Re: [讨论] 早年的国高中 国文题目有比较难吗?

楼主: wak (默艾)   2014-11-05 02:27:07
在下1980年生(民69年)。
我唸的是台中私立学校,在台中乌日,这学校当时的升学率还不错,毕业很
久现在不太熟了。
国文不是废科,有问题的是文言文。
在国小以前,课文都还是简单的白话文。白话文的时代很明显有个状况,学
生成绩虽然有差别,但同学大部份看得懂课文。在那个时代,当然认为成绩很
重要。在这个年纪,我会认为有识读能力与肯接纳的态度比较重要。上了那么
多年文言文,不分任何等级的国高中,甚至我们看现在,一堆人看不懂古文,
比英文还陌生。
国中之后文言文大量增加,连‘论语’都还有别册,会背,默写要考。
文言文有个特点,是没有断句。以前国中老师有说过,不过就只是提一下,
年纪轻的我也就没有很在意,反正考试会考的比较重要。出社会后开始体会社
会很奇怪,这几年自行阅读才跟着醒悟一些事。
借用一本书上的例子。
《论语.泰伯第八》
“民可使由之,不可使知之”
由于古文没有断句,我们将之解构重塑。以书本的例子,可以有四种。
1“民可使由之,不可使知之”
人民只要使他们遵守命令即可,不用让他们知道为何要这样作
2“民可使,由之,不可使,知之”
可命令人民作事的时候,要求他们去作。不可以命令他们作事的时候,
也要通知他们。
3“民可,使由之,不可,使知之”
人民想作事的时候,任由他们去作。不该让他们去作的时候,要让他们
暸解为何。
4“民可使,由之不可,使知之”
可以命令人民作什么,但不能让他们自由决定,这必需要让他们有所暸
解。
我不是专业,勉强就字面上解释。有些断句在翻白话文之后大同小异,
但其实里面有主动与被动的差别,这对我们的生活上就是自由思考与命令
执行的不同,讲白一点就是自主权与奴化的差别。
先不论古文的内容好坏,单就这个部份我觉得问题就很大。因为大部份
要讨论的第一件事就是前题定义要明确。如果古文是这样模糊不清,不只
讨论,赏析一样很难。例如说我们怎知文章末段独立的语气词,是作者在
意境上该意强调的感叹,还是后人自己误解后的断句,其实是上一句句末
的尾音?
 所以中国文学发展的宗旨,大都不断的在文言文上注释,注释了原作,
还要注释别人的注释,比谁的注释精彩详尽,注释个没完,还能注释到变
成学派,结合科举之后更夸张,变成思想限缩,难以进步。
 中国也有人困惑于这些问题造成的思想自限。内文是简体就不引述了。
 http://yushanwansou.blogchina.com/2285390.html
 国文不是该废,但我们该发展属于我们这个时代的东西,白话文,甚至
政府公文、法院判决文,都应该白话文化,而不是要古不古的样子。我们
习惯了白话文是既定基础,应该藉这个基础向我们的在地文学作延伸,小
说也可以,电影剧本也可以,翻读成白话文的外国小说也可以,我们应该
在我们习惯的语文世界进而熟悉我们的身边或全球世界,而不是一直在背
历史。文言文的赏析批判,放到大学系所再去伤脑筋就好了。
 过去我的班级,在文言文课本的时间花得比看报纸还多。台湾的文学教
育,在当时变成压力的存在,而不是认识生活的工具,这是很诡异的事。
现在的话不清楚,或许要问在学的孩子他们的想法。

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com