某个在你生活中的人或许没有履行他们的协议。他们或许对你作了一个无法兑现的诺言,
而这可能是你参与某个计划的原因。但现在这个重担正落在你的身上,亲爱的阿牛。你当
然可以处理这个问题,尽管它不应该是你的责任。但你仍会去解决它,因为你就是这样的
人。然而当类似的状况再次出现时,请你记住这个缺乏可靠性的状况。
——
Someone in your world may not be holding up their end of a bargain. They may h
ave promised you the world, and that may have been why you got involved in a c
ertain endeavor. But now the weight of it is falling squarely on your shoulder
s, dear Taurus. You can certainly manage that burden, though you should not ha
ve to. You will, of course, because that's how you roll. However, make a menta
l note about this lack of reliability if a similar situation arises again.
——
promise the world 承诺无法兑现的事
squarely 直接;干脆;明确地
burden 负担;责任;劳累