[讨论] 女孩支持把居礼夫人这个名称送入历史吗?

楼主: Festo (Festo)   2018-09-17 13:06:44
其实我满好奇的。
女孩到底支不支持把居礼夫人这个名称送入历史呢?
改叫玛丽亚·斯克沃多夫斯卡-居礼,
或者玛丽亚·斯克沃多夫斯卡。
其实我满怀疑就算是法国人,知道玛丽亚·斯克沃多夫斯卡是谁吗?
叫玛丽亚 居礼一定也会被女权团体靠腰的。
不过是说,居礼夫人你也不太可能去问他愿不愿意。
现成的梅克尔不是还在吗?
女权团体要改的话,先从梅克尔开始阿。
写封信问她愿不愿意改个称呼,很难吗?
作者: poolplayer (喜欢台球)   2018-09-17 13:08:00
在外国是不是宝 不知道 但来台湾 变草了
作者: rushingguy (班J)   2018-09-17 13:13:00
Marie Curie
作者: auba (欧巴)   2018-09-17 13:13:00
好唷
作者: jetaime851 (jetaime)   2018-09-17 13:14:00
不能在隔壁发了厚?
作者: auba (欧巴)   2018-09-17 13:19:00
老梅 是科学家麻?
作者: kiosk (silence)   2018-09-17 13:31:00
以中文来讲我觉得夫人拿掉合理啊,为何男性不用标性别?女性要标?至于夫姓我倒觉得不用,因为他结婚后确实改姓了
作者: geniuspencer (一个人旅行)   2018-09-17 13:32:00
可以叫玛丽亚居礼啊,我觉得重要的是让大家知道一下重要科学家的名字,而且你知道他是波兰人吗
作者: margies (margies)   2018-09-17 13:36:00
正名跟送入历史有什么关系?你爱叫她居里夫人就叫啊,写个本名就会认不出来的话知识吸收能力是有多差啊
作者: feedback (positive)   2018-09-17 13:44:00
没有禁止你叫居里夫人,只是从另一个角度开始认识他话说我小时候读居里夫人传,翻了前几章都没看到居里夫人,还想说自己到底在读谁的传记XD
作者: ALOLAPM (ADV)   2018-09-17 14:14:00
所以说要念她的波兰文名还是法文名啊
作者: heat0204 (heat)   2018-09-17 14:33:00
叫居礼居礼好了 免得男孩儿 …
作者: eva19452002 (^^)   2018-09-17 14:42:00
名字落落长,谁记得住?
作者: evan5885 (Evan)   2018-09-17 15:20:00
只要知道Ci跟Bq怎么换算就好了 叫什么无所谓
作者: klyuch (Meeko)   2018-09-17 15:48:00
居礼夫人当年因为女性的身分被排斥在研讨会做出报告,甚至要跟诺贝尔奖提名机会擦身而过。
作者: darkseer   2018-09-17 16:18:00
就回归正常科学界称呼啊 Marie Skdowska-Curie^lo XD
作者: EarlyInMay (2000-2007)   2018-09-17 17:00:00
他没从夫姓阿 他婚后改复姓不是吗 那复姓照译不是理所当然吗
作者: LUB5566 (理由伯)   2018-09-17 17:10:00
自己画靶子射箭,笑死
作者: sarutobi (溪荪)   2018-09-17 17:28:00
好好叫人家名字不好吗
作者: ovarbda   2018-09-17 17:50:00
不改名 害我看日本猜谜游戏 人名都对不上@@
作者: revorea (追寻安身之地)   2018-09-17 17:52:00
科学界通常略称M. Curie居里先生跟居里夫人都蛮有成就,用夫人没啥问题啊当然,第一次提到的时候给全名,这是礼貌
作者: deutyi (IL)   2018-09-17 18:13:00
其实是去夫人化,不是去掉冠夫姓吧?这是有很微妙的差别的
作者: kenco (最近走希腊风)   2018-09-17 18:36:00
你以为是台湾愚蠢的转型正义和正名吗?
作者: deutyi (IL)   2018-09-17 18:41:00
用她原本的全名介绍这位科学家很OK吧? 她依旧是居礼夫人
作者: skyviviema (天泽)   2018-09-17 18:48:00
男的科学家真好 都没有这种问题~
作者: zero00072 (赤迷迭)   2018-09-17 19:00:00
支持德意志民主共和国和朝鲜民主主义人民共和国正名。
作者: senshun (æ·º)   2018-09-17 19:15:00
是说加上夫人有种华贵的感觉,头衔加夫人的都不是寻常百姓
作者: wenddw (春春)   2018-09-17 19:26:00
法国人还没你想的那么低能,有许多机构以她名字命名纪念
作者: Sylvaine (Poisson-Fisch)   2018-09-17 19:36:00
诺贝尔奖的网站是她的名字跟尊称(Mme. Curie)都有写。觉得没必要消灭这个称呼,但是本名一定要写。
作者: deutyi (IL)   2018-09-17 20:37:00
女士应该是比较正确的翻译@@
作者: revorea (追寻安身之地)   2018-09-17 21:37:00
也不用硬是牵扯什么男的真好,就跟居理先生做区别而已不然吴健雄我们会称呼为袁夫人吗?
作者: skyviviema (天泽)   2018-09-17 22:58:00
真的很好啊 女的自动换夫姓才那么麻烦 男的都不用变
作者: revorea (追寻安身之地)   2018-09-18 00:15:00
不是自动换夫性,他女婿跟他女儿还协议互挂对方姓氏呢用别人同意的称谓称呼对方,不是很合理的事吗?

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com