Re: [难过] 作品总是被改的面目全非

楼主: lovelyvv (vv)   2014-09-26 20:08:48
给原原PO拍拍
但我真的很羡慕有人可以帮忙改的学生时代
我当初唸研究所时 就算托福考的还OK
但第一篇REFLECTION交上去 发回来就被注记 英文要加强
我找老师讨论该怎么办
他直接把我丢给另外一位研究生 专门在研究外籍学生写作方面问题的人
我就变成她的研究对象
我的文章就被她从头改到尾 (我不用再付费 因为是研究对象 加上他又是TA)
我是运气真的很好 还好有他这么改
后来的成果就很漂亮 也比较合格式 (使用APA STYLE)
过程中比较常出现的就是像这样子 尽管文法没什么错 但句子就是不够顺
不够自然 一直在讨论为什么是这样子写 不是那样子写
真的把英文写作能力往上拉很多
学生的时候真的很方便找资源
我是觉得被改是正常 用正面的态度去看他
可以讨论看看为什么这么改 看看对方的想法是怎么想的
另外 我有帮报社翻译过 虽然时间很短 义工累积经验性质
但很多 几乎100%的时候 登出来的跟我交上去的会有很大落差
一方面我那时候很弱鸡 一方面也拿不准新闻的用法该如何写吧
然后后来再接些翻译 除了几次有碰到有QA回来 几乎都是石沉大海
到底哪里该改进也不知道
现在在工作了 写作根本就是一团糟
根本没在管文法的什么的
写的顺就写下去的
也没人在纠正我的
态度是 反正你写的我看得懂 那就OK了
但英文能力一下子就掉下来了
甚至是之前教国小的时候 语言能力的差别就出来了
即使是一年级小朋友 因为英文是母语
他们在用字上 就是会很道地的
也会纠正我的发音跟用法
因为他们会觉得听起来 耳朵刺刺的 就是不顺
各位 小一耶
是不是母语 感觉真的有差
不过在课堂上被纠正 其实没什么很大的事
有时候还会叫小朋友过来 考考老师英文 挺好玩的
像我碰到恐龙名称就很失败 他们会跟我说 该怎么唸怎么唸
如果有不会 大家各自回家问爸妈 我回家查字典 明天一起来唸看看
超好玩的
作者: bunnyer (lililala)   2014-09-26 22:31:00
原po好像不太能接受别人改她的

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com