[问题] 这句英文好怪

楼主: saucy (Elevator)   2015-05-04 04:39:34
Although most Taiwanese did not understand the semiconductor industry well,
they regarded TSMC and the UMC as Taiwan's pride and future.
翻成中文是:
虽然大多数台湾人并不了解半导体行业,
他们认为台积电和联电作为台湾的骄傲和未来。
作者: amnesia07 (失忆比较好受)   2015-05-04 04:53:00
尽管...不是很了解..., 但他们还是认同...是台湾的未来与骄傲这篇应该转eng版比较好哟...
作者: zeroknot (洁)   2015-05-04 07:23:00
整句说不出来的怪异感==
作者: caeasonfb (eason)   2015-05-04 09:54:00
可能是要说这2家不应是骄傲, 台湾人不了解才这样以为

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com