[闲聊] 认真问 各位会对中国用语敏感吗

楼主: wiwi951236 (wiwi)   2018-07-14 13:50:08
各位午安☺☺
小弟玩线上游戏
习惯会看别人实况
现在常看中国实况主玩游戏
所以讲话用的某些词语
有点受到他们影响
像是影片有时我会讲成视频
像是短信有时我会讲成短信
像是重播有时我会讲成回放
昨天我和家族亲戚吃饭
不小心讲到视频这个词
我就被纠正了☹
然后长辈就开始碎碎念
说现在年轻人都不爱台湾
都受到对岸的影响
人都一直跑去对岸
然后开始扯蓝绿两党的事情
整个吃饭的气氛都被他弄僵了☹
认真问
和别人讲话
对方讲中国用语
会让各位感受不佳吗
我个人是觉得
不要每句都出现
几个词语应该还好吧
作者: sesame307 (苏志燮の女友)   2018-07-14 13:51:00
我觉得不行
作者: twmarstw7758 (白愁)   2018-07-14 13:51:00
作者: hoby (哈比)   2018-07-14 13:51:00
拿出你的护照上芯片去扫一下,你就知道你是中国人
作者: ashkaze (畏怕阳光)   2018-07-14 13:51:00
会!很不舒服
作者: n123456n (米修)   2018-07-14 13:54:00
我是觉得为什么不用自己原有的词汇
作者: cibomeow (希波)   2018-07-14 13:54:00
会阿 没必要学人家
作者: carnie   2018-07-14 13:54:00
我总觉得中国人是不是压力很大 因为讲话都要卷舌
作者: tinhanho (hanoho)   2018-07-14 13:55:00
会 听到会很不爽
作者: gg7965977 (吸血鬼的茶包)   2018-07-14 13:58:00
我妈说充电宝我都会说你中国人腻?
作者: LitaJong (Lita)   2018-07-14 14:00:00
会不舒服,我自己会再重复一次对方的句子来纠正
作者: maye (好想玩别人的猫)   2018-07-14 14:00:00
可以理解通用的词我都觉得还好,我会看哪个词对我来说更贴切
作者: prinspetal (SHARON)   2018-07-14 14:00:00
听到朋友讲话变对岸腔也觉得莫名其妙...
作者: chericheri (凯莉)   2018-07-14 14:03:00
会 原本就有的词干嘛要改用人家的
作者: chihchuan (Andy)   2018-07-14 14:03:00
会。
作者: ismydear (ismydear)   2018-07-14 14:04:00
操我
作者: chihchuan (Andy)   2018-07-14 14:05:00
视频、屏幕、质量等等 都受不了 但不会去纠正
作者: qwer911 (NIEONEONE)   2018-07-14 14:06:00
亲 你这手机内存多少 够我看视频吗
作者: rex520368 (Chunze)   2018-07-14 14:06:00
要问几遍
作者: ariel0211 (apple0211)   2018-07-14 14:07:00
作者: mzmzz (芋头)   2018-07-14 14:07:00
会 但我不会纠正 只是坚持不讲
作者: giantbody (giantbody)   2018-07-14 14:08:00
超受不了别人讲视频
作者: mzmzz (芋头)   2018-07-14 14:08:00
不过有些新用词其实满好玩的(?) 像是毁我三观这种
作者: QQmouse   2018-07-14 14:10:00
很不舒服 反感
作者: zeus7668 (HighKing)   2018-07-14 14:10:00
不会反感 但我会笑对方XD
作者: mysecret   2018-07-14 14:11:00
我完全不介意,讲中国用语=不爱国?那出国留/游学的是..
作者: Iklop3939 (普通不过的cos)   2018-07-14 14:11:00
听到就觉得一阵恶心
作者: hunter05469 (Vera)   2018-07-14 14:11:00
会,非常
作者: Molester5566 (孟莱斯特)   2018-07-14 14:12:00
会 特别纠正 坚持台湾用语
作者: fir12378 (成大李九折)   2018-07-14 14:13:00
中国敌国啊,拿出国唸书类比是什么逻辑?
作者: hoby (哈比)   2018-07-14 14:15:00
中国哪是敌国,台湾人手上的护照就是坚持自己是中国人的护照芯片刷下去也是中国台湾,台湾仇中就是仇自己
作者: fcorners (不动明王)   2018-07-14 14:18:00
作者: VICTORIA2623 (Marsala)   2018-07-14 14:20:00
不会啊,就只是文化不同而已
作者: mysecret   2018-07-14 14:20:00
回32楼,别这么激动,所以对象是”中国”嘛!
作者: love22kobe (歪西)   2018-07-14 14:21:00
特别
作者: chunx2   2018-07-14 14:27:00
会 去中国玩超痛苦 但还是不错玩XDD
作者: neversayyes ( 深藏在心。)   2018-07-14 14:27:00
会 超讨厌 看到就不舒服
作者: cuyazzz (super吕☆狗)   2018-07-14 14:28:00
这种长辈才让人讨厌觉得很多人真是双重标准欸 用英文或日文都就可以 中国的就不行
作者: mysecret   2018-07-14 14:30:00
楼上就是我想表达的长辈不喜欢这类的用语我也不会特别讨厌他,毕竟每个人都有自己的想法嘛,很ok
作者: cat663 (猫婷)   2018-07-14 14:35:00
听过一个说法,当一个文化强势的时候,就会影响周遭的文化,像是美国好莱坞,或是民国80、90年代的偶像剧,现在只是风水轮流转,换成中国用语而已不过我觉得这个说法还是有很多地方待讨论?
作者: junjunlol (junjunlol)   2018-07-14 14:35:00
完全不会 我觉得语言本来就是沟通用的 听得懂就好了啊。
作者: fragmentwing (片翼碎梦)   2018-07-14 14:36:00
有些会有些不会,端看是不是很贴切
作者: dornbracht (none)   2018-07-14 14:38:00
说英文就是唯一解方
作者: nichtsicher (苹果show惹OuO)   2018-07-14 14:39:00
作者: NSYSUEE (Monkey)   2018-07-14 14:39:00
我是直接歧视啦,落后文化用语
作者: NekoAnd (猫与)   2018-07-14 14:39:00
无法接受
作者: vickieivy (请别叫我大便)   2018-07-14 14:39:00
在文章中或新闻报导看到会想翻白眼,回复留言就还好
作者: st891355 (虾虾)   2018-07-14 14:40:00
跟长辈就避免掉就好了
作者: voohong (vhlhong)   2018-07-14 14:40:00
忽悠
作者: vickieivy (请别叫我大便)   2018-07-14 14:41:00
但是在台湾跟台湾人说话还是尽量用台湾用语吧
作者: finny17 (finny)   2018-07-14 14:41:00
作者: LsugerI (嗯哼)   2018-07-14 14:42:00
科技业中英混杂还不是一堆人酸
作者: attack911 (九一一行动)   2018-07-14 14:43:00
用英美日外来语就很正常,用中国外来语就抓狂^_^
作者: not5566 (非5566)   2018-07-14 14:43:00
平常听到心里不爽啦 但是不会表现出来就是了
作者: vickieivy (请别叫我大便)   2018-07-14 14:43:00
毕竟中国和台湾都是说华语,还是要区分一下,美国人也不会跟美国人聊天用英式用语吧
作者: pillmedicine (丸)   2018-07-14 14:44:00
会在意
作者: catman1977 (没有莎士比亚的天份)   2018-07-14 14:44:00
会 感觉文化正被侵蚀
作者: vickieivy (请别叫我大便)   2018-07-14 14:44:00
觉得用其它语言类比台湾用语与中国用语的不同不贴切
作者: attack911 (九一一行动)   2018-07-14 14:44:00
感觉跟台南的求偶焦虑有87%像
作者: taco13 (章鱼烧)   2018-07-14 14:45:00
不舒服 非常
作者: black10142   2018-07-14 14:45:00
听到会觉得不舒服 但不会刻意去纠正
作者: mysecret   2018-07-14 14:45:00
使用场合也是很重要,如上面所说新闻或报章杂志当然要用我们自己的用语,用对岸的也是欠嘘
作者: attack911 (九一一行动)   2018-07-14 14:45:00
面对某方势力的崛起,无力对抗只好抓某个点来出气
作者: chihyunnn (OH YEAH)   2018-07-14 14:45:00
我觉得参杂一点点还好 难道平常大家讲话参杂一些日文英文也听起来很讨厌吗
作者: taco13 (章鱼烧)   2018-07-14 14:46:00
日语跟英语不会 因为日本跟美国没有用飞弹瞄准台湾
作者: mysecret   2018-07-14 14:46:00
飞弹QQ....
