[F/GO][日服][翻译] 谜之女主角X(Alter)情人节

楼主: FwFate (Fw)   2017-11-20 18:57:19
小姐,妳前后说的产品名称不一样啊!?
作者: MasqueRade00   2017-11-20 19:04:00
推翻译 加很多糖浆感觉会太甜
作者: mothertime (我超爱傅红雪这变态)   2017-11-20 19:06:00
就讽刺星巴克超甜啊
作者: prudence (烦恼皆菩提)   2017-11-20 19:09:00
还好不是跟姬路瑞希的女子饭一样的可怕 XD
作者: as7490 (as7490)   2017-11-20 19:09:00
推推,个人最喜欢的狂职角色
作者: fumifumi (fumifumi)   2017-11-20 19:10:00
应该是吧。说真的我以为日本星冰乐好像比台湾更甜(我觉得台湾的星冰乐已经很甜了说……)就算是咖啡口味的也是糖的甜味大于咖啡香味咖啡热的还好,冰的更是甜得恐怖
作者: as7490 (as7490)   2017-11-20 19:15:00
刚刚没推到,再推一次
作者: aa60116aa (home_0524)   2017-11-20 20:04:00
推翻译
作者: nisiya0625 (成实控.关平控.马岱控)   2017-11-20 20:09:00
推推
作者: tobbaco (tobbaco)   2017-11-20 20:11:00
冰的东西会让味觉受器没那么敏感 所以喝起来比较不甜
作者: windfeather (W.F)   2017-11-20 20:14:00
星冰乐不就是咖啡风味的糖浆吗(误
作者: lolicone (∥○△○∥)   2017-11-20 20:43:00
星冰乐有水果口味的 上次喝过芒果的 有够甜...
作者: dokutenshi (好吃不如嫂子)   2017-11-20 20:51:00
有些在台湾习惯了的口味 去了日本吃过才发现“妈啦!!怎么会重成这个样子!?”←亲身体验
作者: NoNameL (名无乚)   2017-11-20 21:00:00
日本的咸跟甜都放很重的样子
作者: danielqwop (我的人生就是个冏)   2017-11-20 21:01:00
虽然有这张不过真的看不懂
作者: TEAJA (Teaja)   2017-11-20 22:07:00
我觉得可以
作者: aa89028500 (Tim)   2017-11-21 15:00:00
喝过的我很可以
作者: bright910570 (Aleon Dive)   2017-11-22 12:44:00
Extra应该是类似 多...比较正确喔~像是可以要求星巴克要多一点奶油或是不要奶油那样,不过还是推翻译

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com