有人问说为什么小卡 不能代替老费打
http://tinyurl.com/lpdksgv
We're waiting for Novak Djokovic to appear and collect the trophy before
the exhibition. Sky has said that Stan Wawrinka could barely walk this
morning, which ruled him out of stepping in to replace Roger Federer and
Kei Nishikori's wrist stopped him, too. Murray, who has had a couple of days
rest, was the ideal substitute (and perhaps the only one left capable of
standing in).
小卡今天早上几乎走不动了,所以根本就没有办法打。自然替补不了老费
(换句话说,就算他昨天赢了费德勒,今天大概跟费德勒一样都会退赛
只是他退赛的话大概一堆人会骂他就是了)
阿圭右手腕有伤所以也不能打
其它人都已经回家了
只有莫瑞,在给老费很大的压力后休息了好几天在家打电动
似乎是唯一也是最好的选择
毕竟他家离会场很近
开个车就到了
其实打到最后只剩囧口一个人毫发无伤
他的冠军也算是实至名归了