楼主:
dzwei (Cout<< *p << \n ;)
2018-01-27 22:16:42※ 注意!每人每日限发一篇新闻。
新闻标题:
黄明志最新作《Tokyo Bon》 一首歌学懂游日必备英语单字
新闻内容:
马来西亚音乐鬼才黄明志一向创作力强,凭《学广东话》、《泰国情歌》、《全民偶像》
等作品,唱齐国语、广东话、泰文、韩文歌,为自己打响“语言天才”、“音乐鬼才”等
名堂,最近终于推出以日文为题的新歌《Tokyo Bon》。不少旅客到日本旅游时,难免会
出现与当地人指手划脚沟通的情况,讲英文对方未必听得明,而日本人讲起英语来,也要
花一点心思才能参透,似乎这首歌曲正好能帮到大家。
今次黄明志与联合日本政府的网上平台“Cool Japan TV”合作,打造出这首专为游日旅
客而作的《Tokyo Bon》,找来日本女演员二宫芽生当MV女主角,更到东京拍摄MV。歌曲
MV中,黄明志饰演游日旅客,在东京当地问路时听不懂日本人的英语,于是便唱出这首以
日式英语单字组成的歌曲。歌曲中除了有黄明志的歌声外,更Feature了二宫芽生唱出各
个英语单字,并配上日语罗马音字幕让大家能清晰了解。当中出现了不少游客常说的单字
,例如“Makudo Narudo”即是“McDonald”、“Dizunilando”即是“Disneyland”、“
Sutabakkusu”即是“Starbucks”,实用得嚟又够搞鬼。
新闻连结:
https://goo.gl/XSUFEu
心得:
小弟我前阵子在东京北边一点的
国家研究机构做研究。
刚好看到这首歌,
想起以前在日本的日子,
这首歌的Japanlish真的
有够贴切的XD
女孩鹅闷说是拔~~~