看到大家对这次的主办方好像都有不少意见。我的体验也不太好,不过写给
对岸同好看的文章没有多讲,以免引起不必要的情绪。回到这里就可以多讲一点
。
对社团来说,更重要的恐怕是最后一百米,从下车到摊位上的距离。主办方
没把路标和引导做好,的确不应该;我是运气好,早上车子进来,环顾一下就看
到海报了,虽然卸货下来走到电梯还有一段路。
摊位狭窄。桌子不够大就算了,摊与摊中间的空间不够放东西,我这种书多
的就很难过,相对的,靠墙壁的摊空间就比较够。我只得把拖车放到墙角(这拖
车也用坏了)。
提早开场造成的忙乱,可以谅解,毕竟能多卖十五分钟没什么不好,提早进
场的观众看到有摊子还没准备完也不会多在意。我比较在意的是沟通上,只有日
本来的工作人员在场内来回用日语大声宣布;按理说,你至少应该安排一个本地
的工作人员用中文来复述一遍,就算临时拉一个同好来帮忙也好,可是都没有。
我们不懂日文或日文不够好的人,只能请懂的人帮忙翻译。这是很不应该的事情
。而且,大会报告,不是应该用麦克风广播吗?
不只是这个临时通告,一整场,从开场到收场,主办方的公告与致谢辞等等
,也都没有中译。虽然大家不用翻译也大概知道意思,但这是一个态度问题。我
认为主办方博丽神社社务所和台湾这边协办的COMEX都有责任。
然后是下午一点的mini-live,只有幽闭一团上场,也只唱了一首歌就没了。
这种属于附加性质的活动我不会特别要求,然而大陆这两年各地举办的THO,主办
方在mini-live的安排上大都很用心,可以排到一个小时甚至两个小时,好几个团
轮番上场,每团唱10-15分钟,音响设备也是合格的。而且,一定会有国团上场:
相对于早已成名的那些日团,这是本地社团很重要的表演和宣传机会。前一天的歌
谣祭全都是日团也就罢了,这一天展会上的mini-live,为什么也没有本地社团的
份?我想应该是因为一开始就没有想到,没有规画,招募摊位的时候就没有说想在
mini-live上表演的社团可以如何报名、跟谁联络。
台湾以前并不是没有做东方曲的同音社团,而且还有用中文写的(如卡森),
现在都不做了,或者主力转去做原创、做别的。然而以mini-live的规模,刚好适
合把这些人找回来唱一两首,让大家知道:啊,这个人还在;啊,我们还有这些。
能不能多卖几张碟还是次要,最主要的是这个圈子应该也要有我们的一份,我们不
应该是从根本上就不觉得自己能做、就算想上台也没有门路。大陆有一位拉二胡的
阿茶,参加过一两次THO马上就受邀成为mini-live的固定班底(只要他来就让他拉
),而台湾这边,我们已经拉了很多年、在Youtube上也有很多播放量的平行世界的
大大,这回也就是一个人在摊位上随缘地卖、随缘地拉。
这一切缺失的关键,在于沟通管道的匮乏。一方面是语言隔阂,一方面,既有
的沟通办法都是单向的,你发邮件、信息过去也不知道什么时候能回。对此,我建
议大家参考对岸“神仙联萌”QQ群的模式,用Facebook、Line、Twitter或其他在
手机上也方便使用的即时通讯软件,建立一个社团负责人、活动主办人之间的交流
群组,平时自己人交流一个群,下回博丽神社社务所再来办活动,要嘛请他们也建
一个群组让大家加进来,要嘛我们自己建一个群组邀请他们以及日方社团派员参加
,就算语言有隔阂,也可以用英文,或者请同好帮忙翻译问答。即使他们不方便或
不上线,请台湾这边的协办单位加一下,届时有什么问题都可以在手机上即时发图
、发消息解答,也就可以免去不少迷路的恐慌。这并不是非常困难的事情。
我主营不是音乐,但我也在三月的广州THO作暖场表演,上台唱了十分钟,事前
的联络和档案传输都在QQ上解决,人家一找就找得到我,我有问题在摊主群里一
发,不久也就有人回。四月去西安,主办方的小伙伴中午也问我要不要上,我如果
不是手边没档案,也就可以趁著空档上台了。你在这之中确实可以感到一种友好与
尊重,投桃报李,我自然就会多帮他们说话,有什么小疏失也不会在意。
人家社务所平时事情多,也不住台湾,要他们为台湾的社团与展会特别着想,
是不太实际的,而且就算办得再差一些,下次还是会很多人来,我们一般同好对日
方的接受度、忍受度很高--如果是台湾人主办,语言相通,骂起来很方便,那么
该打高分的活动也会被喷很凶;外国人主办的,很低分也吃得下去,还会帮他们说
服自己说“这个大概就是这样吧,不要多抱怨”。具体几分我就不讲了,莫引战。
就算想抱怨,若觉得抱怨没用,就不多抱怨了。但是这样的话,下次的情况也就不
会改善,我们社团的待遇也就好不起来,连带那场刊的中文也还会是机翻,找个本
地人帮忙润一下都不会。
日本的朋友也未必不愿意多照顾我们一些,毕竟如果能把活动办更好,对大家
都好。然而,现况应该是:不会中文、不熟悉台湾、不知道该怎么做,便不去做也
不去想了。那么我们有没有人能打进他们的圈子,帮他们来想,帮他们来做,通过
这些来提升本地社团的待遇,增加台湾同人在整个东方圈里面的发展机会,也分到
一些应得的名誉与实利呢?大的不说,提供日翻中的服务总是做得到的,会场上很
多日团有写中文的宣传单张、立牌,都是机翻的。如果我们有这么一个交流群组在
,他们老早就可以在上面找到人把他们想写的讯息翻译成通顺的中文,这对我们很
多同好来说应该是举手之劳的事,而提供帮助的人收一些挂饰、本子、CD作为谢
礼,也是可以预期的吧,反正大多数人东西都卖不完。对日团来说,这没多花钱就
得到了一份服务与友谊,对提供翻译的同好来说,也得到了超值的酬劳。
而现在的情况是,台湾这边的协办单位,就只做到了一般行政庶务这种程度的
事情,各种能让圈内同好、社团之间体验更好的事情就没有了。人家公司业务范围
并不专精在东方,我也不多说什么。然而我们有没有什么办法,让往后比较有可能
改善?
未必要有一两个人跳出来专门做这些事,但如果群组建立起来的话,大家在力
所能及的范围内这个帮一点、那个帮一点,也就能立即做到一些起码的改善;而之
后如果有人做出名堂与信誉来,把这之间的交流与服务做成副业甚至专职,那就更
好了。
所以大家认为FB, Line, Twitter, Telegram, WhatsApp或其他,哪个比较适合
用来建立这种群组?
第三届台湾例大祭参展记
https://zhuanlan.zhihu.com/p/69398802