每当下雨天,部分的人会因此感到阴郁,即便他们最近过得还不错。
天色渐黑、周遭的环境也变得潮湿,而你也不能一如既往地去户外活动。
但下雨是极为必要的过程。
雨水在生态的循环中,对于植物是不可或缺的部分。
我们人生中许多黑暗的时刻也是有其必要性的,犹如下雨一般。
当你再次遇见忧郁,呣呣~不妨思索它会为你带来何种助益。
注1:
在《红楼梦》第十三回中,曾有这么一句:“否极泰来,荣辱自古周而复始,岂人力能可常
保的。”其中,否与泰都是易挂名,否属于坏挂、而泰则是好挂,意味着当一件事走到极
端时则会逆向转化。
但我们多数时候会因抱有期待,认为这伤害该止损了,进而产生更多伤害。
有时这份期待感造成的失落远大于起初那份阴郁,好比在水盆中滴下一滴墨,随着你心情的
晃动摇摆,它扩散越发快速。
不妨把想法翻转,以“让我看看最糟会是什么样子吧”的心情面对它,将自己置于悬崖的边
缘去观望、体会,会远比那份期待感所带来的伤害好上许多。
注2:不适用于民调。
Some people tend to feel gloomy when it rains , even when their lives are going
well.
The skies are darker , the environment is wet , and you can't participate in certain
outdoor activities when it rains.
But rain is very essential of course.
The rain is a phase in the water cycle , and our plante would be uninhabitable
without it.
Moments of darkness in our lives can often be productive and essential too , just
like rain.
The next time you experience a gloomy day , Taurus , try to imagine how it might
benefit you.