[吃草] DailyHoroscope5/26

楼主: chy19890517 (mocat)   2019-05-26 09:18:33
某些人可能会开始一段不甚健全的关系,这可能源于他们过去并没有机会将其妥善的处理,
而现在他们希望能好好的正视这段关系。
某些人迁就在这段关系之中,因为他们总是妄自菲薄,认为自己无法做得更好、或是没有
实力去做。
呣呣~若你发现你现在的处境与上述相类似,无论这个关系是与人、工作、抑或是任何事情,
你必须适时点醒自己,并开始着手思考其他选择,而非这不可。
你值得更好的对待。
注1:“宁为鸡首,不为牛后。”当你自己处在一个差强人意的环境时,必须扪心自问:这是
我要的结果吗?
纵然该环境可能提供给妳需多“看似”必要的资源,无论是人际背景、名校招牌、抑或是
公司商誉等,但那些都不是属于你个人的东西,而只是他人积累的成果罢了。若只是耽溺
在这些他人成就当中,那么你往后能说嘴的也只不过是他人的成果罢了。
不妨先审慎思考自己真正要的是什么,再去芜存菁寻找自身要的道路。
注2:我想先说声抱歉,因为最近很忙而导致常常漏更新QQ 对于习惯每天看文的大家非常
不好意思Orz....
未来我会再多分配自己的时间,尽可能的在早上或是凌晨放上来~
谢谢大家关心与体谅
Some people enter into unhealthy relationships because they allow them to repeat
situations in their life that did not work out in the past , but which they hope
they can work out now.
Some people engage in these relationships because they believe they can't do
better or they do not deserve to do better.
If you find yourself in a situation like this now , Taurus - whether this is a
relationship with a person , a job , or anything else , you need to call yourself
on it and start to make other choices.
You are deserving of the best.
作者: enita (Lucky Strike)   2019-05-26 09:29:00
谢谢你 辛苦囉^^
作者: semilycat (喵喵&风太)   2019-05-26 09:32:00
因为太想知道所以后来跑去下载app了XD不过英文没那么好所以还是很期待你每天的po文,谢谢你一直以来为大家po文翻译唷:)
作者: pandafish (New York 洋基)   2019-05-26 09:34:00
推 辛苦了!
作者: WisiN (WisiN)   2019-05-26 09:38:00
谢谢翻译 辛苦哩~~
作者: acserro (O皿X)   2019-05-26 10:00:00
感谢感谢
作者: ggiirrllkk (开心)   2019-05-26 10:08:00
谢谢翻译 每天都很期待呢!
作者: ioueioue (想到再说)   2019-05-26 10:17:00
谢谢妳。身体也要顾好喔看到那句“你值得更好的对待”瞬间泪崩
作者: CFengY (月半)   2019-05-26 10:32:00
感谢翻译 原po身体比较重要呀
作者: karen1234 (karen)   2019-05-26 10:54:00
推 辛苦了
作者: pilifavorite (爱一个人会忽视他的缺点)   2019-05-26 11:49:00
感谢翻译,辛苦了
作者: MAXZ (风翔)   2019-05-26 12:04:00
谢谢~辛苦囉
作者: Dinan57 (Dinan)   2019-05-26 12:07:00
推!!! 辛苦了 感谢翻译!
作者: cprrrr (cprrrr)   2019-05-26 12:57:00
推~辛苦了!!!!原po身体比较重要+1!!!!
作者: hankedasbest   2019-05-26 13:09:00
谢谢翻译。真的忙也不要勉强。身体保重比较重要
作者: lucaswen (卢卡斯)   2019-05-26 13:12:00
谢谢翻译:)take care
作者: kevin4201153   2019-05-26 14:07:00
辛苦了
作者: bbrrnn (onehand)   2019-05-26 14:35:00
谢谢翻译,正事要紧
作者: infant520 (the look of love)   2019-05-26 14:53:00
也有下载APP,但每天还是喜欢看你的翻译以及很温暖人的注解,也希望你保重身体:)
作者: edc102011 (terry)   2019-05-26 15:39:00
感谢翻译,辛苦了
作者: flyfishtw (大可)   2019-05-26 15:59:00
谢谢翻译,照顾好自己也别累坏了~
作者: violet780511 (阿紫)   2019-05-26 16:21:00
呜呜
作者: pig0520 (佳)   2019-05-26 16:23:00
辛苦了
作者: bluesai   2019-05-26 16:40:00
谢谢
作者: yuu2 (早睡早起身体好)   2019-05-26 17:15:00
原po辛苦了!
作者: a22968875 (学鱼跳)   2019-05-26 18:50:00
辛苦了,多谢
作者: psdny6213 (Zero。纯粹)   2019-05-26 19:38:00
谢谢
作者: gipo776 (几不)   2019-05-26 20:29:00
不用太勉强,我都会先Google大概翻译,再看你的翻译 XD
作者: sbaopnn (超脱)   2019-05-26 22:24:00
有被吓到,的确对于暧昧对象是否单身有所顾虑。感谢你
作者: xyz00100   2019-05-26 23:28:00
翻译棒棒 你辛苦了
作者: yang12   2019-05-26 23:36:00
谢谢
作者: johnnykwo (强尼)   2019-05-27 00:38:00
辛苦你了!有也好没有也没关系,顾好自己先呀朋友!
作者: goodcial (日子)   2019-05-27 02:10:00
谢谢
作者: own (吾与谁归)   2019-05-27 02:41:00
辛苦了 谢谢
作者: kaeun421 (newkakaeun)   2019-05-27 07:41:00
辛苦了
作者: QJayQ (冀腾)   2019-05-27 07:49:00
一直以来都辛苦了!谢谢!照顾好自己先哦

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com