As expected, Taylor Swift’s The Tortured Poets Department makes a gigantic
debut at No. 1 on the Billboard 200 albums chart (dated May 4), securing the
superstar her 14th chart-topping album. She ties Jay-Z for the most No. 1s
among soloists in the nearly-70-year history of the chart. Only The Beatles,
with 19 No. 1s, have more.
Taylor Swift泰勒丝新专辑《The Tortured Poets Department 折磨诗人俱乐部》
创下史上最高首周串流量,并使她拥有的冠军专辑来到14张,追平Jay-Z 杰斯成为最多冠
专的Solo艺人。在所有艺人中,两人只仅次于Beatles的19张。
The Tortured Poets Department launches with 2.61 million equivalent album
units earned in the U.S. in the week ending April 25, with traditional album
sales (purchases of digital download albums, CDs, vinyl LPs and cassettes)
comprising 1.914 million of that sum. Of that sales figure, vinyl sales
represent a staggering 859,000. The collected 31 songs on the deluxe edition
of the album generated 891.34 million on-demand official streams.
《TTPD》首周的灌水销量为261万个单位,其中有191万来自纯销(数位专辑下载、CD、黑
胶与卡带)。惊人的是,在传统销售内黑胶的销售额达到85.9万张。此外,这张专辑(含加
值版共31首)总串流量来到8.91亿。
Those eye-popping figures mark the largest streaming week for an album ever,
the second-largest week for an album (by total equivalent album units earned)
since the Billboard 200 began measuring by units in December 2014, the
third-largest sales week (by traditional album sales) in the modern era
(since Luminate began electronically tracking sales in 1991) and the largest
sales week for an album on vinyl in the modern era.
《TTPD》的首周相关数据使其拿下“史上最高单周串流专辑”、“史上次高首周专辑灌水
销售”、“史上第三高首周专辑纯销”、“史上最高首周黑胶唱片销售”等纪录。
The Billboard 200 chart ranks the most popular albums of the week in the U.S.
based on multi-metric consumption as measured in equivalent album units,
compiled by Luminate. Units comprise album sales, track equivalent albums
(TEA) and streaming equivalent albums (SEA). Each unit equals one album sale,
or 10 individual tracks sold from an album, or 3,750 ad-supported or 1,250
paid/subscription on-demand official audio and video streams generated by
songs from an album.
Billboard专辑榜计算方式:
1. 专辑销售 (1:1)
2. 单曲销售换算 (每卖出10首计为1专辑单位)
3. 串流数换算 (串流服务3,750串流量[免费用户] 或
1,250串流量[付费用户]计为1专辑单位)
Of The Tortured Poets Department’s first-week unit sum of 2.61 million,
album sales comprise 1.914 million (a number bolstered by its availability
across more than 20 different iterations of the album), SEA units comprise
683,000 (equaling 891.37 million on-demand official streams of the set’s 31
songs, on its deluxe edition) and TEA units comprise 14,000. (All figures are
rounded.)
《TTPD》的首周261万组成:
1. 191万专辑销售 (超过20个版本的销售版本/形式累计)
2. 68.3万串流换算 (总串流量来到8.91亿)
3. 1.4万单曲销售换算
With 1.914 million sold, The Tortured Poets Department is instantly the
top-selling album of 2024, year-to-date. The second-biggest selling album,
counting weekly sales from January through the present, is Beyoncé’s Cowboy
Carter, with 228,000 copies sold in total.
《TTPD》的首周销售成绩使她站上2024年目前的总销售冠军,超越碧昂丝《Cowboy
Carter》的22.8万。
Swift announced the album during the Grammy Awards on Feb. 4, and her
official webstore began accepting pre-orders for the project that same day.
The set was released on April 19, alongside its first single, “Fortnight,”
featuring Post Malone.
《TTPD》是在今年2月4日举办的葛莱美颁奖典礼中宣布发行,并即刻开放预购、4月19日
发行。与Post Malone 巨星马龙合作的首单《Fornight》随着专辑发行同时释出。
The Tortured Poets Department (abbreviated as TTPD) was initially released at
midnight ET on April 19 as a standard 16-song digital download album, as well
as an array of 17-song physical configurations (more details on the assorted
versions later in this story). Two hours after the album’s release, Swift
announced an expanded 31-song edition of the set and released it as a digital
download and streaming album. She wrote: “It’s a 2am surprise: The Tortured
Poets Department is a secret DOUBLE album. I’d written so much tortured
poetry in the past 2 years and wanted to share it all with you, so here’s
the second installment of TTPD: The Anthology. 15 extra songs. And now the
story isn’t mine anymore… it’s all yours.”
《TTPD》最先是以16首曲目的数位专辑、17首曲目的实体专辑(多版本)发行。在最初版本
的专辑发行2个小时后,泰勒丝宣布31首版本的专辑将以数位与串流形式发行。