有些人会倾向于分享许多他们个人生活的事情。
他们靠着分享这些秘密去建立与他人亲密的相处,或是减缓他们个人的焦虑。
当没有能够个别倾诉的对象时,把内心的事情说出来并试图寻求回馈是相当困难的事情。
有时候或许可以得到缓解,有时这也与缺乏自信有关,但请记得:若你跟错误的对象倾诉,
那么很容易事与愿违。
呣呣~你现在可能觉得自己需要一个能够倾诉需求的对象,但请特别注意你是向谁讨拍。
去寻求些你确定自己能够信任的人吧~
注:每个人都会有想发牢骚讨拍的时候,但请记得该对象要是你能信任的人。除此之外,也
请别过度依赖这个人,因为这会让人感受到压力或是焦虑,除非你非常确定他人的个性不
会因为妳的倾诉而受影响。
Some people have a tendency to be way too open about their personal lives.
They share their secrets as a way of creating intimacy or as a way to relieve
stress.
In a sense , it is like thinking out loud and seeking feedback for difficult
challenges when no other source of counseling is available.
Sometimes this is done because of the need for validation or feedback , sometimes
it comes from a lack of self-esteem - but it can easily backfire if you confide
in the wrong person.
You may feel the need to share something with others now , Taurus , but be
careful about who you share it with.
Seek out someone you know you are certain you can trust.