如果你害怕和生活中的某人分享一个特别的想法或点子,阿牛,这是否代表着你、你的想
法或点子,甚至是你必须和他分享的那个人?
这可能是这些选项的其中一个,并且是你现在需要思考的问题。你可能在阻止自己和你认
为相当特别的人分享你觉得特别的东西,因此你需要去弄清楚原因。你是对这个想法或点
子、这个人,抑或是自己缺乏信心?没什么好退缩的,所以去搞清楚你担心的原因,并从
那里着手。
——
If you are afraid to share a special thought or idea with someone in your life
, Taurus, does that say something about you, the thought or idea, or the perso
n you need to share it with? It could be any of those, and that's what you hav
e to think about right now. You may be holding back from sharing something you
see as special with someone you see as special, and you need to figure out wh
y. Are you lacking confidence in the thought or idea, the person, or yourself?
There is no real reason to hold back, so figure out the root of your concern
and take it from there.
——
今日单字
say sth about sth/sb 表明(某物或某人的特质或面貌)
lack 缺乏
——
第一段或许有点难懂,我也斟酌了一阵子该怎么翻译,但是搭配下面的提醒后似乎就豁然
开朗了,如果有更好的翻译方法也欢迎提出,我也想学习如何更好的翻译,谢谢大家。