作者: Cain13 (咬人猫)   2018-07-14 14:47:00
一堆人整天台湾价值,然后猛看对岸连续剧、影片,满口对岸用语,有够恶心
作者: sammoon (sam)   2018-07-14 14:47:00
不要走心
作者: moth543 (黄河之水地下水)   2018-07-14 14:49:00
会 超敏感
作者: vickieivy (请别叫我大便)   2018-07-14 14:49:00
开始英日语都不是华语阿我们和中国都是用华语就像英国人在英国讲美式英语也是很奇怪阿
作者: sphinx1031 (正妹的眼光通常是歪的)   2018-07-14 14:49:00
我现在只对好好的早安晚安不说 跟着说早上好晚上好
作者: mycin4869 (mycin)   2018-07-14 14:49:00
听了不舒服
作者: ME13 (小鸟)   2018-07-14 14:49:00
听到立马 立刻想吐 不夸张
作者: ishiyoshi (无视すればいい)   2018-07-14 14:49:00
会,很讨厌尤其台湾本身就有的词
作者: wangquanchi (little_cheese)   2018-07-14 14:49:00
完全不会 觉得会在意的都白痴
作者: sphinx1031 (正妹的眼光通常是歪的)   2018-07-14 14:50:00
无言= = 我觉得早安晚安 简短又洗练 有时候我们的用词不错 但就是被媒体洗脑
作者: mysecret   2018-07-14 14:50:00
没有到白痴这么夸张啦....尊重包容理解好吗
作者: wangquanchi (little_cheese)   2018-07-14 14:51:00
当面呛“你是白痴” 这样当然没有尊重理解包容
作者: selly50311 (泥浆怪)   2018-07-14 14:51:00
不会 其实我蛮喜欢的哈哈
作者: mysecret   2018-07-14 14:52:00
没攻击啊....
作者: akata (香港菜鸟参上!!)   2018-07-14 14:52:00
极讨厌!!!一定会马上纠正
作者: ChowDerLu (ChowDer5566)   2018-07-14 14:52:00
在lol版大家都挺你是因为他们年纪小齁
作者: wangquanchi (little_cheese)   2018-07-14 14:52:00
上面有人说“落后”、“恶心” 也没看你出来说包容
作者: shallow1112 (小扯)   2018-07-14 14:52:00
文化入侵最好的例子
作者: momo78424   2018-07-14 14:52:00
上次看公视听到记者讲出视屏两个字心头一惊
作者: judy9823 (judy)   2018-07-14 14:52:00
作者: pp771017 (横艾钓鱼版)   2018-07-14 14:54:00
666视频 立马 这类很烦人
作者: grueena (月半月半白勺)   2018-07-14 14:54:00
我觉得不行
作者: mysecret   2018-07-14 14:55:00
哇,wang大反应好大,先到个歉!对不起!没要开战
作者: ashkaze (畏怕阳光)   2018-07-14 14:56:00
我跟其他人讲话参杂日英语都是看对象跟族群,跟一般人讲话不会。中国用语被骂不意外啊
作者: JamesChan51 (猫奴51号)   2018-07-14 14:56:00
听到超赌烂
作者: andy666888   2018-07-14 14:56:00
会 要问几次 滚
作者: sisyamo   2018-07-14 14:57:00
会被影响是真的,所以会有意识的避免,对抗文化侵蚀
作者: IVicole (//)   2018-07-14 14:57:00
作者: cp120420 (天气很冷)   2018-07-14 14:58:00
觉得中国用语没有气质@@ 很粗俗
作者: shine345456 (shines)   2018-07-14 14:59:00
会很反感
作者: susanna026 (susanna)   2018-07-14 15:01:00
会 不喜欢
作者: inindadader (inindadader)   2018-07-14 15:01:00
讲起来超舒服,有祖国的认同感!中国赞啦
作者: relax144   2018-07-14 15:02:00
还好,有时候是接触久了,莫名就说出口,也非刻意的
作者: aa428241 (鲁啦啦)   2018-07-14 15:02:00
不会,觉得爱不爱台湾跟这无关==
作者: qilar (羊牧人)   2018-07-14 15:03:00
会不舒服啊当然
作者: emmaswan (艾玛白雪)   2018-07-14 15:04:00
会 接受不了
作者: jaychen (俊男)   2018-07-14 15:05:00
文化统一
作者: kl2101 (issanny)   2018-07-14 15:05:00
会不喜欢 有些听起来不好听 但对岸就是这么讲像是[干]到总经理级别 [启]业(企业) 上学教授很爱讲
作者: wangquanchi (little_cheese)   2018-07-14 15:06:00
不是啊 就像整串很多人为觉得这是粗俗文化我听到也觉得没什么 本来就是女版的一篇讨论文
作者: hanshinkin (志龙我老公)   2018-07-14 15:06:00
三观是佛教用语
作者: mindy0429f (颗颗)   2018-07-14 15:07:00
作者: fishtime (正在寻找人生方向的鱼...)   2018-07-14 15:08:00
我觉得不行
作者: dbgt1024 (尘遥)   2018-07-14 15:08:00
不会,已经被影响到不知道中国词汇有哪些
作者: abs567tw (猪小浓)   2018-07-14 15:09:00
不喜欢,但没办法,一堆人的观念已经被影响了
作者: wack09   2018-07-14 15:09:00
作者: ocaen5566 (洋海56)   2018-07-14 15:12:00
会喔
作者: vi6 (vi6)   2018-07-14 15:13:00
看到中国词汇就想嘘
作者: GeogeBye (bye)   2018-07-14 15:13:00
我是不会反应出来 除非遇到不懂意思的 会问一下
作者: elecAEM (加油了好吗)   2018-07-14 15:14:00
其实还好,文化交流一种
作者: Tsunade (纲手奶奶)   2018-07-14 15:14:00
家里跟中国有往来 很常用
作者: Kenise   2018-07-14 15:15:00
不会 尊重包容不懂?
作者: omega0210 (Wind)   2018-07-14 15:16:00
肏你妈讲支那用语就滚,干
作者: success0409 (贡糖新衣)   2018-07-14 15:16:00
所以日治时期的闽南人有没有这个困扰,好多台语都夹杂了日文
作者: meatballJIM (meatmeat)   2018-07-14 15:16:00
会 光是中国讲成大陆我都不行
作者: Kouson (烟燻最um最合豆腐)   2018-07-14 15:18:00
肏也是中国用法 我们用干用得好好的
作者: tu11252007 (麦芽金桔)   2018-07-14 15:19:00
觉得恶心
作者: olaftofu (沙茶)   2018-07-14 15:20:00
是家人我会纠正 是朋友会开玩笑说干嘛用中国用语
作者: AYeh (阿叶)   2018-07-14 15:20:00
有点反感
作者: C87 (D90)   2018-07-14 15:20:00
还有高清、大妈、闺蜜,套路
作者: queenie (queenie)   2018-07-14 15:20:00
很敏感,听得懂但是不会说。只使用台湾用语!
作者: AYeh (阿叶)   2018-07-14 15:21:00
尤其称中国为大陆
作者: C87 (D90)   2018-07-14 15:21:00
高画质,阿姨/大婶,好姐妹,整/模式
作者: ahoyhoy (南柯一梦)   2018-07-14 15:21:00
一堆新闻台都在大陆大陆的 国家认同神精错乱啦 政府有责
作者: C87 (D90)   2018-07-14 15:21:00
立马 为什么不说马上
作者: h332563145 (费尔迎乐芙)   2018-07-14 15:22:00
视频 水平 质量 听到会很阿杂 好朋友的话会纠正
作者: ahoyhoy (南柯一梦)   2018-07-14 15:22:00
作者: hotcoffee   2018-07-14 15:22:00
会 ,听到会很不爽
作者: C87 (D90)   2018-07-14 15:22:00
封锁为什么要说屏蔽? 还有那恶心的抖音影片
作者: Pennymilk   2018-07-14 15:22:00
视频真的母汤
作者: Plot3D (3D做图)   2018-07-14 15:23:00
非常反感+1
作者: airva (airva ho)   2018-07-14 15:23:00
会 这就是统战手段 超讨厌阿六用词
作者: bobee (剥笔)   2018-07-14 15:23:00
不会啊 就用语不同而已 国外待久的也容易这样对岸也很多用语被我们同化
作者: no1361 (SDI)   2018-07-14 15:27:00
不喜欢,什么萌萌哒,哒屁啊
作者: mysecret   2018-07-14 15:27:00
要战都来战!Wangquanchi 我就是针对你的言论不爽,觉得在意的都白痴??你还真敢讲啊!
作者: im16 (拾陆)   2018-07-14 15:28:00
作者: acerhp (電腦)   2018-07-14 15:30:00
不会 但你也太容易被影响
作者: LuciusMalfoy (鲁休斯)   2018-07-14 15:30:00
没事儿 没事儿
作者: sengetsu (Sengetsu)   2018-07-14 15:31:00
很反感 如果是朋友会纠正他 如果不是朋友就刻意避开
作者: ckgjeff1990 (吸K鸡)   2018-07-14 15:31:00
现在流行文统,温水煮青蛙
作者: ricky8978 (Ricky)   2018-07-14 15:32:00
很恶
作者: j820906y (han0906)   2018-07-14 15:32:00
爹爹!
