[闲聊] 被小说用语洗脑

楼主: kara801 (皇君)   2016-01-07 19:46:00
我本身是非常沉迷小说的人
大学开始接触起点、晋江~
然后就常看到一些作者们很爱用的词句(而且感觉都有跟随流行XD)
例如以前的……
“感觉鸭梨好大”、“亚历山大”
“老虎不发威,把我当Hello Kitty啊”
“叔叔可以忍,婶婶不能忍”
到最近常见的故意用不同的发音打字……
“那你说肿么办啊”
“伦家不想听”
让我在平常讲话的时候也是忍不住脱口而出啊……囧
然后这几天在看“每天都在征服情敌”
作者不停使用[尔康手]
虽然我之前在其他小说也看过有这个动作,不过因为不知道到底是什么动作,也没多注意
但是现在看的这部实在出现太多次
让我忍不住好奇尔康手到底是怎样
就去估狗了……
http://i.imgur.com/xXXWZW3.jpg
“不,你不能这样!(尔康手)”
XX使出尔康手:“等一下~~~”
妈呀啊啊我又要被洗脑了
希望之后不会不自觉地用出来……= =
不过感觉作者们已经快把尔康玩坏了啦XDDDDD
不知道大家对尔康手有什么想法?(咦)
作者: lianpig5566 (家庭教师杀手里包恩)   2016-01-07 19:47:00
我都沉迷我的妹妹哪有这么可爱和约会大作战之类的 XD
作者: aidaP (爱打屁)   2016-01-07 19:48:00
邪佞
作者: karen15920 (毛仔)   2016-01-07 19:48:00
突然看到图觉得好笑欸哈哈哈
作者: Blackened (Ride The Lightning)   2016-01-07 19:49:00
太狂了吧
作者: aynmeow (只有我跟喵喵)   2016-01-07 19:49:00
我被统神台洗脑...
作者: eva19452002 (^^)   2016-01-07 19:49:00
还好我都不看这类没营养的小说
作者: songokou (心情闪亮亮)   2016-01-07 19:49:00
"伸手"两个字是很难打吗…………
作者: snowtoya (該叫雪阿姨了)   2016-01-07 19:50:00
我最近也在追征服情敌,哈哈,但更好慢
作者: IBzz (→刹 气 a 你 逆←)   2016-01-07 19:51:00
太狂惹喇
作者: SaChiA5566 (煞气ㄟ5566)   2016-01-07 19:55:00
觉得很有趣耶
作者: by216 (霹趴PiPa)   2016-01-07 19:58:00
我最近也在看这篇,真希望更新快一点
作者: idoit (do cry do smile)   2016-01-07 19:59:00
我受不了这样写作的人 囧
作者: mexkumako (发呆纪念日)   2016-01-07 20:02:00
第一次知道尔康手时,觉得很搞笑XDD 其实对岸网络用语更洗脑耶~ 跟你文中提的有得拼XD
作者: charisse (四大皆废)   2016-01-07 20:05:00
有在逛微博和中国论坛也看JJ 洗脑+1 但用在小说里觉得不能接受什么累不爱 憋走保证不打死你 炒鸡 涨姿势 哭晕在厕所很有趣XDD
作者: catwithptt (就叫小白吧)   2016-01-07 20:11:00
尔康手最红的就菜喳的不要玩食物啊
作者: miwako0108 (PerryLee)   2016-01-07 20:11:00
我都看万万没想到(大锤脸)
作者: aryo000 (我的靴子里有蛇)   2016-01-07 20:11:00
每次看晋江的喜剧文陪这些用词都超欢乐XD可是平常跟朋友聊天他们都听不懂QQ
作者: ggl12two2 (A子)   2016-01-07 20:12:00
尔康手XDDDD
作者: snowtoya (該叫雪阿姨了)   2016-01-07 20:20:00
还有“你在这xxx,你妈造(知道)吗?”
作者: Tochter (苹果花)   2016-01-07 20:23:00
身边有这种朋友……老实说,很烦躁……而且他们还会一副大家都应该要知道这些用语的态度,觉得不知道的人很无知
作者: shou0823 (↗沉默a大多数↙)   2016-01-07 20:23:00
千万不要Google图片 尔康
作者: pomelozu (UA)   2016-01-07 20:25:00
网络上使用还好 现实说出来只会让人白眼
作者: CYT402 (Abu)   2016-01-07 20:26:00
我有一个朋友也会看小说 我们都聊的很欢乐XDD
作者: befly10015 (befly)   2016-01-07 20:27:00
真的很烦躁 你们都不好好说 偏要说泥萌 表要酱紫 辣么 真的很烦
作者: jenchih (jenchih)   2016-01-07 20:28:00
这是大陆用语
作者: Tochter (苹果花)   2016-01-07 20:29:00
同J大,我也觉得这不算小说用语,应该算是中国网络用语
作者: floh (璇)   2016-01-07 20:32:00
对岸用语真的很洗脑XDD大部分都很逗趣XDDDD
作者: venlenvia (阿晴)   2016-01-07 20:34:00
大陆用语真的很好笑 一起原创坑ww
作者: kiki41052 (缇)   2016-01-07 20:37:00
很烦躁-.-.........
