※ 引述《az839015 (海~阔~天~空~)》之铭言:
: 各位女孩们大家晚安~~
: 是这样的 今天在上公民课时 老师问了我们一个问题 为什么我们总是把中国称呼为大陆?为什么我们总说繁体字而不是正体字?
: 大家知道吗?
: 大陆这个用词其实等于是在说中国和台湾其实是同一个国家 只是我们在外岛 所以称中国本土为大陆地区etc......
: 对于台湾是个独立国家来说 应该要称大陆为中国才对不是吗?
不是的,因为我国旁边就只有这个大陆,所以讲大陆大家就知道是中国了。
(当然,在我国宪法上,所谓的“大陆地区”还是被归为我国领土)
像是日本以前也会叫中国为“大陆”,
英国也会叫欧洲为“大陆”。
总之我觉得只是习惯问题,倒也不必逢“大陆”必反,
要称中国或大陆都可以。
: 还有其实我们使用的文字是叫做“正”体字!而不是繁体字! 繁体字意思是繁琐的文字 其实也是对面的称呼 只是我们被影响了也不自知…大家可以上政府的网站看看 所有的公文都写正体字 没有写繁体字这个词
: 所以想问问大家知道吗?其实要不是老师说明 我根本不知道⊙⊙而且还用的很顺口呢!
就用习惯了吧(我也不知道从什么时候开始用的)
像是邮局的“印刷物”也是很多人称之为“印刷品”,
台湾、台北的“台”也大多是写成“台”(政府公文大多还是会维持用“台”)