作者: sunnny (sun)   2018-07-14 15:32:00
作者: t19960804 (泥好吗)   2018-07-14 15:33:00
你瞅啥呢 有话直说呗 同志
作者: td770715 (Rex)   2018-07-14 15:34:00
早上好 晚上好 听了就肚烂
作者: jokebbs (bbs://)   2018-07-14 15:35:00
会 台湾就有的词为什么要用对岸的
作者: rabbychen76 (瑞比)   2018-07-14 15:39:00
会 但我不会纠正会直接默默黑名单 不会干涉别人
作者: Subotic (Neven)   2018-07-14 15:42:00
中国毕竟始终对台湾抱着侵略的想法,用语被影响就是文化方面的侵略,成人还好,这方面意识不强的国高中生久而久之会认为中国与台湾没什么差别,进而认同统一。
作者: blauXaoi   2018-07-14 15:42:00
台湾人用会 非常讨厌
作者: c58264cathy (阿哈哈哈哈哈)   2018-07-14 15:43:00
会 倒弹
作者: mono5566 (曼娜)   2018-07-14 15:44:00
还,好
作者: rifinah (rifater)   2018-07-14 15:45:00
很不苏胡,感觉像语言中故意加外语词汇
作者: xj4bp6ejo3 (E.I.E.N.)   2018-07-14 15:46:00
中国人又不一定都会卷舌,也有地区之分的
作者: ken12121984   2018-07-14 15:46:00
不会不舒服,有什么不舒服的,又不是脑子进水
作者: Maonome (小花)   2018-07-14 15:47:00
这跟中文穿插英文不是同个意思吗 如果不是无法解释的词语 无法理解参杂别国语言干嘛
作者: chapters (<( ‵▽′)-)   2018-07-14 15:48:00
多学一国语言不好吗?
作者: NVC (喔耶喔耶喔耶)   2018-07-14 15:48:00
不会 有时候还满好笑的
作者: ken12121984   2018-07-14 15:48:00
说干嘛不用自己词汇的,就不要讲英文,或日文,听了反感,反中国反成这种德性
作者: bio2133 (琤)   2018-07-14 15:49:00
听的懂就好
作者: c40110y (哥会飞)   2018-07-14 15:49:00
会~
作者: Casionn (芒果)   2018-07-14 15:50:00
看对象是谁吧 如果是台湾人就讲台湾用语很正常呀 又不每个人都知道中国的网络用语
作者: Rmustang (大佐)   2018-07-14 15:50:00
会阿 subotic就说的很好 文化统一明显不是常见的词 几乎都中国来的 看了就反感拿英文和日文来比喻更好笑ww 你会用英文的惯用语?应该说老美爱用的词汇?
作者: j4971ls (未来~在哪?)   2018-07-14 15:52:00
无聊,没感觉
作者: wangquanchi (little_cheese)   2018-07-14 15:52:00
会啊 台湾有“好”可以用 淡大部分的人会用“OK”有“靠北”“操” 可以用 但很多人会用“Shit”
作者: Maonome (小花)   2018-07-14 15:53:00
与其说反感 倒不如说原本听的懂的句子都听不懂了 觉得奇怪
作者: wangquanchi (little_cheese)   2018-07-14 15:53:00
然后Rmustang自己在句子中也使用www 这不是日本的吗我都怀疑是不是反串了是在反串那种明明只在意中国 还帮美日护航的人吗
作者: adroddick (roddick)   2018-07-14 15:54:00
作者: yuting90 (yuting)   2018-07-14 15:59:00
汪星人喵星人我不行
作者: johnblueh (小约翰)   2018-07-14 16:00:00
非常不喜欢
作者: ra2yuri (ra2yuri)   2018-07-14 16:00:00
不舒服
作者: CMC677 (Es muss sein.)   2018-07-14 16:01:00
会,不喜欢上千枚飞弹对着我们的敌国。
作者: ray130340 (a65478555)   2018-07-14 16:02:00
完全无法接受
作者: fk6418 (hyou)   2018-07-14 16:07:00
反诈骗
作者: polo0qwe (movemove)   2018-07-14 16:08:00
可以接受,尊重外来文化,有时觉得也有趣
作者: Knudsen (true me)   2018-07-14 16:10:00
会 因为听起来很怪 像在美国一个纯美国人刻意用英式英语一样
作者: abree726 (划划)   2018-07-14 16:11:00
真的非常不喜欢XD
作者: catnekogato (madoka)   2018-07-14 16:12:00
听到会非常反感,虽然不会去纠正别人
作者: Licidrama (Lici)   2018-07-14 16:16:00
会纠正他
作者: damnche (damn)   2018-07-14 16:16:00
只有支那可以接受
作者: neteuyun (沐)   2018-07-14 16:17:00
要看是哪些词语,不过你举的那三个例子我都无法,666可接受
作者: athena0610 (飙飙)   2018-07-14 16:17:00
还好,就像有些人讲话会讲几个英文单字一样
作者: mercurycgt68 (发芽的吉它手)   2018-07-14 16:17:00
年纪大的才会在意 最粗略的年龄分布大概就是PTT使用者的平均年龄
作者: TFBF (清大张志豪)   2018-07-14 16:20:00
支那
作者: ann0405 (懂东好可爱(L))   2018-07-14 16:20:00
什么萌萌哒 这种 这种听到也...觉得烦
作者: a70311520 (Black_Fantasy)   2018-07-14 16:21:00
超不爽中国用语,同事超爱讲视频!视你喇啊(台湾)!(你妹(中国)
作者: jerry1119   2018-07-14 16:23:00
不会纠正,可是会觉得烦和刺耳
作者: lemondealien (lemondealien)   2018-07-14 16:27:00
作者: andy666888   2018-07-14 16:28:00
拿英文日文来救援的才是脑袋有问题吧 他们哪一个有要侵略的意思
作者: titantang (佛珠)   2018-07-14 16:29:00
会,听了就不舒服
作者: j022015 ( ˊ ﹀ˋ)   2018-07-14 16:29:00
语文是立场的表现
作者: tonimonkey (ToNi)   2018-07-14 16:32:00
文化就是软实力 语言文化也是一种侵略 如果是母语原本没有的词语还好 但原本有的我觉得不行
作者: rainwen (雨文)   2018-07-14 16:33:00
如果许多人都在看中国制作的节目 或是对岸字幕组释出的美日韩动漫影剧 想不被影响都很难 要禁止就要从源头做起XD不过这不好处理 台湾人以前也被日本影响 大半个世纪过去还改不回来
作者: ismydear (ismydear)   2018-07-14 16:36:00
字幕组影响很大啊啊
作者: BichiB7b7 (满天都是小鑫鑫)   2018-07-14 16:38:00
会 恶心
作者: asco12781111 (Champagne Supernova )   2018-07-14 16:38:00
会 我超讨厌闺蜜这两个字 一听到就火大
作者: masayawen (四只蜘蛛组成蜘蛛组织)   2018-07-14 16:38:00
在什么场合什么平台用什么用语很难?
作者: BoyX   2018-07-14 16:39:00
作者: x369586 (beatrice)   2018-07-14 16:39:00
不会 觉得没什么差
作者: iamyourmama (iamyourmama)   2018-07-14 16:40:00
没差
作者: qwop (::)   2018-07-14 16:41:00
觉得不喜欢
作者: pinCC (霸王鲜果汁)   2018-07-14 16:45:00
被文化统战而不自知
作者: mlstfsdhl   2018-07-14 16:46:00
会 觉得烦躁
作者: twen215 (橘宝)   2018-07-14 16:46:00
其实还好欸 就跟英语日语一样 外国语言
作者: new122851 (未若柳絮因风起)   2018-07-14 16:47:00
台女
作者: whitelady (Ladurée)   2018-07-14 16:48:00
我会看环境改 在blili用视频 在台湾就用影片 没改有时
作者: nananeko (喵嗚 ≧ω≦)   2018-07-14 16:48:00
没差语言本来就是会这样互相影响..
作者: alan880227 (Wartist)   2018-07-14 16:49:00
个人觉得不要扯到歧视上都没差 同理啊 讲hello 要被扣崇洋我也是醉了
作者: whitelady (Ladurée)   2018-07-14 16:49:00
后会闹笑话 我朋友在澳门待很久 回台湾她找了饭店的工
作者: a180310444a (brain_hsu)   2018-07-14 16:49:00
支那人,滚
作者: roro0 (洛小子)   2018-07-14 16:49:00
会。 超不舒服
作者: new122851 (未若柳絮因风起)   2018-07-14 16:49:00
日没有要侵略?你的祖母或曾祖母搞不好被当时的日本人透过呢
作者: zeng50 (Abao)   2018-07-14 16:50:00
说影片很难?
