[问聊] 台新手求解

楼主: steveyclin (绿茶半糖少冰)   2016-05-07 00:20:43
板主小提醒:请在文章标题注明台/日版哦
EX:[问聊]日 XXXXX [问聊]台 XXXXX
作者: syu72 (愁)   2016-05-07 00:22:00
日版各种协力都很好找野团打,相对较好起手,台版没人带会比较难上路,台版会有自创限定,强度就不讨论
作者: wulinzyy   2016-05-07 00:24:00
日版协力秒进 台版…有点久
作者: Aoyagi (Rekam Noisiced)   2016-05-07 00:27:00
#1MemPPvY P大前阵子的文 可以参考一下
作者: pairsed (悠閒的生活)   2016-05-07 00:42:00
那篇文有点久了,只是我都偷懒没更新(つд⊂)
作者: jamo423 (坚毅的双下巴)   2016-05-07 00:54:00
不要求看剧情的话日版就对了
作者: zizc06719 (毛哥)   2016-05-07 00:55:00
以目前来说,日版送钻量还是多于台版台版好处就中文剧情,有多台限角、台限建筑台版有时也会把日版比较弱势的角强化一下台版还有独有的连专系统,不过个人觉得有好有坏日版优势,进度快,送钻较多,协力方便(这点满重要)
作者: pairsed (悠閒的生活)   2016-05-07 01:04:00
台版优势:裸体生放送(误
作者: zizc06719 (毛哥)   2016-05-07 01:06:00
addy没脱阿(怒) addy不脱也不叫安娜李脱QQ
作者: demonkate (呆萌闿忑)   2016-05-07 01:18:00
觉得台版好处是中文真的蛮重要,要拉朋友入坑会容易些
作者: kinomon (奇诺 Monster)   2016-05-07 01:25:00
玩日版就送钻活动多点 玩角色玩协力但剧情看不懂很难受就是
作者: arcanite (不问岁月任风歌)   2016-05-07 02:36:00
先玩先享受 但台版可以预测时效
作者: howardjou (Hiro)   2016-05-07 02:57:00
可以看的到日文剧情
作者: DrSango (在意)   2016-05-07 09:03:00
台版服务器不稳定 开个房常常卡很久 而且难组团
作者: devilhades (菲特)   2016-05-07 09:53:00
台版最主要就是协力不好找人,其他都还好大部分协力人潮都集中在高星协力跟活动协力
作者: AceClown (我爱露雪^^)   2016-05-07 11:37:00
日版优势:进度是最新的 协力几乎每关都有人(台版低星协力没啥人) 和台版进度同时期的送石量大约会多250~750石台版优势:中文(不用上网查角色活动剧情及公告的翻译)送的素材剑约比同时期日版多1~2把(如有课金能拿更多把)有自己的台限还有会强化一些弱角 最后是我认为台版最大的优势:知道日后哪些角色较保质 哪些会被神速打脸
作者: zizc06719 (毛哥)   2016-05-07 11:58:00
自从台版突然出固力果,我就觉得台版没预知优势了…
作者: ghghfftjack (欲望深厚的老衲)   2016-05-07 12:04:00
固利果是谈版权的特例吧
作者: ckrmay0513 (五月)   2016-05-07 12:15:00
台版优势的中文……之前回报的错字没一个改的,整个很心灰意冷(远目
作者: ghostXDD (もす!)   2016-05-07 12:25:00
楼上 错字如果是比较严重的ex角色类型之类的才马上改其他的常常会拖到有空才会修XD
作者: esther22   2016-05-07 12:38:00
台版连红龙都可以翻成迦巨士了...还要期待他们修错字?
作者: ckrmay0513 (五月)   2016-05-07 12:59:00
角色类型的话好像又有错了(看米饭拳的辅助型最想吐槽的是蓝羽攸的名字居然还改一半
作者: arcanite (不问岁月任风歌)   2016-05-07 13:53:00
红龙那是翻译偏好问题不是bug吧!
作者: devilhades (菲特)   2016-05-07 17:13:00
红龙那个是刻意翻成那样的,记得有在哪里看过典故
作者: Aoyagi (Rekam Noisiced)   2016-05-07 17:23:00
https://goo.gl/gT4o83 典故不是"土"吗? 士有其他典故吗翻译的确因各人偏好有所差异 但有的翻译程度比自学还惨orz不过其实无所谓XD 懂日文的自己看就好 不懂的也不知道差异
作者: CornyDragon (好俗龙)   2016-05-07 17:35:00
#1N1EANlX 这里有讨论过カグツチ的名字问题
作者: Aoyagi (Rekam Noisiced)   2016-05-07 17:39:00
原来讨论过了 看完了 但是还是不懂...XD
作者: CornyDragon (好俗龙)   2016-05-07 18:09:00
总之为什么会这样翻是个谜 不是单纯的错译就是
作者: phenix1014 (ease your mind)   2016-05-07 18:52:00
好处是客服好沟通,日版帐号如果出问题很麻烦

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com