作者: mamajustgo (不是武藏 是又八)   2016-01-07 20:50:00
尔康手XDDDD
作者: krea (慢吞吞)   2016-01-07 20:56:00
对岸小说看多有时会不小心讲出来OTZ
作者: moluishere (陌陌)   2016-01-07 21:14:00
河蟹 草尼马
作者: mercuryrev (Mercury)   2016-01-07 21:15:00
坑爹啊!逆天啊
作者: dogedoge (柴柴)   2016-01-07 21:16:00
我也在追那篇~男主戏份少到我快要哭了XD
作者: lions402 (...)   2016-01-07 21:21:00
憋说话 吻我
作者: iinstan (超级讨厌核桃)   2016-01-07 21:22:00
这篇好好笑XDDD
作者: r40638 (Retsu.T)   2016-01-07 21:27:00
我蛮受不了这种文章的
作者: yeswilde (冷鲁派)   2016-01-07 21:28:00
说真的,看久了觉得蠢,我之前也有在看中国小说,现在觉得这种难以察觉的文化式洗脑满反感
作者: hopeygal (hopeygal)   2016-01-07 21:31:00
妳好入迷有木有
作者: ange09 (玖)   2016-01-07 21:43:00
非常讨厌小说用一堆网络用语 好好的写不行吗
作者: MoonHalo (Moon Halo)   2016-01-07 21:43:00
看论坛会觉得好笑,小说就不能接受,一定换本
作者: Luccica (露西卡)   2016-01-07 22:00:00
讨厌中国用语
作者: megreen (米格林轮胎★=(っ′ω`c))   2016-01-07 22:07:00
常晃贴吧和原创文,也会不小心把一些文的梗和用词拿出来说XDD不过同学也都厨厨的,所以聊的很开心哈哈
作者: ashkaze (畏怕阳光)   2016-01-07 22:16:00
还以为尔康手是台湾流行的
作者: einschlafen (fall asleep)   2016-01-07 22:21:00
太狂了吧
作者: QQme (Q子)   2016-01-07 22:24:00
我也满讨厌对岸用语的 不能了解笑点在哪
作者: Vipasyin (猥琐WeiSuo)   2016-01-07 22:49:00
肿么是左岸用语说 他们很爱玩近音字 像是卧槽...等等只能说他们拼音字习惯这样 看久就习惯了
作者: sugachowada (涂鸦厨)   2016-01-07 22:54:00
中国用语很烦
作者: winnielin28 (小维尼)   2016-01-07 22:57:00
所以都看古代不看现代…无法接受大陆用语orz
作者: run2 (run)   2016-01-07 23:01:00
对岸都很逗趣XD 我不反对 也是醉了
作者: bt1038 (耳朵)   2016-01-07 23:05:00
我也是入原创坑后!!!你ㄚ的,牛逼哄哄,
作者: celia121345 (celia)   2016-01-07 23:08:00
有用微博+1,真的很洗脑是说看得懂但打的时候仍然几乎不用网络用语
作者: k732 (明日天晴)   2016-01-07 23:13:00
要笑死我了小伙伴们都惊呆了
作者: meryldior (meryldior)   2016-01-07 23:27:00
中国用语超好笑也很有创意
作者: augustues   2016-01-07 23:39:00
超难笑
作者: murasakiahn (紫の君)   2016-01-07 23:46:00
造(知道)明明是在嘲笑台湾腔...
作者: DRIariel (荷恬甜)   2016-01-07 23:53:00
有些词知道是在嘲笑台湾腔后 就有点凉掉了
作者: befly10015 (befly)   2016-01-08 00:37:00
取笑台湾腔………………
作者: st90166 (雪)   2016-01-08 01:16:00
会觉得很烦
作者: s0u0n0 (0u0)   2016-01-08 01:35:00
看到取笑台湾腔难过~
作者: CVBL (嘻)   2016-01-08 01:47:00
原来是取笑台湾腔QQ
作者: XXSu (传说)   2016-01-08 02:05:00
整个人感觉都不好了
作者: hikaru707 (紫)   2016-01-08 07:33:00
知道这些词但是现实生活不会用现实的朋友们应该都不懂意思XD另外“造”一开始好像是他们觉得台湾偶像剧的口音口齿不清的样子想“我不造”跟“我宣你”(我喜欢你)
作者: k732 (明日天晴)   2016-01-08 08:42:00
有时侯偶像剧确实夸张的装大舌头……想想我们也常常酱(这样)讲,没那么介意啦
作者: JayceLai (深红)   2016-01-08 08:46:00
还满好笑 可是过度会有点烦~~

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com