作者: whitelady (Ladurée)   2018-07-14 16:50:00
台湾跟中国的酒店用法完全不同
作者: hohuihsin (落叶翻飞)   2018-07-14 16:50:00
不会啊,就好像英语跟美语用法有时也不太一样
作者: ting61jm (昨夜星辰)   2018-07-14 16:52:00
作者: chericheri (凯莉)   2018-07-14 16:52:00
就跟英国人讲英语本来就有的词不会用美语的用法 英国人lift不会讲elevator
作者: WuDhar (was eliminated)   2018-07-14 16:53:00
我会分辨这人知不知道是中国用语,有时是要那效果那种影片/品质/水准都讲不好的就会觉得程度很差
作者: maylin810 (北连中胡)   2018-07-14 16:53:00
会,不过在中国的平台会用中国用语,在台湾的话不会,其实用中国用语的时候心里会觉得怪怪的
作者: rainwen (雨文)   2018-07-14 16:54:00
闺蜜这个词台湾也有用吧 很早就有了
作者: chericheri (凯莉)   2018-07-14 16:55:00
应该要保存自己的语言而不是说本来就会互相影响 完全不在意的改用中国词汇 然后慢慢被中国攻陷
作者: Amoppya (阿摸屁屁呀)   2018-07-14 16:55:00
能理解是啥意思就行
作者: HGJman (来自虚无飘渺)   2018-07-14 16:55:00
上面某楼,说的是现在不是以前,还日本要侵台咧,你傻了吗?支那要侵台你还很亲支那,有事吗?中国用语94垃圾,讲美日用语比较国际化,哈哈哈,毕竟支那是被很多国家讨厌的
作者: applepie0505 (苹果派)   2018-07-14 16:57:00
还好,只要民主意识不变其他都能忍受。
作者: zax5566x2 (Shad0w)   2018-07-14 17:00:00
不会 66666 应该也是中国用语吧?
作者: da21510 (da21510)   2018-07-14 17:01:00
跟国内朋友不讲玩游戏随机组队遇到中国人就随便讲
作者: stoneofsea (不去尝试就是一种失败)   2018-07-14 17:01:00
你比较白目 因为不是所有人都听的懂
作者: pixnetnet (pixnetnet)   2018-07-14 17:03:00
不会 还不是一堆台湾人一天到晚讲卡哇伊、欧巴 双重标准真是笑死人
作者: nike2497070 (nike2497070)   2018-07-14 17:04:00
会啊 有时候别的用语还听不懂他们在说什么 就跟美国和英国一样 有些同样单字却是说不同东西
作者: yahoo (我是雅虎)   2018-07-14 17:04:00
不是所有台湾人都懂中国用语+1
作者: darwincell   2018-07-14 17:05:00
爱尔达转播羽球:高质量的放球,我立刻切到英文转播,妈的,我在台湾看电视还要忍受大陆用语
作者: amy660156 (防弹玻璃心)   2018-07-14 17:08:00
我妹说牛逼我直接猫下去
作者: Lucy0920 (YuChing)   2018-07-14 17:08:00
超级不舒服 影片就影片干嘛说视频
作者: UniversalGod (UniversalGod)   2018-07-14 17:09:00
中国词忍受不了阿~~~
作者: fannoffice   2018-07-14 17:10:00
笑死,台湾很多人用了中国用语而不自知好吗
作者: dus0426 (大使)   2018-07-14 17:10:00
除非故意搞笑 不然听到很阿杂
作者: bruce20053 (杰哥哦)   2018-07-14 17:12:00
我们都是中国人,中华民国台湾省
作者: lnao5566 (5566得第一)   2018-07-14 17:12:00
台湾拍片剧组也会说回放
作者: JVermeer (gutentag)   2018-07-14 17:12:00
如果中国是用强硬手法逼迫台湾人民使用这些词 那真的需要站起来反对 但今天是文化软实力影响 那只能怪台湾自己技不如人…
作者: joyceifan (momokoshih)   2018-07-14 17:13:00
会,不喜欢
作者: JVermeer (gutentag)   2018-07-14 17:15:00
想当年清末中国翻译了一大串西方名词 最终还是被日本的和制汉语取代 这是文化影响力的问题
作者: mumudi (酗音乐)   2018-07-14 17:15:00
中国对我们就是有侵吞威胁,文化先被侵蚀还说不在意的人也让我很不舒服
作者: vamyhun (YC)   2018-07-14 17:16:00
会,非常不舒服!
作者: docoke (花)   2018-07-14 17:16:00
我觉得不行
作者: louis13 (大头目)   2018-07-14 17:17:00
会 而且是很反感
作者: klein666 (Klein)   2018-07-14 17:17:00
会 呕呕呕呕呕呕呕呕
作者: syuncan (syuncan)   2018-07-14 17:19:00
提科技业中英夹杂、台语夹日文为反例的,实在贻笑大方。这种情况,大多是因为使用原本的语言表达,可能会发现语汇不足(语言本身不具备这个概念)或可能造成混淆,才直接使用外来语的。当然,那种の当的用、我的knee很pain不在此限。
作者: Braginski (NO.9)   2018-07-14 17:19:00
会 看到或听到都会感觉不舒服
作者: cherryy   2018-07-14 17:19:00
我觉得语言虽然是流通的,如果只是像北车那种简略说法可以接受,但一直使用中国用语我是不行啦
作者: vilovej (不走回头路)   2018-07-14 17:20:00
不会
作者: p300 (pp)   2018-07-14 17:20:00
像学霸学渣我觉得可以用,因为台湾好像没有类似词语
作者: wangquanchi (little_cheese)   2018-07-14 17:21:00
syuncan讲得也是贻笑大方 说meeting不说会议说paper不说报告说schedule 不说计画的一堆好吗我是觉得单纯因为政治因素反中没有关系特地讲得好像台湾除非专业用词才用英文真的好笑
作者: fantasylife (拿铁猫)   2018-07-14 17:22:00
会 听到会觉得不爽
作者: p300 (pp)   2018-07-14 17:24:00
其他如果台湾有类似词却特地用中国用语给人感觉很装逼 <-
作者: amy1937 (绵羊油配合)   2018-07-14 17:25:00
不会纠正 但心里会扣分
作者: iAmPtt (Ptt是种信念)   2018-07-14 17:26:00
会 认为使用中国用语的脑袋有病
作者: mglynite   2018-07-14 17:26:00
会 非常反感
作者: cism (伟殷加油!!)   2018-07-14 17:27:00
听到或看到会反感、会在内心翻白眼,不过不会纠正就是。
作者: sonok (sonok)   2018-07-14 17:28:00
作者: Gin1009 (银)   2018-07-14 17:29:00
不喜欢
作者: puppetired (128√e980) 看板:
不会~~~~~不过是语言~~~~还啦~~还好~~~~
作者: hsdheart (开心拯救世界)   2018-07-14 17:34:00
作者: syuncan (syuncan)   2018-07-14 17:34:00
会议讲meeting、报告、资料讲paper的,我也觉得很奇怪。不过,前一则推文都已经点出我个人不予认同的例外状况了,还要混淆在一起,我也不知道如何应对。我想,要类比原PO的状况,大概就是台湾人用“土豆”来指涉马铃薯、美国人用Chips指涉薯条那样吧。
作者: z84326 (阿泓)   2018-07-14 17:35:00
亲~
作者: kaichou1003 (wet)   2018-07-14 17:35:00
你自己先开始的喔啊,视频太中国了,我不行哈哈
作者: microerect (Weber)   2018-07-14 17:36:00
啊你跟指导教授meeting 可以直翻成跟老师开会逆?
作者: JuneSixth (六月六日)   2018-07-14 17:38:00
视频什么可以 XX宝的不行 我觉得那个好难听= =
作者: kaichou1003 (wet)   2018-07-14 17:38:00
我觉得如果是中国特有词,我可以接受但明明可以用影片你却用视频,超奇怪的阿,被洗脑的很彻底耶
作者: loverhangeng (绿希普)   2018-07-14 17:38:00
......
