台北晚安
昨天跟朋友聊天,聊到了“小姐姐”,才想起来之前在社群上看到的一段话:
- - - -
中国人用“小姐姐”这词都很不正经,当对方“可以嫖”或“可以揩油”的意思,
而且不限定二次元纸片人。知道的台湾人就不要再用了。
因为工作的关系,有跟一些中国客户来往过的经验。和同为职业女性的台湾朋友分
享过后,发现都对这个称呼(和其当下的情境)不是很舒服。我的反感程度尚算轻微,
有的朋友听到就起鸡皮疙瘩。
近年两岸商业往来挺频繁的,和我们有同样体验的人应当不少。这算是提醒不理解
为何有人听到这个措词会不舒服的台湾人。
#不知道就别跟着用 #中国用词 #中国用语入侵
- - - -
大概是这样。
其实我先前也没听过“小姐姐”这个词,大概是这几个月才陆续有听到的。
就...是这样啦。
如果不知道“小姐姐”意思的,就别随便叫人“小姐姐”。OK?