[闲聊] 有关大清国的称呼

楼主: kisaraki1976 (老月)   2018-07-20 05:58:44
其实对岸热门的明清剧,大概都会反映一些政治现状,前几年适逢甲午加上中国崛起,耀
武扬威或诉诸悲情的清装戏不少;近来则是利用打击贪腐肃清政敌,各王朝扫荡贪官污吏
的戏也就多了起来。
有点意外的是,常常听到“大清国”也就算了,最近连“大明国”、“我大清开‘国’以
来......”等诡异的用法......小说编剧嘛......
在我的理解中,“国”已经是第二级的称呼,次于朝廷。大清会自称“大清”没问题,但
是自称“大清国”,应该是晚清被列强打爆之后,压低国格以利办理外交工作、所使用的
称呼。当时的公务员、皇族,用大清国一词,恐怕满朝文武都会觉得深深羞愧吧......
不过,这个“大清国”的称呼,准确开始使用的时间,是何时呢?另,它真的是很正式的
官方称呼吗?
作者: SCROIX (JIN)   2018-07-20 07:14:00
这算军事史吗?帝国这个词是很后来才有的,所以说也绝对不是正确的。
作者: jimmy5680 (不太会飞的企鹅)   2018-07-20 07:31:00
请增加战史相关程度
作者: Wtaa (窝塔)   2018-07-20 09:23:00
大清大明开国以来 算满常听到的吧
作者: JosephChen (╭(〞▽〝)╭(〞▽〝)╯)   2018-07-20 09:42:00
所以,除了小说电视剧,在正历史文献中,有哪里看过?你前面已经自己厘清这只是电视剧小说用法了
作者: MilchFlasche (实践才能发光)   2018-07-20 10:00:00
唐宋以来时文或史籍就有“国初”“国朝”“开国”等所以华夏正统王朝也会将自己的政权称为“国”,只是这个国同时支配了“天下”。国并非只用在二级(与战史关联度低但想分享一下所以还是推文了抱歉)
作者: kuma660224 (kuma660224)   2018-07-20 11:13:00
其实不用太深究,大清自己也未必在意尼布楚条约也自称中央之国天朝想要贬抑对方时才在意那尊卑认定古代天朝外交规则也偶有弹性或随性的认为天下都是自己的,自己高兴就好。
作者: diablo81321 (流月城七杀提督)   2018-07-20 11:48:00
这篇比较适合去历史主板吧XD
作者: mgdesigner (機槍設計師)   2018-07-20 13:09:00
这发错版了吧
作者: iidxiir3 (笑问)   2018-07-20 13:25:00
尼布楚条约以拉丁文为主约,另外搭配俄文与满文汉字版的都是再翻译,没有官方地位
作者: DarthCod (鳕鱼)   2018-07-20 20:29:00
安安,欢迎来历史板讨论喔
作者: aeglos (雪点)   2018-07-20 21:50:00
慈禧太后的照片显示在癸卯年(1903年/光绪29年)已用大清国https://ocw.mit.edu/ans7870/21f/21f.027/empress_dowager/cx_essay01.html
作者: flyhattmann (茶哉)   2018-07-20 23:00:00
Google一下后,好像中文本的和约都是大来大去为正常https://goo.gl/HkFc7S
作者: gundamwind (ggu)   2018-07-21 08:40:00
以拉丁文为主约,当时清庭的官员看的懂吗?
作者: kuninaka   2018-07-21 14:24:00
所以才翻译成满文阿
作者: wmke (肥宅会飞吗)   2018-07-21 18:38:00
我比较想问为什么俄方要用拉丁文跟非西方文化圈的清国立约当时彼得大帝还没上台 还是那时候的俄国官方已经通用拉丁文了?
作者: kuninaka   2018-07-21 21:14:00
维基百科有写双方同意由较为中立的耶稣会教士以拉丁文撰写条约
作者: MrHeat (热火先生)   2018-07-22 01:32:00
本来就要有两国以外的文字了吧

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com