作者: gogogo499 (东东)   2018-07-14 17:40:00
美式用法就不会不舒服,呵呵
作者: turtledove (斑鸠)   2018-07-14 17:41:00
超级反感 不过不会纠正 私下扣分到不行
作者: jansan (阿呆喵)   2018-07-14 17:41:00
作者: wangquanchi (little_cheese)   2018-07-14 17:44:00
所以syuncan讲得“大多”就是有违常理的啊科技业这些用字根本每天在用 绝对符合大多了吧
作者: yachun28 (王杰加油!!)   2018-07-14 17:44:00
超讨厌的
作者: potential208 (水与风)   2018-07-14 17:45:00
你的问题怪别人
作者: bluetory99 (BLUETORY)   2018-07-14 17:45:00
听到超不爽视频屏幕信息
作者: Idxrose (Vip0807)   2018-07-14 17:48:00
会的,亲
作者: rainwen (雨文)   2018-07-14 17:48:00
学霸学渣台湾有类似词语啊 像资优生、前段班、后段班都是以前常用的 很多名词不是没有 只是使用习惯被取代 甚至有的中国用语台湾原本就有 只是不常用
作者: yijhen (大雨)   2018-07-14 17:49:00
我也不能接受
作者: kiwifresh (奇异果‧新鲜)   2018-07-14 17:51:00
不喜欢,自己不用对方讲的话不会纠正但是会看情况少聊一点
作者: a0034 (a0034)   2018-07-14 17:53:00
真的有点不喜欢 虽然知道是无意识的
作者: rainwen (雨文)   2018-07-14 17:54:00
我以为亲是美式用法 意指Dear XD
作者: SuperCry (极度哭燥)   2018-07-14 17:54:00
你就被文化侵略了啊,你年纪是不是很小
作者: trueblend (一个目标)   2018-07-14 17:57:00
反感视频
作者: namie1231   2018-07-14 18:00:00
会。而且会让话题冷场,还要反应一下你在说什么。
作者: andy666888   2018-07-14 18:00:00
New122851你妈才被日本人透过
作者: zxzx33221 (超爱炸鱿鱼)   2018-07-14 18:05:00
会莫名不开心
作者: johnny0924 (囧妮)   2018-07-14 18:06:00
亲 太牛逼了这
作者: syuncan (syuncan)   2018-07-14 18:06:00
Meeting是有“会议”的语意无误,但单一语汇可能在不同语境下,会产生不同的意义。简而言之,Meeting可以翻译成“会议”,不过不代表使用Meeting的时候,全都指涉“会议”。我自己本身有接触音乐产业,里面有相当多的名词,是直接使用原文的。例如歌唱教学的projection,就极少使用中译“调音”,因为这在中文语境下,大多是指音响、耳机、乐器的校正,且“调音”也不足以表达完整的意思。同样是音乐产业的常见名词Distortion,在电吉他效果上就被译作“破音”、在后制译作“失真”、歌唱上更是有千奇百怪的说法,什么“撕裂音”、“滚喉音(这也是中国来的)”、“拆声(粤语)”,反而很少讲“破音”,因为会和声带失去控制导致的失误混淆。总而言之,语汇的产生及使用,都与“语境”有密不可分的关系。光一个音乐产业,在名词分辨上就五花八门,更何况是其他科技产业。然后一直有人在提meeting、paper这种很表面的印象,这可能是科技业日常,但不是我前面推文所指涉的一些特定状况。如果还要继续这样混淆概念,那就真的贻笑大方了。
作者: sm90109 (小鹿斑比)   2018-07-14 18:07:00
文化统战还不自知,ㄏ
作者: wangquanchi (little_cheese)   2018-07-14 18:08:00
syun讲一堆 你懂音乐产业不用假装很懂科技业啊 ㄏㄏ‘大多是因为使用原本的语言表达不精确’ 这你打的
作者: syuncan (syuncan)   2018-07-14 18:09:00
另外,每天都在用的词汇,不代表就是整个领域的全部。
作者: wangquanchi (little_cheese)   2018-07-14 18:09:00
我现在就是说 科技业的meeting paper 不就跟你说的完全不同你讲得好像“只有专业用语会用英文 一般用语不会”接着“又要剔除去明明日常大多在用的”那你就只是假设出一个跟事实违背的社会而已啊科技业的事实就是除了专业用语以外 很多日常用语也是用英文 这有什么好否认的还是说因为你其实不是很懂科技业 刚刚只是乱讲ㄏ打一长串 贻笑大方重申 我觉得讨厌中国用语没有关系但刻意去扭曲现实真的满可悲
作者: syuncan (syuncan)   2018-07-14 18:14:00
我已经表明了,你说的那些Meeting、paper什么的,我并不认为是我所指涉的范围内。
作者: wangquanchi (little_cheese)   2018-07-14 18:14:00
我知道啊 你就是我说的“假设一个不存在的事实”你说“先不论meeting paper”科技业用英文都是专业用语啦
作者: arx3721 (Laevatain)   2018-07-14 18:15:00
跟中国人接触十几年而且还在那边工作 但我遇到台湾人会切回来
作者: wangquanchi (little_cheese)   2018-07-14 18:15:00
我现在就只是质疑说 明明meeting paper 充斥在日常不是吗?难道你觉得不算的就不能列在“大多”里面喔
作者: gost6133 (mynameisvivi)   2018-07-14 18:16:00
会赌烂
作者: wangquanchi (little_cheese)   2018-07-14 18:16:00
按照你这逻辑,假设我是个淫魔,我也可以这样说“你说我过去犯下的强奸案 不在指涉范围内”但我大多时候都是个正人君子
作者: dodo577 (dodo)   2018-07-14 18:17:00
作者: wangquanchi (little_cheese)   2018-07-14 18:17:00
所以最后还是还你那四个字 贻笑大方
作者: linkkeenn   2018-07-14 18:17:00
中国用语没水准
作者: rioforreal (朴彩英的丈夫)   2018-07-14 18:18:00
没毛病 老铁
作者: jenny14 (jenny14)   2018-07-14 18:20:00
不会啊,听得懂就好
作者: wasone (问)   2018-07-14 18:22:00
你中国人?
作者: confucamus   2018-07-14 18:25:00
不喜欢
作者: lin1993815 (苹果咖哩)   2018-07-14 18:26:00
在意这种小事干嘛?这样生活也是蛮累的
作者: sandy0717c (林诗诗)   2018-07-14 18:26:00
作者: satsuya0114 (satsuya)   2018-07-14 18:28:00
你亲戚很赞欸,少见中肯的长辈赞赞,我家的舔共舔到不行
作者: tso2054852 (哇喜呆丸郎)   2018-07-14 18:28:00
会舔的自然不反感
作者: Nonsense8 (胡说)   2018-07-14 18:28:00
那大家都不要讲便当 不然大家都日本人
作者: pttcage (cage)   2018-07-14 18:30:00
会很反感,就像美国人刻意学英国腔会让人感觉不好
作者: st89702   2018-07-14 18:31:00
词汇会显露水准在哪
作者: Rainknight (dark)   2018-07-14 18:35:00
会 觉得中国的用语特别刺耳
作者: melrosejin (伍子胥)   2018-07-14 18:39:00
视频这些还好 给力 牛逼的话心里会
作者: gsinin (婐肆男森森77ㄛ)   2018-07-14 18:39:00
嘘嘘而已没事ㄦ
作者: syuncan (syuncan)   2018-07-14 18:40:00
打从一开始的推文,我就是在提那些不同语言混用的状况,是由于难以以中文表达,或者用中译名词可能造成混淆与概念不清所造成的。台语指涉“铝”就用“アルミ(アルミニウム)”就是一种例子。我知道在沟通上所使用的英文,诸如meeting、paper这种,其实就和我所要阐明的一种反例。因为,这不是我所说的那种“补充概念”、“避免混淆”状况。即便有些原文有中译,但也可能产生失去语境、不精准的状况,这一点我也说明并举例证了。字数多就是希望解释清楚、避免断章取义,结果怎知你不停跳针meeting、paper是日常,而日常等同于大多数,还要偷换概念用低俗的举例来曲解、抹黑我,深感无奈与失落。
作者: coco2501 (扣扣扣扣扣)   2018-07-14 18:40:00
会 不过不会纠正就是了
作者: cmark0710 (馬克)   2018-07-14 18:42:00
比我牙齿还敏感
作者: clairebear (claire)   2018-07-14 18:44:00
会 听到觉得恶心
作者: syuncan (syuncan)   2018-07-14 18:44:00
反正meeting、paper是日常,就可以不提那些真的需要被如此使用的专业领域,继续造成社会对于语言混用的误解,不能更赞同这种行为了。
作者: wangquanchi (little_cheese)   2018-07-14 18:46:00
楼上不要抽换概念啦 我质疑的是你一开始说“大多都用在专业用语”实际上不见得啊https://i.imgur.com/mDZZqD4.jpg
作者: ck960817 (sasuke)   2018-07-14 18:48:00
7.77崩溃
作者: shay001 (shay090)   2018-07-14 18:48:00
地道与道地搞得我都忘了哪个是台湾在用的…
作者: mirian   2018-07-14 18:49:00
没事儿没事儿
作者: wangquanchi (little_cheese)   2018-07-14 18:49:00
有些专业用语用中文不好表达我认同啊,只是科技业大部分的外来语都是用在专业用语吗?就不是麻,既然不是,你讲的就废话啊
作者: GAGA1 (嘎嘎)   2018-07-14 18:50:00
不会 文化谁强就同化谁 抗拒也没用
作者: vanaha (突然好想你)   2018-07-14 18:50:00
“小三”说的那么爽,还坚持不用大陆用语的人,到底是怎么想呢
作者: c24253994 (鬼混哥)   2018-07-14 18:50:00
先承认
作者: wangquanchi (little_cheese)   2018-07-14 18:51:00
实际上是什么?是科技业除了专业用语以外,很多明明
作者: a02315 (不知名)   2018-07-14 18:51:00
我对学霸这个词特别反感
作者: trf560 (Kenliu)   2018-07-14 18:52:00
到底为什么质量是大陆用语?
