Re: [闲聊] 有没有注意过歌曲里奇怪的歌词呢?

楼主: kilmmy149 (Tony Li)   2015-09-09 16:57:31
说到这个
我就想到陈奕讯的《淘汰》
这首相信大家都听过吧!
作词人则是周杰伦
副歌中唱到:
我们的回忆 没有皱折 你却用离开烫下句点
其中的那个‘烫’
每次听到都很难想像画面
(总是想到吃火锅、烧烫伤...之类的)
有人知道怎么解释比较合理又有美感吗XD
作者: alittlemilk (礼多)   2014-09-09 16:57:00
烙印的意思吧
作者: domochu (总有刁民想害朕)   2015-09-09 16:58:00
熨斗吧
作者: snowtoya (該叫雪阿姨了)   2015-09-09 16:58:00
我想到的是拿香菸在纸/布上戳下一个洞洞的fu...
作者: yiching13 (大雨淅沥沥)   2015-09-09 16:59:00
前面的皱褶,后面的烫。明显是用“烫衣服”来做比喻这样有画面了吗??想像熨斗烫过衣服的样子
作者: wiaswing (靛紫)   2015-09-09 16:59:00
如果有烫衣服经验就比较好理解了,熨斗如果操作不当会毁损衣物
作者: Blackened (Ride The Lightning)   2015-09-09 17:01:00
就像衣服烫平一样 皱折都没有了 回忆似乎都没了就好像什么都没发生过的意思
作者: claymath (轮回的印记 藏在我眉宇)   2015-09-09 17:02:00
我没听过那首歌 如果是男女之间的关系 爱是热腾腾的 用烫来表示 应该是ok的吧
作者: bedmen (倚床飞扬)   2015-09-09 17:02:00
周杰伦有学到方文山的一些皮毛
作者: snowtoya (該叫雪阿姨了)   2015-09-09 17:02:00
这解释有点怪怪的,如果说“没有皱褶,是"因"被你烫平”
作者: lo39 (lo39)   2015-09-09 17:02:00
直接想到熨斗 还好
作者: snowtoya (該叫雪阿姨了)   2015-09-09 17:03:00
就能说得过去,但它是用"却",所以应该不是烫平而是烧出焦痕或洞洞(句点)
作者: claymath (轮回的印记 藏在我眉宇)   2015-09-09 17:03:00
却有转折的语气
作者: bedmen (倚床飞扬)   2015-09-09 17:04:00
烫金
作者: yiching13 (大雨淅沥沥)   2015-09-09 17:05:00
熨斗一直放在一个位置不动也是会烧焦的
作者: snowtoya (該叫雪阿姨了)   2015-09-09 17:06:00
不管是熨斗还是什么啦,总之那个烫不会是"烫平"
作者: RoxanneLi (一个人)   2015-09-09 17:07:00
没有皱折“却还要”烫,就烧出痕迹了
作者: nznz (打战)   2015-09-09 17:08:00
我觉得周杰伦的歌有的歌词也怪怪的
作者: RoxanneLi (一个人)   2015-09-09 17:08:00
就像明明锅子却还要开火空烧,锅子就爆了明明原本锅子没水……
作者: RenkoUsami (宇佐见 莲子)   2015-09-09 17:08:00
……
作者: lpbrother (趴趴153豆瓣LP哥)   2015-09-09 17:12:00
改成烙下句点,原PO觉得如何?
作者: xmaix (‧_______‧)   2015-09-09 17:14:00
熨斗啊
作者: masaomi (日光喵的宝贝喵喵)   2015-09-09 17:15:00
这不奇怪阿, 是中文的一种形容法.
作者: RenkoUsami (宇佐见 莲子)   2015-09-09 17:16:00
帮嘘
作者: nastry (nastryers.s)   2015-09-09 17:47:00
阿杜:我应该在车底 没人觉得躲在车底很奇怪吗???
作者: lionie1202   2015-09-09 17:51:00
在车底有农历七月的感觉XDDD
作者: tsutaS (秋花惨淡)   2015-09-09 18:11:00
前文是皱折 所以明显是讲熨斗
作者: soapfish   2015-09-09 18:13:00
皱褶感觉是比较负面的 可能第一人称认为回忆没什么可挑剔的地方 可是对方却硬要挑出瑕疵(找皱褶来熨烫) 最后留下句点(烫坏了)
作者: Grecie (容)   2015-09-09 18:22:00
不是熨斗的烫吗?我以为很明显
作者: bzinaba (kkina)   2015-09-09 18:33:00
是国文不太好看不懂吗XD
作者: liwithfish (ponpon)   2015-09-09 18:38:00
国文造诣有点糟
作者: toukowenn (恰拉恰拉拉)   2015-09-09 19:31:00
看到皱折明明就很清楚烫字的意义
作者: BlueBoneFish (暱称不说话)   2015-09-09 19:54:00
很明显是熨斗
作者: eeeeec (伊咿吚)   2015-09-09 20:17:00
皱褶对应烫下 使用转折语气是回忆没有皱折但对方还是要结束
作者: neko350 (旋转纸飞机)   2015-09-09 20:35:00
转化法
作者: drsaheng (Heng)   2015-09-09 20:46:00
......看不懂还怪歌词
作者: mitayi520 (呆呆)   2015-09-09 21:33:00
熨斗+1
作者: yun0215 (阿酥)   2015-09-09 22:04:00
这是你国文太差= =
作者: Fallen27 (Re*)   2015-09-09 23:09:00
国文太差+1
作者: honey840830 (可可)   2015-09-10 01:08:00
烫平吧

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com