楼主:
FwFate (Fw)
2017-04-28 00:16:18跟上一次介绍的GOGOFGO不一样,这次是走催泪风格。
而且不是用画去配合歌词,而是改了部份歌词,让它更贴合情景。
这部MAD的原曲是とある一家の御茶会议;
原曲歌词应该上网Google一下就能找到了,我就不另外开篇幅翻译介绍了。
另外,这MAD有一路捏到终章。
若是还没有开位,且想要自己体验剧情的人,左转离开这篇文章会比较好一点。
也不要去点影片连结,不然会被雷爆。
以上防雷页
とある天文台の御茶会议
某处天文台的茶会
http://www.nicovideo.jp/watch/sm30326831
ぱっと深く深い奇妙で苦い梦から覚める
(突然从奇妙且令人痛苦的深沈梦境中醒过来 )
頬を伝う汗、気分が良いとはとても言えないな
(沿着脸颊流下的汗水,实在不能说感觉良好)
ずっと昔视たあの理由もわからない光景が
(从往昔就一直看到的那不知所以的光景)
头の中エンドレスループ再生
(在脑中无尽重播著 )
ああ
“啊啊 ”
心配しないで谁よりも优しいアプリコットティー
“请别担心,比谁都更还要温柔的杏仁茶”
大丈夫だよ、もう谁も彼も君の自由を夺えやしないから
“不要紧的唷,因为已经没有任何人会夺去妳的自由了。”
角砂糖3つカップに投げ入れくるくる廻す
(将三块方糖放进杯中回转搅拌)
安心した、世界は、今日も廻ってる
(我安心了,世界呀,今天也在回转着。)
仆
“我啊”
ケーキも大好き、君も大好き
“最喜欢蛋糕,也最喜欢妳了。”
银のさじでソーサー叩けば星之兽と
“只要用银汤匙去敲敲茶托的话就会跟星之兽
空の向こうの世界へトリップ!
一起到天空另一端的世界旅行!”
仆の事嫌いになった?って闻いたら
“妳变得讨厌我了吗?”当我这样问
头抚でられた とある天文台の御茶会议
妳却轻摸着我的头 这是某处天文台的茶会
そっと使い惯れた古いデスクチェア腰挂ける
(轻轻坐上常坐的老旧工作椅)
きしむ嫌な音、気分が良いとはとても言えないな
(轧轧作响讨厌的声音,实在不能说感觉良好)
ずっと昔视たあの理由もわからない光景が
(从往昔就一直看到的那不知所以的光景)
头の中エンドレスループ再生
(在脑中无尽重播著 )
おや
“哦呀”
心配してくれるのやや不机嫌なレモンキャンディー
“在担心着我吗,有点不开心的柠檬茶”
大丈夫だよ、もう谁も彼も疑れたりだなんてしないから
“没问题的哦,因为已经没有任何人会怀疑我了。”
角砂糖4つカップに投げ入れくるくる廻す
(将四块方糖放进杯中回转搅拌)
安心した、世界は、今日も廻ってる
(我安心了,世界呀,今天也在回转着。)
仆
“我啊”
ケーキも大好き、君も大好き
“最喜欢蛋糕,也最喜欢妳了。”
金のフォークカチカチと鸣らせば络缲
“只要用金叉子滴答滴答地作响的话
片目割れた人形とシャルウィーダンス!
就会跟少了一只眼睛的机器人偶一起共舞!”
仆の事嫌いになった?って闻いたら
“妳变得讨厌我了吗?”当我这样问
鼻で笑われた とある天文台の御茶会议
妳用鼻子嗤笑着我 这是某处天文台的茶会
ああ
“啊啊”
心配いらないよ清く正しいブルーベリージャム
“不用担心哦,清廉正直的蓝莓果酱”
大丈夫だよ、とっくにキミは十分に优秀なマスターだから
“不要紧的,因为你早就已经十分优秀的御主了”
角砂糖5つカップに投げ入れくるくる廻す
(将五块方糖放进杯中回转搅拌)
安心した、世界は、今日も廻ってる
(我安心了,世界呀,今天也在回转着。)
仆
“我啊”
ケーキも大好き、君も大好き
“最喜欢蛋糕,也最喜欢你了”
金のナイフをふわり翳せば无重力
“将金小刀轻轻举起的话,就会被带到无重力的银河去
银河连れて散って卷いてユニバースリープ!
在宇宙到处跳跃!”
仆の事嫌いになった?って闻いたら
“你变得讨厌我了吗?”当我这样问
安心しきった表情で溜め息つかれた后であーあ、微笑まれた
你露出了安心的表情叹了口气之后说了“啊—啊”,并对我露出满面笑容
ケーキも大好き、君も大好き
“我最喜欢蛋糕,也最喜欢你们了”
角砂糖6つドボドボ入れて啜ったら
(将六块方糖放进杯中之后轻喝一口)
アプリコットティーは目を丸くした
杏仁茶瞪大了眼睛
“そんなに入れたらお体に悪いですよ!”
“放那么多方糖对身体不好啦!”
王样は心底幸せそうに笑った
魔术王打从心底露出了幸福的笑容