[问题] 革神语的降服?

楼主: AKIAKIYO (♥♥小池AKIで~す♥♥)   2011-01-19 15:05:40
革神语我终于追到106话了!
真的很好看欸
有人说像男版的梦幻游戏
但我觉得还好,至少革还不至于像美朱一样滥情
(每次看到美朱想投向星宿怀抱最后又回到鬼宿身边就超火!)
我觉得12鞘真的很可爱
各有各的迷人点阿~
但其实我有点不明白?
是不是神鞘向革降服之后,他就会消失不见?
然后力量就变成革的?
是吗是吗?
如果是这样我要大哭了
我超喜欢九仓的耶:(((
夜波那种莫名奇妙的华丽感也好可爱阿~(扭)
另外,
有人觉得魅草长的很像柳宿吗.....
我每次一看到魅草,就不由自主的想
喂,柳宿!梦幻游戏在隔壁棚(误)
其实我更好奇的是...
到底还要换多少人过来才甘心阿XD
该不会到最后,日本跟天和国就整个交换了吧?=口=
....我好像发文他到最后都会离题XD
作者: galaxymoon (Amber)   2011-01-19 16:03:00
真高兴有人讨论革神语:)) 每次PO情报大家都玄武玄武的降服的意思 我自己是把它解释成活在另一个鞘的剑神里感觉不像是完全消失 毕竟剑神的能力还在...话说我也觉得九仓好可爱>///< 和干支的兄弟爱啊我蛮希望神鞘可以出个美女的 但目前都男的...难道没有女性鞘吗?QQ 六鞘都蒙面 看身形感觉也没有...只剩最后一个非六鞘的神鞘可以期盼看看了...刚刚在租书店看到第七集的翻译...都要喷泪了orzMikusa魅草翻成御军 Rami罗实直接音译成菈蜜...囧
作者: skyover (雪夜曼陀罗)   2011-01-20 14:30:00
说到美朱的滥情(?)欸,我觉得星宿趁人之危(?)也有点问题我一直觉得渡濑老师笔下的女主似乎都有跟其他男性暧昧的倾向,美朱这样,小妖这样,连多喜子也差点跟医生结婚...= =b
作者: cawaiimaple (んん~エクスタシー♡)   2011-01-20 21:37:00
而且及川医生还会变成铃乃的初恋对象...=ˇ="名字的翻译还OK吧~是因为有了先入为主的观念才会觉得奇怪...只是一下音译一下意译有点让人摸不著头绪@@"买来之后一直没拆摆很久的革神语第6集,看完以后突然又觉得好好看想追下去了XD
作者: skyover (雪夜曼陀罗)   2011-01-20 21:42:00
(乱入)下一位四神天地书的阅读者估计不是大杉高雄就是及川可能两位都是,巫女都是为了逃避所以跑到书中世界(所以我说唯的描写很不公平,在逃避这件事上面,只能推测,不像美朱跟多喜子两个人是明写的),当初有人讨论铃乃为什么要逃到书中我在想搞不好就是初恋受伤,结果逃到书中,还是逃不开多喜子这个巨大阴影(玄武巫女),逃不过只好去面对XDDD我之所以不认为多喜子会跟女宿在书中过著幸福快乐的人生,很大的原因就是朱青篇的巫女逃避过后仍得回到原本世界与原本的位置虽然个人偏见美朱成长不大,但我觉得这是蛮重要的主题而且如果多喜子成为了皇后,书中人对她的理解就不会是模糊传说;而且如果要将四神巫女联结起来,多喜子与女宿结局如果不是传统幸福结局,白虎七星士反对娄宿与铃乃就很能说得通因为有惨烈的前车之鉴;话说,铃乃在漫画中,回到原本世界好像根本没有提到后来有无嫁人--所以我觉得某些背叛的指控无法成立; 喔喔,不过铃乃及川应该就不能算是暧昧(我自己对暧昧的定义是像美朱,小妖,多喜子那样,感情受创或者破灭在别的男人怀中找寻安慰,说实话,无法认同= =不好意思,作者大人,我跑题了= ="
作者: galaxymoon (Amber)   2011-01-21 00:09:00
名字翻译完全没有一定的标准 光这点就无法接受...以神薙为标准的话就该是读音转换汉字而非音译但是之后一大堆既不是转换汉字也不是音译 像是夜月灵御军都是 一半意译一半不知道哪来的...菈蜜又变成音译先入为主的想法多少会有 但是至少翻出个合理又不错的不合理又无标准又不好听...难以接受啊
作者: Omg60531 (只要你快乐)   2011-01-21 01:44:00
铃乃真的一开始喜欢及川啊? 怎么感觉好复杂 多喜子爱铃乃爸 及川爱多喜子 铃乃爱及川...总觉得是故意的窘

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com