这或许可以当作一种先天的
限制吧?就像是外国人很难学会中文的“语”的音,因为有些语言没有用到这个音,
所以讲他国语言难免还是会有一点腔调啦,也只能尽量练好发音喽!
根据我过去学习美式英文的经验,要学好发音可以有两种方法 1)学好音标 2)跟读,
因为只是我个人的经验,所以也不一定适用每个人,大家就参考看看吧,有其他方法
也来一起讨论吧吧吧吧吧!
我觉得学好音标对练习发音或口音蛮重要的,因为不一定每个字都能在听到之后就知道
如何念/发音,所以先学好音标等于是先掌握各种发音的情况,当你听到陌生的词汇,
就会比较容易模仿,或是看到不熟的字,也比较容易猜到要如何念,但英文中还是有
很多例外,这就要多留意了。
至于要如何学好音标,比较常见的应该是学习 KK音标,毕竟字典里出现的音标系统
大多是 KK音标,因此把KK学好未来查字典了解读音也比较简单,只是发声时的唇舌
位置可能会需要老师帮忙带了,如果没有老师带的话,也可以参考网络上的影片,
虽然效果有限,但有免费的资源就是棒啊!(\感恩网络/ \赞叹网络/)
我以前是因为专科时期的英文课,老师很重视发音,于是老师上课就先花了一个月
(还是一个多月?) 的时间教大家 KK音标,还不是教完就算了,老师有自制一张多音节
的单字表,要大家自己回家查字典,练字的读音(如:sophisticated),期末还要
拿着他出的单字表找他念读音,都念对才算通过他的课,不然就明年see you again惹。
当时班上很多的同学都觉得很痛苦,为什么只有我们要这样受罪,其他班的学生都不用
这样练英文。但我现在回想觉得很感谢老师这样逼迫大家学发音,让我现在省了很多时间
回去练习或调整发音,看文章查单子了解读音也觉得轻松许多。(这看起来比较像是
认知失调?)
然后我刚刚找到一个教学 KK音标的影片,我觉得蛮不错的,可以参考看看:
https://www.youtube.com/watch?v=6xg_BifDssw
再来可以用跟读练习,如果说你很喜欢影集、电影,那你会蛮适合边看边练的,不过
这个边看边练有可能会让你变得很讨厌那部影集或电影,这就大家自己斟酌了…
我的做法是找一集看到很熟、熟到可以知道/猜到下一句话可能会讲什么的片段,
放著影片跟着念,人物念一句,你立刻跟着念(shadowing),如果一开始跟不上的话,
就那就人物念一句,暂停影片,你跟着念完,再继续放,或是倒带再听一次念一次。
如果觉得这样很无聊的话,你可以改成跟片中人物对话,这是我很喜欢做的事,有点像
老人家对着电视机讲话 (咦),把自己当作额外的第三人(或第N人),跟片中人物聊天,
比如说,A和B讲话,那我就假装自己是C加入对话:
A:呜呜呜,为什么他不爱我了…
*sobbing* why he doesn't love me...
B:好了啦,他就是个混蛋啊,忘了他吧!
c'mon, he's just a j**k. forget about him.
C:不哭不哭,还是我们去揍他泄愤好了?
there, there. maybe we can punch him in the face, to make you feel better?
虽然说加入对话跟练发音/口音好像没什么关系,但我觉得蛮有趣的啦,可以顺便运用
看影集或电影学到的词汇,其实可以当作练口说?而且玩久了会发现自己怎么可以这么
边缘(咦),而且在跟读或对话的时候,最好跟着情境加入情绪。
我最近上英文口说课,老师和我分享他遇到的一些学生,在对话的时候都没有什么情绪,
好像是个机器人在输出声音,他觉得语言是一种在日常生活用到的东西,你是利用语言
在表达自己,语言是有生命有情绪的,你在学语言也要把情绪加入其中,而不是像个
机器人!但我个人是没什么感觉啦,可能因为我本来就很机器人吧???
好啦,回到跟读,网络上也很多方法,这边可以参考一些youtuber 的做法:
JR Lee https://youtu.be/D3o5cZC7Gz4?t=450
哥伦布 https://youtu.be/ZYFuw5rutNo
(当然还有很多很多影片可以参考,我只是刚好看到这两个不错可以参考)
如果对口音没有什么要求,或是想再更进一步讲得(好像)很流利,可以参考以下做法:
来自阿滴英文 填补词 https://youtu.be/-UjxfRIK7v0
三个诀窍 https://youtu.be/6JeTQb3YKYY
来自哥伦布 说就对了 https://youtu.be/fixQW23n2k8
不过其实也不需要在意自己有没有很重的腔调啦,我之前有参加过一次远距互动讨论课程
,和英国大学生们讨论、聊天,只要对话能顺利,腔调也是无所谓的,而且对方有听不懂
或不清楚也会问你;有一次讨论中途,我讲到一些不知道怎么表达的词,停顿了很久,
觉得很不好意思的大家说很抱歉我思考太久,但英国学生表示不担心,他们反而觉得能用
第二语言表达自己很厉害,叫我不要担心,不要觉得自己不好。
而且美国各地也有稍微不同的腔调,还有英国腔、澳洲腔、印度腔、日本腔、爱尔兰腔、
苏格兰腔……有一个台湾腔也没什么特别的嘛!天呐,腔都长得不腔了…
噢好像有点偏题了,那我们就继续偏下去吧!(咦)
平常看影集或电影大部份都是美式发音比较多(或说纽约腔?),听习惯之后,会发现
其实还是可以听出一些不同的腔调,像是英国演员演美国人会有一个口音,黑人会有一
个等一下就要跟你尬rap的语调(?)。
我后来很喜欢看访谈演员的影片,深深的对他们在演艺下的苦功感到敬配,像是苏格兰人
讲得一口流利的美国腔调、运用方法演技将一个角色揣摩到位……但看访谈影片的重点
主要是看自己能不能听出演员本身的口音与戏里口音的差别,哈哈,是的,很无聊吧
(摊手),但有时候会觉得完全看/听不出来他原本的口音是这样啊!!
这世界真是令我惊叹(咦)。
摁…好像废话太多了,那就祝福大家在辨识腔调与调整口音的路上开心愉快了。
※ 引述《tigerblue663 (>>>___<<<)》之铭言:
: 以前国中的英文老师常说,学英文的同时也要去学习外国人的口音。
: 所以那个老师的口音听起来就跟母语是英文的人没两样,真的很厉害
: 本鲁有事没事就一直在背英文单字,听发音很容易就背起来,最近也努力的想学好美式的
: 发音!!!
: 可是不知道为什么,总觉得有些发音真的很难发出来,
: 例如:character,听好几次都念不出来,念出来也不像这个音==
: 其他女孩and夹女孩练习英文的时候也会一起练习外国口音吗?
: 本鲁的口音很不标准,一直很想努力学好,因为在餐厅打工,很常遇到外国人,所以每次
: 介绍的时候都会顺便多聊几句,发现自己的口音很烂,但是他们还是听得懂,但还是想跟
: 流利顺畅的跟他们交谈qq
: 女孩儿and夹女孩儿都怎么练习讲英文的?