[征求] 有点诗意的中翻英

楼主: songeke (维)   2017-09-22 08:26:15
由于英文实在太破
英翻中中翻英已经慢到尘埃里
要翻一个诗意的根本某抠霖啊啊啊
给时间一点时间。
↑这种很诗意的中文句子
希望强大的乡民帮帮忙(合十跪)
PS. 这个是比较偏向未来的感觉
像是 给这段时间 一些等待的机会
以后就会证明一切 会变好 的概念
感恩ptt 赞叹ptt.
楼主: songeke (维)   2017-09-22 09:24:00
多多益善 感谢大家 我多多参考!
作者: eriri0320 (泽村 英梨々)   2017-09-22 08:44:00
Let the past be the past.
作者: Green7979 (无名腐女子)   2017-09-22 08:56:00
Love is love(来乱的
作者: gogin (爱查实价登录的勾勾)   2017-09-22 08:36:00
肌叽咕鸡鸡
作者: jerry3418 (TF2狙击手太好玩啦)   2017-09-22 08:44:00
all it needs is time
作者: kittor   2017-09-22 08:34:00
temporal smooth
作者: logobin (请站内代替水球)   2017-09-22 08:34:00
废话 我的团队啊
作者: gogodc (天涯过客)   2017-09-22 08:33:00
猩球崛起里面的都翻译得比你们好 > <
作者: jing0822 (差0.2就17了)   2017-09-22 08:31:00
啊哇喀喀哒啦
作者: logobin (请站内代替水球)   2017-09-22 08:27:00
齁席干几苏啦席干
作者: shuan112358 (shuan112358)   2017-09-22 08:27:00
Give time some time(我乱翻的
作者: logobin (请站内代替水球)   2016-09-22 08:26:00
齁哇机苏阿席干抱歉 翻译错 再一次

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com