PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
TypeMoon
[日GO][翻译] GDGD帝都圣杯奇谭 - 第三节
楼主:
FwFate
(Fw)
2018-06-16 21:28:15
目标是在6/20之前翻完现有的;
会以一天2~3节的速度处理,今天就先到这边。
因为点完针眼的眼药水,我就不想长时间盯电脑萤幕看了冏。
防雷页
作者:
po521
(凌)
2018-06-16 21:29:00
太有效率了吧
作者:
tobbaco
(tobbaco)
2018-06-16 21:30:00
推推
作者:
mark82824
(mark)
2018-06-16 21:37:00
阿龙好可爱
作者:
hydreigon
(hydreigon)
2018-06-16 21:54:00
espada不是剑之类的吗? Bleach的十刃就是用Espada
作者:
lovingsky
(三宅 猫)
2018-06-16 21:57:00
谢谢翻译,祝早日康复
楼主:
FwFate
(Fw)
2018-06-16 22:04:00
本来的意思是剑没有错,但到了日本不知道为什么有其他衍生意出来,其中一个就是拿来辱骂女性用的。
作者:
hydreigon
(hydreigon)
2018-06-16 22:10:00
感谢解释 原来如此...那久保...
作者:
sawayama9
(CsA)
2018-06-16 22:54:00
翻译大感谢!
作者:
overlooked
(overlooked)
2018-06-16 23:51:00
感谢翻译!
作者:
knight0201
(柠檬汽水)
2018-06-17 01:07:00
洗脸可以顺便用热毛巾敷一下 祝早日康复
作者: ctrt100 (司机麻烦开快点)
2018-06-17 01:51:00
感谢翻译,希望大大早日康复
作者: sylvy (睡眠不足)
2018-06-17 02:23:00
有看有推
作者:
aos005432
(八云遥)
2018-06-17 04:59:00
翻译大感谢
作者:
nisiya0625
(成实控.关平控.马岱控)
2018-06-17 06:40:00
辛苦了!
作者:
workingdead
(Gamma Ray Burst)
2018-06-17 12:36:00
就像台湾的救世剑一样吗?
作者:
gr1031
(G.R.)
2018-06-18 12:42:00
原来日文也有骂破麻的用词...
继续阅读
[闲聊] 清姬与师匠跳乱躁灭裂Girl
goward
[闲聊] F/AP动画设定集访谈-凯戎&穿刺公
X18999
[日GO][翻译] GDGD帝都圣杯奇谭 - 第二节
FwFate
[日GO][问题] 礼物卡已扣款没石头
date065748
Re: [日GO] 坂本龙马 资料/台词
Satoman
[日GO][攻略] 帝都圣杯奇谭任务一览
endlesschaos
[日GO][翻译] GDGD帝都圣杯奇谭 - 第一节
FwFate
Fw: [F/GO] 魔神Saber
kuoyipong
[公告] 违规判决处理
endlesschaos
[日GO][翻译] GDGD帝都圣杯奇谭 - 终节
FwFate
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com