ATP世界巡回赛年终总决赛星期日进入第二天,梅利和拿度分别击败费拿和华连卡,都取
得了小组赛的首场胜利。
梅利和拿度此前都面临巨大的舆论压力,前者因为下周就要带领英国队参加戴维斯杯决赛
,能否全力参加年终总决赛一直是个疑问,有消息说为了备战戴维斯杯,梅利甚至考虑退
出比赛。
梅利两盘6:4轻取费拿
拿度则是经历了10多年来最糟糕的一个赛季,即使最铁杆的球迷都不敢相信他能够找回曾
经的状态。
但作为二号种子的梅利以两个6:4战胜了西班牙老将费拿,拿度以6:3、6:2轻松击败取
代他成为法网冠军的瑞士人华连卡。
梅利今年未能赢得任何一个大满贯冠军,但过去11个月的稳定发挥使他的排名上升到第二
,只要他在接下来的两场小组赛拿下一场,就会首次锁定年终第二的排名。
拿度挫华连卡信心大增
拿度本赛季输掉了19场比赛,是职业生涯中输球最多的一个赛季,他的排名一度跌至10年
来最低的第十位。与拿度相比,华连卡本赛季创造了职业生涯的新纪录,他拿下4个赛事
冠军,其中包括法网,排名上升到第四。
拿度赛后说:“非常高兴能够回来,这一年太艰苦了。能以胜利开局太令人兴奋了,这对
我增强信心极为重要。”
梅利周三会和拿度对赛。
http://www.mingpaocanada.com/van/htm/News/20151117/vsf4_r.htm
作者:
j71648 (川禸木)
2015-11-18 14:53:00黄金梅莉
作者: lighter0806 (我不会点火) 2015-11-18 14:58:00
拿度 梅利 费拿 华连卡 XDDDD
作者:
b99202071 (b99202071)
2015-11-18 15:01:00茉莉!
作者: Naruto9tails (鸣人) 2015-11-18 15:04:00
费达拿挫祖高域
作者:
Waldner (Waldi)
2015-11-18 15:11:00垃圾废得了
作者:
eippuy (I can make it!)
2015-11-18 15:26:00太屌了这翻译,还以为是哪位巴西足球员?
作者:
jerryngu (jerry)
2015-11-18 15:28:00梅利号!
作者:
k1222 2015-11-18 16:01:00拿度 拿殊?
作者: lighter0806 (我不会点火) 2015-11-18 16:07:00
这就只是是粤语发音的结果吧……
作者:
kaihsieh (老皮超可爱)
2015-11-18 16:07:00标题是...XD
作者:
onemen (大帅哥)
2015-11-18 16:55:00这翻译太有才
作者:
tsman (^O^)
2015-11-18 16:55:00熊熊以为走错版了...
作者:
bcqqa7785 (HanNNNNNN)
2015-11-18 17:06:00贝迪治:怎么能够少了我~!
作者:
hadumdum (umumumu)
2015-11-18 18:25:00XDD
作者:
wouo (wouo)
2015-11-18 18:47:00XDD
作者:
XiJun (乂丨亅凵几)
2015-11-18 19:05:00翻译:纳豆茉莉分途取胜,懂了吧?周三对阵纯粹语言不同,翻出来的名字就不一样了
作者:
GRUNGUST (TYPE-0)
2015-11-18 19:43:00开放各种抽筋
作者:
purely (Qink)
2015-11-18 19:48:00看着标题疑惑了五秒想说是走错版吗!!!真的很像足球员的名字XDDDD
作者:
aragon (失心疯)
2015-11-18 20:20:00以为走错版,囧
作者:
wa410489 (Warthog)
2015-11-18 20:43:00J3small?
作者:
mii2443 (HuskyGod0214)
2015-11-18 21:08:0087
作者: huamin (神的眼泪) 2015-11-18 21:15:00
问一下费达拿5566,锦织圭该如何翻?
作者:
XiJun (乂丨亅凵几)
2015-11-18 21:56:00如果硬要用广东话把锦织圭的日文翻出来,应该"基.尼斯哥利"
作者:
Wand (这是暱称)
2015-11-18 22:05:00好欢乐
作者: Miracle13 (Miracle) 2015-11-18 22:34:00
郎拿度又抽筋啦
作者:
mixxim (米克斯)
2015-11-18 22:47:00干这好难懂啦 XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD推回来 XD
还有戴云宝 每次都误会是那位结构技师戴云发XDDDDD
作者:
c012402 (c012402)
2015-11-18 22:58:00品超好像叫迪朴祖XDDDDD还有晓域XDDDDD
作者: rajome (有钱人好多) 2015-11-18 23:06:00
刚以为在讲足球 什么梅西 罗那度
作者: sp901325nccy (宁静LATTE) 2015-11-18 23:11:00
好难懂
作者:
XiJun (乂丨亅凵几)
2015-11-18 23:28:00品超有好几个译名,戴波特罗,迪波特罗,迪波图...然后不知道为什么维基要叫做迪普祖。...还有迪普图
作者:
ne579 (ne579)
2015-11-18 23:59:00想好久XDDD
作者:
mixxim (米克斯)
2015-11-19 00:01:00梅丽竟然跑去打网球
作者:
migi33 (干物)
2015-11-19 00:21:00XD看好久才知道梅利是谁
如果是香港翻译足球的话 不会出现梅西的 香港翻美斯
作者:
slippera (slipper)
2015-11-19 02:37:00以为走错版+1
作者:
Joybena (皮陀露娜)
2015-11-19 02:47:00谁?
作者:
XiJun (乂丨亅凵几)
2015-11-19 07:38:00是华连卡,粤语联跟连发音不同
作者:
lapentti (lapentti)
2015-11-19 08:43:00此ID专门故意po国外文章,譁众取宠。
作者:
shadowmelo (宋~æ±å½¬å“¥è‡‰æªæª)
2015-11-19 10:06:00碧咸
作者:
edhuang (随便啦)
2015-11-19 11:12:00来了 训练阅读的好闻文
作者: liapocalypse (Cow) 2015-11-19 16:07:00
为啥他可以一直不厌其烦的申请这系列帐号XD
作者:
ssslllyyy (XDDDDDDDD)
2015-11-20 00:32:00还以为是罗纳度呢