※ 引述《AQUAWATERS (EASON与我常在)》之铭言:
: 老实说这个词
: 只要看到女生讲出来都让我冒冷汗
: 好想问她们是知道意思才这样讲
: 还是不懂意思单纯跟流行
: 但又不是很熟的朋友
: 讲这个有点尴尬
: 大家知道这个词的谐音是什么吗 囧
大家好,我是野生的职业翻译,专门翻A片的,正版公司。
"已哭"这个字我也很常用,就是已经哭的意思,不过跟日文那个字很像所已被大家爱用。
这字在日文是"いく(iku)",大多意思都是来去的"去",也有死掉、高潮等意思,比较少用。
这字在日本人耳里听起来也只有"去"的意思,你在他前面已哭来已哭去,
他脑中也只会在觉得你想去哪里。
除非你发出很淫荡的声音然后在那边已哭~~~~~~~~~~~~
他才会知道你要丢了。
"亚灭蝶"这字也很常用(やめて),意思就是住手、不要。
但是不只有A片,日剧动画都很常用,所以不要听到亚灭蝶就想到A片。
虽然可爱女生说这句话时诱人。
虽然我是翻A片的,不过工作上不用看影片,只有文字档单纯翻译片名跟简介。
所以不太清楚最近A片里面都说啥,平常随便点几部看几乎没有台词。
伊啊伊啊叫完后就结束了,偶尔顶多来一两句已哭就很不错了。
相对的像工口游戏就比较多台词,虽然说一直依依啊啊的叫来叫去蛮吵的。
先别说已哭了,其实现在网络上一堆脏脏用语。
我前几天在公共汽车上看到几个男女高中生在聊天,男A跟男B就聊到包包换鲍鲍
女同学还问那是啥...
女生跟女生讲这些还好,别在男生面前讲就可以。
作者:
iiiivy (眠羊)
2014-01-22 21:42:00野生的~ 可以用神奇宝贝球收服吗?
作者:
iiiivy (眠羊)
2014-01-22 21:46:00我有本BL日文同人漫画可以帮我翻译吗? XD
作者:
naoiki (ㄈㄨ)
2014-01-22 21:48:00野生的XDDDD
推 在日本人面前讲 他根本不会想到 是乡民常推脏脏用
作者:
LisaLee (Liz)
2014-01-22 22:08:00XDD
作者:
yijosan (一九三)
2014-01-22 22:08:00是不是也有出发、走吧的意思
作者:
QBby (Q比先生说别人无知听者)
2014-01-22 22:46:00推专业 你是要去哪里害我笑了XD
作者:
victora (安安稳稳就好)
2014-01-22 23:00:00专业推!! btw,"他才会知道你要丢了"-> 请问是丢什么???
作者:
tmr0218 (あかん)
2014-01-22 23:16:00行くねん~
作者: shuilu (牛牛) 2014-01-23 00:10:00
是满简单的日文单字所以才觉得提出来讨论很奇怪...
作者:
victora (安安稳稳就好)
2014-01-23 00:37:00搜得思尬~ 翻译也是一门大学问呢!@_@
作者:
hdseries (孤高なる鲛の流仪)
2014-01-23 02:24:00在正版A片贩售公司就职、翻译片名跟简介……跟我的工作内容还有就职环境一模一样……该不会………?
作者:
mooor (肚乱抖公主)
2014-01-23 09:26:00OL我也想要翻译A片赚外快. 请问如何入门(拜师)
作者:
Iser1ohn (虎!虎!虎!)
2014-01-23 11:52:00听说“丢”是广东话,不知道是不是真的
作者:
Lovetech (一念之差,哭哭)
2014-01-23 14:25:00我觉得台湾真可悲 明明就一般生活用的日文 结果只知道在
作者:
Lovetech (一念之差,哭哭)
2014-01-23 14:26:00A片里的意思...