※ 引述《aa384756 (yst)》之铭言:
先说,那个 Surface Note 只是非官方概念图,你只要会绘图都可以做。
另外中文翻译有点奇妙,原文如下:
Mashable
“So there is a Surface Pro, Surface Book, Surface Studio, Surface
Hub, Surface laptop and the Surface Phone, too, right?”
Panos
“My dearest is here, good work! The first five are correct. I
can not quite remember the last one, though. ”
Mashable
“My goal at a podcast is to make someone cry, so we’ll try to
keep it going.”
Panos
“Find something quiet, but please do not ask me about Phone.”
Mashable 有 Podcast 可听,文字稿来自
https://www.windowslatest.com/2017/06/19/microsofts-panos-panay-
just-dont-ask-surface-phone/
中文翻译应该是来自 Mashable 这句评论 Panos 说的话
Also, will we ever see a Surface phone? Panay's answer is ... unsurprising
“我们有机会看到 Surface Phone 吗?Panay 的回应令人不意外”