作者: shieru0603 (我养了一只猫)   2018-07-14 18:54:00
会 坚持不讲
作者: aaaaaaaaaa   2018-07-14 18:58:00
爱支病
作者: indarkmoon (超暴力管家)   2018-07-14 18:59:00
会~听到台湾人讲这几个词我也觉得不舒服~
作者: wangquanchi (little_cheese)   2018-07-14 18:59:00
然后我用低俗的举例是希望你好懂,跟抹黑你有什么关系啦,不然我们可以换个例子麻。有人问你考前有没有看书,你回答说“我昨天看的英文数学理化不在指涉范围内,实际上我没看书”你觉得这样说合逻辑吗?
作者: babyMclaren (test)   2018-07-14 19:02:00
因为你容易被洗脑啊人家看了就不爽
作者: s0585666 (zzZ)   2018-07-14 19:03:00
不喜欢小心得就小心得,干嘛说微心得
作者: wangquanchi (little_cheese)   2018-07-14 19:05:00
我觉得应该写得更让某S好懂一点*专业用语用中文会混淆(O)*科技业用外来语大多都是因为专业用语(X)*按照你说的贻笑大方(X)
作者: syuncan (syuncan)   2018-07-14 19:07:00
嗯,所以去掉“大多”、“科技业”就看得顺眼了吗?我认识的状况与身处的环境,多数混用都属“补充概念”、“避免混淆”的情形,并没有曲解现实。我也提及了部分“就算有中译名词,却还是继续使用原文”的原因与相关例证。可能“大多”这个字眼踩到你的点啦,如果真的是这样,我对此,感谢您以此正视听。顺带一提,我还是不能接受你粗俗的用词遣字,和你在脸书专页上的落差有点大,想不到广告文水桶这么快就出来了。
作者: wangquanchi (little_cheese)   2018-07-14 19:07:00
不知道简单成是非题 你会不会比较好看懂
作者: sagiko (Sagiko)   2018-07-14 19:08:00
不喜欢
作者: wangquanchi (little_cheese)   2018-07-14 19:08:00
少来啦 你没看我脸书吧 我的文章就是这么粗俗啦而且你现在愿意去掉“大多” “科技业” 那就oK啊
作者: XIN920224 (sandy)   2018-07-14 19:09:00
完全不行
作者: wangquanchi (little_cheese)   2018-07-14 19:09:00
台湾人会犯罪,台湾人大多都会犯罪 =>概念根本不一样反正你愿意承认你说得是错的 那代表我粗俗的举例有用
作者: qaz6624 (toto)   2018-07-14 19:10:00
眼界大点比较好
作者: wangquanchi (little_cheese)   2018-07-14 19:10:00
另外你接不接受我的粗俗用词关我什么事啊不用特别强调啦 看不惯 不要用网络
作者: rushinhoward (Howard)   2018-07-14 19:11:00
我不行
作者: wangquanchi (little_cheese)   2018-07-14 19:11:00
不然我也要顺带一提我还是不能接受你有问题的逻辑思考
作者: jennifer4551 (lusheep )   2018-07-14 19:13:00
超不行,视频你X的
作者: wangquanchi (little_cheese)   2018-07-14 19:14:00
另外希望Syuncan可以明确指出我哪里抹黑你?最后你自己也承认是妳说错了,所以现在是先说人抹黑就是抹黑吗?
作者: victciv (努力型肥宅)   2018-07-14 19:14:00
还好吧,一堆肥宅还不是讲话冒日文,教授讲话也都夹杂英文啊
作者: wangquanchi (little_cheese)   2018-07-14 19:15:00
=>自己都承认自己错 =>那别人说你错抹黑个屁啊我是承认我态度差 口气烂 这哪里算抹黑 笑死最后我在这边补充一下:1.你自己后续补充,你觉得你说的不该包含科技业2.你自己后续补充,你也觉得外来专业用语不是“大多
作者: vickieivy (请别叫我大便)   2018-07-14 19:17:00
真的觉得很奇怪,为什么都拿"其它语言"的外来语来类比到"中国用语"的入侵,中国和我们都是说"中文"耶
作者: zhaojin (满妈)   2018-07-14 19:17:00
不行
作者: wangquanchi (little_cheese)   2018-07-14 19:18:00
3.既然你说得都错的,我驳斥你就是对的
作者: cyijiun (哈哈)   2018-07-14 19:18:00
会因为这样而很生气的人,我是觉得满好操弄的
作者: a2011419   2018-07-14 19:24:00
完全不会~
作者: talant39507 (文鹿鹿)   2018-07-14 19:29:00
我在英国讲美式英语也会被纠正阿…
作者: immigo (米果)   2018-07-14 19:30:00
会,不喜欢
作者: penril0326   2018-07-14 19:30:00
不会 我觉得一天到晚反中国用语的敏感儿比较智障
作者: percycool (percycool)   2018-07-14 19:31:00
你觉得要改回讲台湾用语很困扰
作者: kailayxiudo (肉毒杆菌)   2018-07-14 19:32:00
完全不行,我开始能感觉到下一个时代被中国媒体艺能影视文化殖民的感觉了
作者: percycool (percycool)   2018-07-14 19:32:00
习惯台湾用语的我们听到中国用语也很困扰啊事实上中英夹杂的也是会被呛啊 无关歧视
作者: cumsubin (Daisuke)   2018-07-14 19:34:00
会 现在一堆人在“起业起业”听了就很火大
作者: wangquanchi (little_cheese)   2018-07-14 19:35:00
不过英文很多已经完全融入台湾人的生活了
作者: kailayxiudo (肉毒杆菌)   2018-07-14 19:36:00
主要是中国是对台湾抱有侵略意识的国家,文统不是说
作者: cumsubin (Daisuke)   2018-07-14 19:36:00
但我不喜欢你亲戚的态度
作者: nicktop2001 (白咖啡)   2018-07-14 19:38:00
支那用语滚
作者: sunnytaiwan (共款郎)   2018-07-14 19:39:00
用久就会跟着用内地...
作者: jacky0111 (GODJK)   2018-07-14 19:42:00
牛逼
作者: IVicole (//)   2018-07-14 19:43:00
subotic大说得很好
作者: zenuo (坚持到底永不放弃)   2018-07-14 19:45:00
不会纠正别人 自己会习惯用台湾用语
作者: thomaseki (Thomas)   2018-07-14 19:46:00
早上好,晚上好,一点都不好
作者: peggy50630   2018-07-14 19:47:00
我对你这种狂用emoji 的人比较反感
作者: minie0114 (Quelpo)   2018-07-14 19:54:00
都是套路
作者: rexyi2009 (SolDeep)   2018-07-14 19:55:00
日本文化=文化融合中国文化=文化入侵
作者: frice (Frice)   2018-07-14 19:55:00
我还蛮喜欢晚上好的 好像没有晚上的打招呼用语 晚安听起来又像是要道别的
作者: carrycool (凯莉阿酷)   2018-07-14 19:55:00
说早上好我也不行欸 会敏感但不会纠正
作者: ilover (当lag 变成一种常态)   2018-07-14 19:55:00
超痛苦,统战就是从小地方开始的
作者: majorland (猫不在)   2018-07-14 19:56:00
没什么感觉,自己也不会刻意使用
作者: guenhwyvar (Guenhwyvar)   2018-07-14 20:06:00
熟人的话会嘲讽,正式场合的话会鄙视,但其实没啥关系,语言本来就是跨国界影响的
作者: ok771105 (宅皇)   2018-07-14 20:06:00
妳害的!还不赶快跟长辈道歉
作者: yuuirain (时不知鱼)   2018-07-14 20:09:00
无法接受
作者: Iakane (安)   2018-07-14 20:10:00
视频我真的不行
作者: sasado (sasado)   2018-07-14 20:13:00
无所谓,除非他不讲中文
作者: oct63227 (yeh)   2018-07-14 20:17:00
我都念china
作者: VUVCOM (yuyu)   2018-07-14 20:21:00
不喜欢
作者: dacun10045 (肯儿)   2018-07-14 20:22:00
不舒服也太玻璃了吧...
作者: bigzuo   2018-07-14 20:22:00
作者: SimplePraise (SimplePraise)   2018-07-14 20:24:00
完全不会啊~
作者: faith1111 (radio)   2018-07-14 20:32:00
会!
作者: myliberty (crosslavender)   2018-07-14 20:34:00
作者: Demenz (列斯)   2018-07-14 20:35:00
认真回,会。每次听到人这样讲都觉得有点刺耳,单纯不喜欢中国用语
作者: xiahself (XIAH JING)   2018-07-14 20:35:00
不行 会很怒
作者: Ciline (Ciline)   2018-07-14 20:38:00
视频是什么鬼?好好讲影片不行吗?
