https://t.co/ZfkbFP0sdC
On Tuesday, the WTA made its boldest step yet in a decades-long battle for gende
r pay equity on tennis’ top tours — but in some cases, women’s players will n
eed to wait as long as another 10 years for the shift to fully take effect.
The new structure will offer full pay equity for combined WTA and ATP 1000- and
500-level events — the sport’s top competitions outside of the majors — by 20
27. Non-combined 1000- and 500-level events will offer equal prize money by 2033
.
WTA宣布将在2027前
让ATP/WTA合办的1000分、500分赛事
女子选手奖金涨到和男子选手一样
至于单独办的1000分、500分赛事
则计划在2033年前涨到和男子选手一样
The effort seeks to correct a situation where men play for far higher purses at
many leading tour stops, such as the key U.S. Open tuneup Western & Southern Ope
n. At that tournament last year, women’s players competed for $2.53 million, wh
ile the men vied for a $6.3 million prize pool.
WTA致力在改变男子选手奖金远比女生多的情况
以Western & Southern Open为例
男子选手总奖金 $6.3 million
女子选手总奖金 $2.53 million
Full pay equity was established at tennis’ four majors in 2007 and will remain
in place at Wimbledon 2023, which starts July 3. As part of the “solidified pat
hway” to equal prize money, the WTA also revised its tour calendar to include m
ore 1000- and 500-level tournaments.
四大满贯赛则早在2007年就达成男女同酬
—
今年迄今ATP选手奖金榜前十
https://i.imgur.com/jEptgXD.jpg
今年迄今WTA选手奖金榜前十
https://i.imgur.com/3eKIJ3R.jpg