楼主:
luciferii (路西瓜)
2010-12-11 01:19:44http://www.lucifer.tw/fantasy/acg/012tezuka/tezuka01.htm
手上收藏的是东贩版译本,但是因为几种译本收录的内容都有
差异,所以针对三种译本收录的篇章作了小比较。
以下的比较是以东贩版为基准,列出文化传信版与时报版与东
贩版不同的地方。不过只有以页数来比,没有每格确认,所以可能
有所遗漏。页面前后对调的状况也不列出。
文化传信版与时报版应该是译自同一版本,东贩版则是另一版
本,差异最大的就是望乡篇和乱世篇。在网络上查了一下,原来光
望乡篇原稿就有四个版本。文化传信版与时报版的来源应该是早期
的单行本版,东贩则是译自后期的角川版,改掉了不少人物和情节
。本文后会附上一些页面对照图,主要取自东贩版与文化传信版的
对比,同时也附上单行本版的原版图以兹比较。
角川版中,望乡篇删除了两个人物,乱世篇则是将动物的故事
移到最前面,因为单行本版中重复这段故事两次。整体来说,如果
已经买了东贩版译本的读者,建议可以加买时报版的望乡篇和乱世
篇,看看不同情境的故事。不过时报版绝版已久,书不是很好买就
是了。