作者: snoopz (QWERTY )   2018-07-14 20:44:00
会,听到会不舒服。因为有时候这也是文化入侵和统一的一部分,很多原本的用语真的都渐渐潜移默化了。但当然别人讲是不会大声制止啦,毕竟要尊重每个人的习惯。但就是自己会尽全力不去使用那些用语,不希望有一天台湾人自己讲的用语全都中国化。但说真的我是觉得讲什么用语是个人的选择没必要像那位长辈那样公开干,顾好自己就好。
作者: Nagisayan (柳)   2018-07-14 20:49:00
无法接受但不是针对中国,日文来的大好,激安等词也都讨厌
作者: aries1985 (amazarashi)   2018-07-14 20:50:00
视频真的是很87 可是好像很多人很习惯了
作者: love81925 (love81925)   2018-07-14 20:53:00
我和你一样,也受到影响,但不会刻意卷舌,我觉得不用太介意他人想法吧
作者: kvhiucn (View)   2018-07-14 20:54:00
我觉得没差
作者: beitou (beitou)   2018-07-14 20:54:00
非常讨厌
作者: iamdemonic (王董)   2018-07-14 21:00:00
完全不行 影片就影片 什么视频 呕呕呕
作者: beyui (燄焰)   2018-07-14 21:01:00
现在主播都把亚唸成亚超恶
作者: h332563145 (费尔迎乐芙)   2018-07-14 21:02:00
某楼 质量在台湾是自然科学的用语并不是在说品质喔^^
作者: yulin0619 (来自中国北方的一只鹅)   2018-07-14 21:02:00
没差吧 不要太夸张都还好啊
作者: inyal (in)   2018-07-14 21:10:00
不行
作者: mc2834 (子虚乌有)   2018-07-14 21:13:00
就刚好踩到他的地雷吧,不过这长辈也够白目了,大家一起开心吃饭不好吗?非得在餐桌引爆?
作者: iecdalu   2018-07-14 21:15:00
真的不能接受视频啦
作者: chjanaa   2018-07-14 21:15:00
会,听到会不舒服
作者: yaieki (是五迷象迷ㄟ小七)   2018-07-14 21:17:00
听到觉得不舒服 敌人说要杀光台湾人结果你学他们说话 这样不好耶
作者: nokia418 (nokia)   2018-07-14 21:17:00
会不习惯,有时会排斥,看到简体字也一样。
作者: jimmyQQQQ   2018-07-14 21:18:00
我觉得没差听的懂就好了
作者: LBJininder (chenTerminator)   2018-07-14 21:25:00
作者: kghs1994 (fish)   2018-07-14 21:29:00
不会 但我觉得一堆人双重标准啊
作者: a22530722 (皮皮皮卡丘)   2018-07-14 21:29:00
爱讲又玻璃心
作者: kghs1994 (fish)   2018-07-14 21:31:00
Bravo, of course, oishii 就可以接受 中国用语就不行超神秘
作者: don323 (咚薯叔)   2018-07-14 21:33:00
你是小弟为什么来这边问这种问题?走错版?
作者: baxiche (血蝶)   2018-07-14 21:38:00
自己就有的东西为什么要学别人的?
作者: Mystiarun (鸟になる)   2018-07-14 21:39:00
美国人讲英国人用词一样会被呛,你说呢?
作者: mijiu (me9)   2018-07-14 21:40:00
没差+1
作者: KiyoiOno (清伊)   2018-07-14 21:42:00
会不喜欢
作者: bestrick ( )   2018-07-14 21:43:00
不行
作者: blackmomomo (乌嘛嘛)   2018-07-14 21:44:00
可以接受,满有趣的,但不能接受正式新闻/文章出现任何不正式的外来语(例如日本的"萌"、"阿宅",中国的"小鲜肉"、"闺蜜")
作者: csyhri   2018-07-14 21:44:00
现在一堆YouTuber 都这样,很故意
作者: chuchumiao (啾啾猫)   2018-07-14 21:46:00
2333
作者: dawn5566 (晨曦)   2018-07-14 21:58:00
听到朋友同事视频短信我都直接呛他中国人
作者: cashko   2018-07-14 21:59:00
不会,完全没差
作者: rokuya (非基因改造)   2018-07-14 22:00:00
偶尔参杂可能还好,频繁出现真的觉得不舒服嘘“台湾仇中就是仇自己”的论调,要当中国人自己去当,谁跟你中国人?
作者: overmaster (YES)   2018-07-14 22:07:00
会不爽。就是生活没目标才会一直看节目,包括中国节目,才容易收到影响。不然就是心态散漫没用心去区分所以容易随波逐流
作者: sindy520 (Sindy)   2018-07-14 22:08:00
你住台湾为什么会被影响?明明从小学到大的词是台湾词啊!这跟最近一直听到走心就想打人,走屁啊!
作者: enaicd (enaicd)   2018-07-14 22:08:00
不行,滚
作者: EQUP (不怒师兄)   2018-07-14 22:10:00
完全没感觉,虽然我是不会用中国用语啦
作者: Jade3P   2018-07-14 22:12:00
不会 也觉得在意的都是白痴
作者: Tak4678 (ㄏㄏ)   2018-07-14 22:14:00
视频 回放 短信 都很刺耳==
作者: Jade3P   2018-07-14 22:14:00
几个外来用词就能造成威胁的文化未免太玻璃
作者: f17orget (桑妮)   2018-07-14 22:17:00
我觉得还好
作者: aeolus1215 (我爱大咪咪)   2018-07-14 22:21:00
PTT前阵子很流行“我也是醉了 ” 也是中国用语 大家也是用的很高兴
作者: capetatiek (-超级阿-)   2018-07-14 22:23:00
至少懂他的意思 但也不会刻意使用
作者: awer89 (Dolphin)   2018-07-14 22:31:00
完全不会因为看太多而改变原本用词
作者: yaohuei ( )   2018-07-14 22:32:00
还是别用比较好,对岸可是敌国呀!!
作者: TNLang (洛圣都最速传说)   2018-07-14 22:37:00
现在还会用到短信的人不多吧?
作者: elaymutter (猫咪蹦蹦跳)   2018-07-14 22:40:00
中国词汇,个人是不说,但也无权管到他人
作者: evahappy33 (听说桦有183)   2018-07-14 22:40:00
会 觉得不舒服
作者: pttaddiction (pttaddiction)   2018-07-14 22:46:00
有的听到根本不知道什么意思 不喜欢
作者: kk789abc (阿猫阿狗)   2018-07-14 22:50:00
会 感觉很奇怪 如果台湾没有类似的形容词那没差 但一样意思 就会觉得用台湾的就好啦 一个用飞弹对准你的国家对他感到反感很正常吧
作者: calwee   2018-07-14 22:54:00
就像讲话穿插英文单字一样,都不喜欢
作者: nicolekef   2018-07-14 22:59:00
会,不太喜欢
作者: s6781490 (妞妞没肩膀呀,纯粹个人 )   2018-07-14 23:00:00
光听到有人称中国为大陆就觉得很不舒服了
作者: JRSmith (丁尺)   2018-07-14 23:01:00
外国人也会 这没什么
作者: timse (timse)   2018-07-14 23:01:00
当然
作者: wmaledizione (青年)   2018-07-14 23:03:00
作者: music741852 (July)   2018-07-14 23:08:00
我会自动切换,无意识吐出代表被洗脑了
作者: a710689 (阿青)   2018-07-14 23:10:00
无关爱不爱国 是中国用语真的脑残
作者: markkao456 (MarvinKao)   2018-07-14 23:13:00
唷听到会很想靠北 很难听
作者: fishfi (fishcat)   2018-07-14 23:14:00
支那语
作者: Didi0308ii (喵喵敲口爱!!)   2018-07-14 23:25:00
不会欸,除非刻意装腔调那种我才会觉得闹
作者: Himel (郁郁)   2018-07-14 23:29:00
点击→点/点选视频→影片屏幕→萤幕不懂为何原本就有的用词还要改用中国的,虽然不知不觉中受到影响,但我个人还是会避免使用,语言是会影响思维的。另外,超讨厌早上好、吸引眼球等用词,毫无语言美感。
作者: Zzzip (LOSER)   2018-07-14 23:30:00
作者: yonderknight (Joe_Black)   2018-07-14 23:31:00
作者: m12870598 (D槽守护神)   2018-07-14 23:34:00
就像看到那种假abc一样的语调反感 恶心
作者: KIngW16 (查拉)   2018-07-14 23:36:00
很讨厌大陆用语尤其出现在政府的官方广告中,像台中市政府拍的观光广告竟然出现"吸引眼球"这种0文化水准的字眼真的看了很不舒服,吸引目光不好吗?
作者: Mankind69 (Mankind69)   2018-07-14 23:38:00
恶心
作者: cx3373 (我爱小厚片)   2018-07-14 23:39:00
不舒服
作者: rissos (rissos)   2018-07-14 23:39:00
会 但不会特意纠正别人 毕竟是他人自由
作者: yichung0612 (哈囉你好吗!)   2018-07-14 23:43:00
台湾价值跟看中片中剧有冲突?
