[讨论] 石井ゆかり 4月8日~4月14日 の空模様

楼主: heavened (Keio Boy)   2019-04-07 17:24:38
日本女儿节(3/3)已经过去一段时间了,
那些公主人偶,
整齐、整然有序地排列摆放在“人偶展示台座”上。
至少我没有看过摆放凌乱或随意排列的公主人偶。
在现实的人类社会当中,
人们有着各式各样的行动。
的确,也并非不是没有整然有序的时候,
但那只有在特定的场合而已。
只要一旦被解禁,
应该马上就会各按所好的方向自行行动了。
尤其是在人类关系当中,
别人到底会朝向什么方向行动,
是完全无法预测的。
也因此我们会感到犹豫、烦恼、愤怒、
有时候,也会很高兴。
若是清楚知道对方会做出怎样的行动,
或是像那些公主人偶一样在被决定摆放位置的地方,
一直维持不动的话,
想必一定是会感到非常无聊的吧。
本周,说不定某个人意想不到的行动,
会让你感到非常开心愉快。
人的行动是完全无法预测的,
但正是因为大家都有各自要走的方向,
因此他人也才能够带给另一人欢乐。
====================
http://weekly.hatenablog.com/entry/2019/04/05/193000_11
ひなまつりも过ぎてだいぶ経ちますが
おひなさまたちは、もじどおりの“ひな坛”に
キッチリ、整然と并んでいます。
ゴチャゴチャとランダムに置かれているおひなさまは、
少なくとも私は、见たことがありません。
现実の人间社会では、
人间たちは様々に动き回ります。
确かに、整然と并ぶこともないではありませんが、
それは特别の场合だけです。
命令を解かれればすぐに、
思い思いの方向に动き出します。
人间関系の中では、特に、
他者がどんな方向に动き出すのか
完全には予测できません。
ゆえに私たちは迷ったり悩んだり怒ったり
时には、大喜びしたりします。
もし、相手がどんな行动に出るのか解っていたり
おひなさまのように决められた场所でじっと动かずにいたりしたなら
さぞかし、つまらないことでしょう。
今周、谁かの思いがけない行动が
あなたを嬉しい喜びでいっぱいにするかもしれません。
人の行动が完全には予测できず、
みんなが思い思いのベクトルを持っているからこそ、
人は人を喜ばせることができるものなのだろうと思うのです。
作者: skyorsea (薇)   2019-04-07 20:57:00
谢谢翻译
作者: ftdifs103 (ft)   2019-04-07 21:42:00
谢谢
作者: yoyochun   2019-04-07 23:21:00
谢谢翻译~希望这周大家都快乐~
作者: burgergirl (20 seconds insane)   2019-04-08 00:52:00
快不行了,忍不下去,就要急诊了。
作者: lafmtea (日日是今日)   2019-04-09 06:08:00
希望大家都可以开心快乐~~

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com