[创作] 信徒

楼主: PayKuo (柚子)   2009-07-26 16:13:50
哈哈,马上第二po。
这次是之前导演课期末呈现的剧本。
里面有几个“落画”之词,意思是指角色变成画。
简单来说,我们期末呈现要作画面小品,戏结束时画面必须跟我们所选的画相同,包括服
装、光线等等。
当然不可能做到十足十的一样,但至少要相像。
我所参考的图是这张:
http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c7/Joan_of_arc_interrogation.
jpg
实际演出画面在此:
http://www.wretch.cc/album/show.php?i=candy770630&b=15&f=1321650859&p=40.jpg
我不会缩网址 请见谅Q_Q
因为是抱着做小品的心态,所以就将画中的人物乱安插了。
后面的书记官不确定是不是尼可拉斯,但至少那个红衣主教确定不是皮埃尔的。
不过为了创作方便,我把他定为比较好发挥的皮埃尔主教。
这张图是狱中的圣女贞德,上维基搜寻圣女贞德就可以看到了。
好,进入正题:
信徒
人物:
贞德--法国查理七世派的军事领袖,在贡比涅城门外被博艮地人俘虏,之后被高价卖
给英国。生于农村,虽然不识字,但却拥有超过常人许多的智慧,尤其有急智,善于问
答。她坚持自己有看到及听到异象,但不愿对任何人说明--甚至包括查理七世。她是
个容易冲动的行动派,往往遇到什么事情就见招拆招,不管怎样先行动再说。贞德被俘
至今已经有一年多了,由于长期没有剪发,她也从短发留成了长发。否则按照她往日的
穿着,应该是要著男装、剪短发。虽然相当聪敏,但由于并未接受过正规的礼仪训练,
在与人应对进退时,仍然难免有些乡下姑娘的气息。
皮埃尔.科雄--法国北部博韦地区之主教,也是审判贞德的法官。是个相当亲英国派
的宗教人士,他能够得到这个职务全是因为政治立场之故。所以他也相当坚定地认为自
己有责任要将贞德判为有罪,无论使用多卑劣的手段。对他而言,这不过是他提升地位
的跳板而已。他认为是上帝赐给他这些荣华富贵,所以他应当好好珍惜。他的一切行为
,最重要的目标都是如何保住他本人的荣华富贵。
尼可拉斯.贝理--神职的公证人员。但由于整场审判受到英国政治力介入的缘故,他
并没有对贞德网罗的罪名作半点反驳,反而不断纪录不利于她的证词。在内心深处其实
略为不安,害怕自己会害死上帝的使徒。也因此,他对贞德其实是抱有一丝好感的。他
希望能够纪录下这位使徒的话语,好把这些想法流传下去。
地点:英国统治下之法国土地卢昂,囚禁贞德的罪犯高塔。
时间:一四三一年五月,贞德签下弃绝书后、遭到强暴未遂与处死前数日。
Δ左上舞台用Cube围成一个小墙角,墙角夹着的,是贞德的木床。上面放著一个塞著稻草
的简陋枕头,以及一条薄薄的麻被。右上舞台是厕所,只需用象征性即可。右舞台最旁
边是牢门,采无实物象征。牢门上方是窗户,从右舞台打下来的阳光,是唯一的光芒。
灯亮时,贞德正跪着,面对窗台外祈祷。
Δ开门声响起,贞德警觉性地跳到一边,尼可拉斯手执著书进。
贞德(紧绷地):你是谁?
尼可:别这么剑拔弩张的,贞德。我是教会派来纪录这件审判的尼可拉斯,我不是来害
你的,祇是来追求真相而已。
贞德(不屑,走回床边坐着):真相?你早该在法庭上的时候就追求真相了,现在才这
里有什么用?这场审判根本不是场审判,你我都心知肚明,你也不用在这里假惺惺的了。
尼可(走向贞德):不,贞德,妳要理解,对我们来说有很多难处在。整个宗教裁判所
都是由英国出钱资助的,不仅如此,连卫兵都是他们军队的人,在这种情况下,我们实
在很难有自己的想法。但是无论如何,我们现在已经在极力拯救妳了,请妳明白。谁叫
妳要落在英国人手中,他们都恨妳恨之入骨,在他们的控制之下,妳要活命是很困难的
事情。
Δ贞德拿起枕头丢向尼可拉斯,枕头破裂,稻草从其中掉出来。
贞德:你们是宗教审判所!又不是是英国的私人法庭!难道……难道你们对主的信仰只
有这么一点吗?你们真该为自己感到羞耻!身为信徒却不相信上帝的话语。
Δ尼可检起枕头,放到床头,自己也顺势坐下。贞德起身,走向窗口处。
尼可:我知道妳是个理想化的人,可是这里是现实世界。贞德,这里是尘世,而不是上
帝的天堂。上帝不住在这哩。
贞德:上帝无所不在!只有那些信仰不虔诚的人才会这么说!我真不敢相信教会的人会
说这种话!
尼可:当妳见识到真实世界时就会明白了,我还以为像妳这么厉害的政客应该会明白才
对。
贞德(转向尼可):我不是政客!是主派遣我来帮助法国的!
