还记得小时候看台湾霹雳火
那时候少数没台语的词 不得已才说国语
不知道从什么时候开始 台语剧穿插国语的比例越来越高
连一些简单的词和人名也都说国语了
听起来真的满怪 为什么会变成这样
甚至一堆台语不流利的也上去演
电视台高层听了都不会吐血吗
大家有什么看法呢
作者:
AloRaiVet (阿隆索˙雷克南˙维特尔)
2016-02-19 00:59:00还有一些国语硬翻成台语来讲 根本乱教
作者:
pfdc (嘎嘎乌啦啦)
2016-02-19 01:01:00可见台语消失的速度之快
作者: yellowlin (エライザ><) 2016-02-19 01:02:00
现实上台语国语混著说的越来越多也是事实
作者:
YdNic1412 (Love or what you will.)
2016-02-19 01:04:00Face off
作者:
onelove (一拉)
2016-02-19 01:06:00现在全台语的环境真的很少吧!而且那些剧其实是乡土剧,不是台语剧 就是接近生活的
作者:
tobytoby (æ–°é®®è‚)
2016-02-19 01:08:00有些词讲国语ok但有些明明就可以讲台语硬说国语我就无法接受,还有台语不流利听到真的会吐血XDD
作者:
Jin63916 (摳幫瓦)
2016-02-19 01:11:00真的!!!以前几乎全台语,不知道何时开始超爱英文名,现在则是一整个句子都国语的也一堆
作者:
MM79979 (90后愤青)
2016-02-19 01:20:00真的不能同意你更多
作者: cuteyo921124 (cuteyo921124) 2016-02-19 01:22:00
戏说台湾应该还是全台语
作者:
kageo101 (kageo)
2016-02-19 01:23:00你知道写剧本的人其实不会台语吗?
作者:
s564978 (小鼻子小眼睛)
2016-02-19 01:30:00国语越来越多了
作者:
o1579o (死小孩)
2016-02-19 01:31:00我有朋友在写剧本,我听他讲起来剧本真的是乱凑乱写的
作者: koutsukiyen (Salt) 2016-02-19 01:33:00
其实很多只会台语的老人家娱乐只剩下台语新闻跟八点档,但是感觉外婆是越来越看不懂、听不懂八点档的剧情了:(
作者: isawa30 (yanagi) 2016-02-19 02:11:00
很喜欢以前都是用台语讲的,现在半台语半国语听了很阿杂
作者:
jayelva (香草天空)
2016-02-19 02:39:00流利的不多了
一开始要给老人家看的立意都没了...现在的剧情东拼西凑我外婆根本看得雾煞煞
每次听到演员讲国语我都会想“会不会是他不会讲这个东西的台语”
作者:
owenkuo (ç°è‰²è…¦ç´°èƒž)
2016-02-19 07:23:00日语用假名混拼英法德义语,那又如何??语言一定要那么死???非得要全台语不可?
年轻人台语流利的越来越少,怕是会和中国一样走向母语边缘化,这不是好现象......
作者:
Jin63916 (摳幫瓦)
2016-02-19 09:05:00嘘owenkuo,搞不懂状况
作者: EiMv 2016-02-19 09:16:00
有的根本都直接全国语上场了= = 遇到小孩也是全国语…Orz