成都取代吉隆坡 2016 年承办 ATP 250 赛事
ATP巡回赛继上海、北京、深圳后再增第四站中国赛事
ATP World Tour adds fourth tournament stop in China
由 ATP 董事会同意赛事承办方 IMG 的变更要求,2016 年吉隆坡站将移到中国成都。
The ATP has announced the relocation of the ATP World Tour 250 tournament in
Kuala Lumpur, Malaysia, to Chengdu, China, in 2016, following ATP Board
approval of the relocation request by tournament owners IMG.
成都 ATP 250 赛事将于 09/26-10/02 于室外硬地举行,时间和深圳站同一周。
The event in Chengdu will be held on outdoor hard court from 26 September –
2 October, taking place in the same week as the ATP World Tour 250 event in
Shenzhen.
成都拥有一千万人口、以熊猫闻名,其四川国际网球中心拥有 6000 席中央球场、两座
2000 席看台球场、20 座室外硬地与 12 座室内硬地场。过去这场地曾举办 ATP 元老赛
(ATP Champions Tour)、吸引 Sampras、张德培、Safin、Moya 等退役名将参赛。
The venue in Chengdu boasts a modern facility with a centre court capacity of
6000, two additional show courts with 2000 seats each, and a total of 20 hard
courts and 12 indoor courts. The venue has previously hosted an ATP Champions
Tour event, featuring the likes of Pete Sampras, Michael Chang, Marat Safin,
Carlos Moya, and many more.
Chendgu has an urban population of more than 10 million people and is
renowned for being home to the giant Pandas of Chengdu.
http://www.atpworldtour.com/en/news/kuala-lumpur-relocates-to-chengdu-2016