部落格图文版:
https://blog.swat.tw/creation/lyrics-translate/post_1558.php
奥兰多夜店枪击案,50人丧命,53人受伤,
曾轩然一波,再度引发美国宪法第二号修正案的疑虑。
这首是由Jennifer Lopez, Gwen Stefani, Jason Derulo, Meghan Trainor, Juanes,
Pink,
Mary J. Blige, Selena Gomez, Britney Spears
等 24组歌手献唱给奥兰多枪击事件的纪念单曲
由 Justin Tranter制作
歌曲义卖所得会给受害者家属作为医疗、咨询或教育经费用。
听到这首歌,深深冲击着我的内心,好像唤起我心中的什么东西?
不知道,大概是鼓舞人心的那种感觉吧。
就像 We are the world那类的感觉,所以我在影片中做出了大概是告诉你谁唱哪一段(不
知道有没有判断错?),希望能获得更多共鸣!
影片连结:
http://vlog.xuite.net/play/UHR1cExGLTI3NjY1NjAyLmZsdg==
翻译如下:
[Verse 1: Britney Spears + Gwen Stefani]
Can hold a gun
可以握住一把枪
And hold your heart
也能抚慰你的心
Can put out fires
可以放出希望之火
And make ’em start
让它们开始燃烧
Skin and bones
皮肤与骨头
And flesh and blood
筋肉及血液
With all this nerve
都围有神经
How did we get this numb
为何我们如此麻痺?
[Pre-Chorus: Meghan Trainor + Troye Sivan]
Cus they can hurt
因为它可以伤害
Or they can heal
它也可以疗育
They can give back
它们可以奉献
Or they can steal
或它们可以偷窃
They can break the world
它可以破坏世界
Or they can change it too
也可以改变世界
[Chorus: All Together]
Ooh hands
喔,双手啊
Hands
双手
Woooo hands
喔,双手
Oh hands
双手啊
Cause they can love
因为它们可以去爱
Or they can take
它们也可以夺走
They can fight up until they save
可以为了安全才出手
They can break the world
它可以破坏世界
Or they can change it too
也可以改变世界
Ooh hands
喔,双手啊
[Verse 2: Selena Gomez + Kacey Musgraves]
Doesn’t matter who you love
你爱谁不重要
All that matters is your love
重要的是你的爱
I’ve been watching news
我看了这么多新闻
And seeing all this hate
充满如此多的仇恨
Tell me is it wrong
告诉我这是错误的
To want a little change
是为了让人们过得更好
[Pre-Chorus: Mary J. Blige]
They can hurt
因为它可以伤害
Or they can heal
它也可以疗育
They can give back
它们可以奉献
Or they can steal
或它们可以偷窃
They can break the world
它可以破坏世界
Or they can change it too
也可以改变世界
[Chorus: All Together led by Jason Derulo]
Ooh hands
喔,双手啊
Hands
双手
Woooo hands
喔,双手
Oh hands
双手啊
Cause they can love
因为它们可以去爱
Or they can take
它们也可以夺走
They can fight up
它们可以争斗
Until they save
也可以保护
They can break the world
它可以破坏世界
Or they can change it too
也可以改变世界
Ooh hands
喔,双手啊
[Post-Chorus: Led by Imagine Dragons]
If a million hands can build a wall
如果百万人能筑起一道墙
A million hands can break it down
那百万人也能推倒
If a million hands can build a wall
如果百万人能筑起一道墙
A million hands can break it down
那百万人也能推倒
Ooooh
[Bridge: Jennifer Lopez]
Can hold a gun
可以握住一把枪
And hold your heart
也能抚慰你的心
Can put out fires
可以放出希望之火
And make ’em start
让它们开始燃烧
I’ve been watching news
我看了这么多新闻
And seeing all this hate
充满如此多的仇恨
Tell me is it wrong
告诉我这是错误的
To want a little change
是为了让人们过得更好
[Chorus: Adam Lambert & Tyler Glenn + P!NK & MNEK]
Ooh hands
喔,双手啊
Hands
双手
Woooo hands
喔,双手
Oh hands
双手啊
Cause they can love
因为它们可以去爱
Or they can take
它们也可以夺走
They can fight up
它们可以争斗
Until they save
也可以保护
They can break the world
它可以破坏世界
Or they can change it too
也可以改变世界
Ooh hands
喔,双手啊
[Post-Chorus: Led by Imagine Dragons]
If a million hands can build a wall
如果百万人能筑起一道墙
A million hands can break it down
那百万人也能推倒
If a million hands can build a wall
如果百万人能筑起一道墙
A million hands can break it down
那百万人也能推倒
Ooooh
[Outro: RuPaul + (Mary Lambert) + Nate Ruess + Together]
Just take my hand baby
宝贝只要握住我的手
Everybody’s in love
每个人心中有爱
(All that matters is your love)
重要的是你的爱
(Change it or break it)
改变或者破坏
(They can love or they can take it, take it all)
它们可以爱,但也能夺走一切
If a million hands can build a wall
如果百万人能筑起一道墙
A million hands can break it down
那百万人也能推倒
If a million hands can build a wall
如果百万人能筑起一道墙
A million hands can break it down
那百万人也能推倒
Ooooh