作者: wutsubasa   2018-07-14 23:46:00
中国就敌人无误, 残体字用多都脑残
作者: thecc   2018-07-14 23:46:00
主流文化殖民影响
作者: wowqqueen (wow)   2018-07-14 23:47:00
还好吧 人生要不要这么侷限 连用语也可以扯到政治真的太累
作者: m12870598 (D槽守护神)   2018-07-14 23:48:00
认真回你啦 你就继续然后使用频率拉高看周遭的怎么鄙视你发音这种以前主播国语正音更多只是现在没有要求罢了
作者: Marabuda (Marabuda)   2018-07-14 23:51:00
去玩文明帝国就知道文化侵入别人有多可怕了==
作者: jur1512 (jun)   2018-07-14 23:52:00
超级反感 听了全身不舒服
作者: susanj3346 (小五)   2018-07-14 23:57:00
很刺耳
作者: zxcvbnm5566 (QQ)   2018-07-15 00:01:00
除非是“内地”会怒 其他只是微微不适应
作者: toama0730 (桂小太郎)   2018-07-15 00:01:00
会 觉得有事吗
作者: ejo1130   2018-07-15 00:03:00
不会讨厌,但自己不会刻意使用者。
作者: linarina (凐烨)   2018-07-15 00:05:00
作者: techwall (Waltz~)   2018-07-15 00:06:00
会不舒服,但也不会特意指正.只是换自己说时会讲回来
作者: XXXACE (边缘a肥宅)   2018-07-15 00:08:00
其实还好有些用语很好笑啊
作者: hsudens (派大信)   2018-07-15 00:10:00
智能 屏幕 订制 钢化膜 都嘛大陆用语
作者: Naoki8 (下山上海人)   2018-07-15 00:31:00
感觉糟
作者: tieh (平安就是福)   2018-07-15 00:32:00
不喜欢日常生活中听到中国用语。
作者: rao435277 (粉圆)   2018-07-15 00:33:00
用敌国用语 叛国
作者: linbay5566 (嘿嘿科)   2018-07-15 00:40:00
超讨厌"我也是醉了" 看到或听到会很抓狂
作者: areysky (>>)   2018-07-15 00:53:00
会 在什么地方就说什么话
作者: ebeta (回台后时间不够用)   2018-07-15 00:58:00
视频真的听的很不惯!
作者: kawagirl (kawa)   2018-07-15 00:58:00
超级讨厌!
作者: ganla (没醒著过)   2018-07-15 00:58:00
服务员!
作者: randy061 (061)   2018-07-15 01:04:00
你到底会不会讲中文?
作者: Jiuliano (Quit)   2018-07-15 01:07:00
觉得很不舒服
作者: ebeta (回台后时间不够用)   2018-07-15 01:10:00
爱尔达有个台湾球评讲评世界杯,很爱讲球员的质量blabla…能力就能力,不知道在质量三洨的!是在秤重哦!
作者: xsad (ian)   2018-07-15 01:11:00
emojiemoji
作者: IntroRomeo (罗密欧)   2018-07-15 01:15:00
不会吧 学习异国文化有什么不好的 搞锁国喔
作者: hahanails (haha)   2018-07-15 01:22:00
会 超不舒服
作者: JVermeer (gutentag)   2018-07-15 01:25:00
推文提到早上好晚上好 想了想国语好像真的没有晚上打招呼的词(good evening) 如果拿普通话的晚上好来弥补国语的不足会不会有人森气阿
作者: apower223 (I'm gonna miss you)   2018-07-15 01:30:00
会,但是短信是中国用语吗安?
作者: vickieivy (请别叫我大便)   2018-07-15 01:44:00
楼楼上不会说晚安吗= =
作者: icegin   2018-07-15 02:07:00
超受不了
作者: MinazukiRin (凛)   2018-07-15 02:08:00
超讨厌
作者: scoutpioneer (耶耶)   2018-07-15 02:10:00
不行
作者: pattytone (tone)   2018-07-15 02:31:00
会,觉得很讨厌
作者: cashko   2018-07-15 02:32:00
他们也讲晚安啊
作者: loona (纳纳)   2018-07-15 02:33:00
见一次就酸一次超讨厌
作者: elma3333   2018-07-15 02:40:00
我不会说,不想被当支那人
作者: C87 (D90)   2018-07-15 03:40:00
短信当然是中国用语,台湾叫短信,学渣台湾用法就是吊车尾啊,真的是被洗脑很严重
作者: cheng0822 (KHCheng)   2018-07-15 03:43:00
一些白痴无脑用词不行,但老实说有些词都不知道是中国还是台湾的了= =网络发达的时代资讯流通,连自己国家的媒体都在用对岸用词真的是傻眼
作者: mysecret   2018-07-15 04:03:00
觉得会在意的都白痴。某楼逻辑不简单,直接开地图砲
作者: wabisabi8023 (嫌われる勇気がある)   2018-07-15 04:40:00
无法接受
作者: GarfieldCxT (本多)   2018-07-15 04:54:00
"小鲜肉"好像也是外来用法
作者: wanters (Reset)   2018-07-15 05:40:00
台湾是文化接受度非常高的国家 这一点值得自豪
作者: kukuen (哭哭地嗯嗯)   2018-07-15 05:51:00
素质、水平、质量等,这在PTT也蛮多人在用
作者: jpss5544   2018-07-15 06:31:00
吃饭的气氛是被你弄僵的啦
作者: shary89222 (宫)   2018-07-15 07:32:00
会 讨厌
作者: akay08 (Ara_K)   2018-07-15 09:14:00
恶心
作者: Cybermark (耗呆版张娜拉是我老婆)   2018-07-15 09:22:00
还跳针出国留学,通常显示滑坡教育基础很扎实.这道理就像加拿大人从来不会用美式拼字一样意思,有些已经乱掉的字词坚持不能混用是一样的
作者: auva (流浪在外)   2018-07-15 09:40:00
3F特地翻墙来推文真是辛苦了
作者: conserve (鹿鹿儿)   2018-07-15 09:43:00
同事到中国就会跟中国人自动转换中国腔,听到就想从头上巴蕊
作者: AnDersonnn (AnDersonnn)   2018-07-15 10:05:00
我会脱口讲出萌萌哒、棒棒哒 有在克制自己不要讲…
作者: kim1998 (金女士)   2018-07-15 10:06:00
很讨厌 还有什么小姐姐 姐你老木的
作者: serenitymice (静鼠)   2018-07-15 10:19:00
支那用语,呕呕呕
作者: Gottisttot (神は死んだ。)   2018-07-15 12:57:00
听到从台湾人口中说出来的话 会愣一下看到中国用语 会在脑中自动切换第一次看到"土豆"时 以为是"花生" 后来觉得怪怪的查了才发现指的是"马铃薯"之后看到简体字幕里的"土豆" 都要不断提醒自己这是"马铃薯" x10 感觉满奇妙的……
作者: usaku (眼泪)   2018-07-15 13:31:00
33楼hoby什么鬼逻辑
作者: wangquanchi (little_cheese)   2018-07-15 13:33:00
“觉得”这件事就是一个主观感受,哪有什么逻辑不逻辑?帮帮忙好吗?小朋友认为爸爸是超人,这样需要逻辑吗?我觉得会在意的很白痴,跟整串许多认为会使用的是白痴,全部都是感受的一种而已,开地图炮的又不是只有我一人,结果只看你追杀我一个而已,mysecret真的是网络小警察捏,道德自助餐,只要意见跟你一样,开地图砲就没事,意见跟你不一样就要被追杀,好可怕喔(抖)
作者: bird0603136 (哈豆肯!)   2018-07-15 13:58:00
楼上觉得自己逻辑很好 :D
作者: wangquanchi (little_cheese)   2018-07-15 14:12:00
我的看法一直是在意与不在意都有它的道理啊但民主国家,不要去干涉别人怎么想嘛重点是mysecrey除了针对我的意见以外美其名说是因为我“开地图砲 ”实际上又不见他针对其他地图炮提出质疑摆明就双重标准嘛 今天我换个方式说“我觉得使用中国用语的都白痴”相信我 他就不见了
作者: tsamaq (Deve)   2018-07-15 14:17:00
请爱用正体中文
作者: pppasdf (时代空气)   2018-07-15 14:36:00
我觉得语言是流动的 并不会特别排斥受他们影响 但还是希望台湾人在观念上有清晰的主体意识(因为我认为中国和台湾是不一样的)
作者: ae321238   2018-07-15 14:56:00
不会纠正,但会对这个人扣分,什么地方说什么用语应该不难
作者: MDay56 (他妈妈冲击波)   2018-07-15 15:01:00
不喜欢^^
作者: josephchen08   2018-07-15 15:46:00
支那人是你?
作者: shanpinlo (山)   2018-07-15 16:07:00
就不会想太靠近讲支那用语的人囉
作者: loner (魑魅)   2018-07-15 18:03:00
觉得很讨厌
作者: ken12121984   2018-07-15 18:05:00
台湾国的人很爱叫老外入境随俗。却很讨厌国人到中国直接切换中国用语模式??那到美国要说中文还是英文?这些"只"讨厌中国用语的要不要这么恶心?日语,韩语,英语用起来就很高级?去

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com