尼可(拿出书开始纪录):“即使死期将近,她还是坚称自己是主的使徒,要来帮助法
国击败英国……。”原来如此,妳指控了一个相当严重的罪名。
贞德:什么?
尼可:这个意思不就是说,英国是被主所抛弃的?
贞德(开始绕圈走动):那不是我的意思!你们这些审……审判者难道都只会曲解原义
吗?我要求他们将从法国抢走的土地还来,而我也的确给过他们机会和平离去!只要他
们不觊觎法国的国土,主就不会惩罚他们!
Δ沉默。
尼可:贞德,我说过,我不是来害妳的,我只是来纪录妳的说法。其实担任这份工作也
让我内心诚惶诚恐。包括我在内,有许多人都害怕我们真的害死了一位圣女。妳知道到
现在还没有人敢担任妳的刽子手吗?我能够帮上妳的事情不多,我唯一能做到的,就是
为妳留下一点文字纪录,好对历史与上帝交代而已。妳要是再维持这种态度,我要怎么
帮上妳的忙?
贞德:我不需要你的施舍,尼可拉斯。在你袖手旁观的这一刻,你跟他们的罪是一样的。
尼可:我认为我们已经在这上面浪费太多时间了,我不想再跟妳争辩这件事情。我只想
问……。
Δ开门声再次响起,尼可拉斯像被电到般站了起来。皮埃尔入,他带着得意的笑容,彷
彿胜利者般张扬地走进来。
皮埃尔:贞德啊,妳怎么又不吃饭啦?这样我会很困扰的。妳好歹也要活到死刑当天吧
,啊?
贞德:你骗我,我跟你说过我要教宗来才愿意开庭的,但你却自己开庭。
皮埃尔:别这样嘛,贞德,妳我都知道这是不可能的,不是吗?不然妳自己去跟英国人
说去,如果他们愿意遵照妳的要求去做,那我就答应去请教皇来。哈哈!
贞德:你什么时候才愿意把我的十字架还给我?
皮埃尔:不急,总有一天会还给妳的嘛。喔,尼可拉斯,你怎么在这里?
尼可(鞠躬后说):我……我想再多纪录一些关于她的审判纪录。
Δ贞德猛然抓住皮埃尔的十字架,两人开始拉扯,尼可也来帮忙把皮埃尔扯开。
贞德:主啊,愿祢赐与我平静和力量,即使当我面对敌人也无须害怕。让我能够平静地
走入死亡的幽谷,只因我有祢同在。愿祢的国度彰显,祢的敌人……。
皮埃尔(抢走十字架):妳这疯女人,妳在干什么?(打贞德一巴掌)妳现在除了主张
异端邪说之外,还多了一个强劫罪!(尼可阻挡在两人之间)
贞德:我不会为你祷告的,你这个假主教!你是撒旦的使徒!撒旦!
皮埃尔:妳这个巫女!我才不会让神圣的十字架被妳玷污!
尼可:好了,你们两个都冷静一点!难道你们要我把这么难看的场面也纪录下来吗?
Δ一阵沉默之后,贞德走向窗户下。
贞德:主啊,为何要让我遭受这样的苦难,难道我的信仰还不够虔诚吗?
皮埃尔:妳少在那里惺惺作态,“圣女贞德”。法国的祸根是妳,该死的也是妳,我只
是代替上帝制裁妳罢了。
贞德:我不是祸根!亏你还是我们国家的人!是我带领这个国家走向繁荣!是我让查理
称王!是我让英国人再也不敢践踏我们一根稻子!
皮埃尔:是妳让我的儿子在前线战死!
Δ沉默,尼可惊讶地看向皮埃尔,一方面开始偷偷纪录。
皮埃尔:收到那么多荣耀,妳很满意吗?得到那么多赏赐,妳很快乐吗?妳知不知道为
了妳赌气进攻巴黎,有多少男人战死了?我儿子才只有二十岁啊,天杀的贞德,他才二
十岁,人生才刚要开始的时候啊!他还没有恋爱、结婚、生子、甚至学会一项手艺,就
在妳手中被玩死了。他满心相信妳是法国的救世主,但他得到的回报呢?却是被砸得血
肉糢糊,连一具完整的尸体都没有!妳还敢说妳不是祸根?妳是法国最大的灾难!
Δ沉默,贞德想要说些什么,却又住了口,回到床头坐下。
贞德:皮埃尔主教,你的儿子是位英勇的战士。
皮埃尔:妳不用多说什么,我现在只想看妳被火烧死。
Δ贞德叹了口气,躺在床上,手压着枕头靠墙半卧,两眼上吊,入画。皮埃尔坐到床尾
,尼可站到他身后,继续纪录。
皮埃尔:哼!反正妳也没几日好活了!我倒要看主会不会贞德来拯救妳,啊,贞德?
Δ贞德不理,一阵沉默。
皮埃尔:我在说话妳还躺着?(手指地面)给我跪下!
Δ皮埃尔入画。尼可看着皮埃尔,入画。
Δ定格数秒后灯暗。

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com