[征求] 帮我翻译一下

楼主: hsiangyun (阿缇)   2020-04-12 11:55:42
一大早就收到令人厌烦的讯息
到底要讲几百次
“我不会翻译欸。”
‘妳不是英文系的吗?’
翻译是一门专业,不是单纯的把A语言转换成B语言。翻译需要的不只是语言能力,有关翻
译内容的知识背景也很重要好吗?
喔,还有一堆智障喜欢这样问。
‘这个单字是什么意思?’
“不知道欸,没看过。”
‘阿妳不是英文系的吗?’
但我不是人体字典啊!现在网络很方便,估狗很好用,想查单字用手机绝对比问人还要快
好吗?
作者: angelH0516 (真˙安乔之Maple超可爱)   2020-04-12 11:57:00
超级能懂!!!!!!
作者: oline1004 (oline1004)   2020-04-12 11:58:00
作者: BaRanKa (Dummy system on)   2020-04-12 12:01:00
我同事专职翻译我也不会这样用他我都是自己先翻翻好给他看再问他哪边需要修正
作者: eskimosai   2020-04-12 12:02:00
跟问我姊一样 你不是中文系的吗XD
作者: tony31635 (tony31635)   2020-04-12 12:02:00
呜呜阿缇拍拍
作者: Tenno081 (空劲大归还)   2020-04-12 12:03:00
是窝就会回窝又不是师爷
作者: xiaote (坐在马桶上发呆)   2020-04-12 12:03:00
真的神烦的!!
作者: kenneth74715 (KENNETH)   2020-04-12 12:03:00
寄了!
作者: coware (Co-ware)   2020-04-12 12:04:00
伦家就是洗翻有温度的翻译鸡咩
作者: ryo923 (Tzecheng)   2020-04-12 12:06:00
阿缇,辛苦妳了
作者: type242 (养猪人家)   2020-04-12 12:08:00
竟然有人比我还白目
作者: qscxz (奈米哥)   2020-04-12 12:09:00
女神早安
作者: huntersp (史匹)   2020-04-12 12:10:00
就跟”你不是资工系吗,帮我修一下电脑啊”一样讨人厌
作者: agwen611 (珍奶的故事)   2020-04-12 12:12:00
一句话惹恼科系系列
作者: type242 (养猪人家)   2020-04-12 12:13:00
我知道你文笔很好啊,你又没看过我拿这种问题问你XD
作者: samsandy (阿母跑很快)   2020-04-12 12:13:00
欸妳不是生科系吗 这只虫是什么啊
作者: kenneth74715 (KENNETH)   2020-04-12 12:13:00
好好喔!
作者: Diesigy (咻)   2020-04-12 12:17:00
你帮我看看这里面有没有化学成份
作者: BaRanKa (Dummy system on)   2020-04-12 12:18:00
这样也有卡发 不是我好人 是我本来就做外语相关我会先看
作者: type242 (养猪人家)   2020-04-12 12:39:00
我有看到帮,阿缇大舌头
作者: edwin1129 (无心法师艾德温)   2020-04-12 12:53:00
英文系(尊敬
作者: huntersp (史匹)   2020-04-12 13:03:00
羡慕英文好到可以直译的人0.0/
作者: jjnamieamuro (接接大人)   2020-04-12 13:09:00
阅,我连英文26个字母都被不出来
作者: riripon (凛凛碰)   2020-04-12 13:28:00
唸商科常常被唸连会计都不会吗QQ
作者: toco0805 (小鸡)   2020-04-12 14:04:00
揍他

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com