[情报] 移植版魔法使之夜销量

作者: qlver (心结)   2022-12-12 21:22:00
原始电脑版的总销量印象中好像没超过10万?
作者: TED781120 (苍夜歌)   2022-12-12 22:10:00
10年前的电子小说移植能破10万不错了,说真的用NS看电子小说太舒服了。https://i.imgur.com/jl34n5u.jpg整个人躺床上连手都不用特别抬只需要动拇指按A多舒服啊。阿不过有些地方的翻译有点怪就是了。
作者: GordonJordan (戈灯乔灯)   2022-12-12 22:25:00
十年前旧作移植不错囉
作者: TED781120 (苍夜歌)   2022-12-12 22:47:00
我是OLED,没充电的情况下差不多看了9小时吧。差不多可以玩到接近表定续航上限。
作者: TED781120 (苍夜歌)   2022-12-12 23:09:00
不过我亮度调比较低一点。
作者: gn01988902 (OK MAN)   2022-12-12 23:34:00
原来还可以拆成这样玩 我是躺着 趴着到处玩不过左边磨菇头没有用处 有时候还是不太习惯
作者: mahimahi (鬼头刀鱼)   2022-12-13 00:32:00
美版的实体版好像是明年才出的样子……
作者: sean0212   2022-12-13 00:45:00
贡献1/11万份 路过
作者: adolfal007 (蒼青)   2022-12-13 08:01:00
用NS玩但是也有买PS4的看特典
作者: stexeric (AROARO)   2022-12-13 08:36:00
所以我说月姬R的下半部勒
作者: ChHChen (硫酸无毒)   2022-12-13 12:14:00
旧版印象中卖了八万左右而已
作者: harunoneko (hako)   2022-12-13 16:29:00
月姬后半蘑菇说要用等奥运的心情 大概再3年吧
作者: blackone979 (歐派は俺の嫁)   2022-12-13 16:36:00
那月姬2要用等哈雷彗星的心情吗
作者: joe1211 (岛风我老婆)   2022-12-13 17:27:00
等猎人完结的心情吧
作者: sean0212   2022-12-13 17:27:00
作者: inconspicous (sometimes)   2022-12-13 17:32:00
卖得不错欸
作者: GreenComet (迷宫の十字路)   2022-12-13 17:46:00
台湾没进 上周五在日亚定了PS4限定等他飞QQ是全版本都有中文字幕吗
作者: TED781120 (苍夜歌)   2022-12-13 18:06:00
我是直接在日本Eshop买数位版,有中文。PS那边就不清楚了……任天堂现在都会建议厂商要上NS的话要提供中文。
作者: kira0214l (奇乐)   2022-12-13 20:10:00
我去小卖店买NS版问老板是说有繁中包装正背面都是日文就是了
作者: zore14563   2022-12-13 20:50:00
NS魔夜支援触控,趴在床上边点边看轻松懈意
作者: Katoru (欢迎加入NHK!!!)   2022-12-13 21:13:00
分子+1 XDDDD
作者: eiji911 (影子)   2022-12-13 22:56:00
Ps的版本日版光盘会自动载中文版
作者: Watame (不喜欢下雨)   2022-12-13 23:53:00
我的日亚要等12/19才到= =
作者: TED781120 (苍夜歌)   2022-12-17 14:04:00
我错了,番外篇的翻译错得离谱……
作者: TED781120 (苍夜歌)   2022-12-17 18:53:00
好吧其实也不能说很离谱,只是相对本篇翻译只是再讲一阵子才发现内容有问题,直接前言不对后语了,比如问答篇,且不说标题被统一翻译成“使魔小知识”,问答4里面介绍有珠魔眼的地方罗宾不是问“Acrostic是什么意思”吗?这句中文翻译就直接是这样,但是在有珠拿出来的白板上“Acrostic”却是写纯中文“多重咏唱”也没有小字。没看过原文大概连罗宾在问三小都看不懂吧……然后我记得金狼在蜂蜜番外最后接电话是说“伽蓝之堂二号店”吧?这边中文版写“空荡荡二号店”。
作者: TED781120 (苍夜歌)   2022-12-18 00:01:00
跑一次不要笑,翻译大致上没啥问题,起码没影响选选项……
作者: lbowlbow (沉睡的小猫)   2022-12-18 13:13:00
还没买到

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com