楼主:
CCY0927 (只是个暱称罢了)
2025-05-19 20:25:16https://i.meee.com.tw/tmUbKry.png
主题|风吹过山佮海——台语翻译ê路与梦
时间|5月25(日)15:00~17:00
地点|艸祭 Book inn(台南市中西区南门路71号)
报名|https://forms.gle/SEmJB4S74LaksDLd8
活动说明|免费讲座,座位有限,额满为止。
网络报名 25 位,额满即进入候补。
为保障所有参与民众的权益,敬请有几位参加者,就填几次表单。(6岁以下幼童除外)
另保留现场报名 5 位,于活动当日 14:30 开始发放号码牌。
报到时间|14:30 - 15:00
若超过 15:00 未报到者,即释出座位予现场民众。
・゚讲题说明 ・゚
风吹过山佮海——台语翻译ê路与梦
山与海,皆是语言行走的路径。
从原文迈向台文,翻译并不单单只是文字的转换,更像是一场寻找声音与灵魂归属的旅程
。
本场讲座将邀请台文作家郑顺聪与台文译者温若乔对谈,
回溯《浪鸟集》台语译本的诞生历程,细细拆解文字背后的情感与选择;
同时也将延伸至当今台语翻译的现况与发展,分享语言的美感、翻译的挑战,
以及台文创作者们对梦想持续不懈的追寻。
台文的学习和创作正随着不断流动的风,在世代交替之间、在时空转换之间,持续流传,
台语正在说话,也在被说——让我们一同加入这场语言的对话与书写。
・゚讲师资讯 ・゚
郑顺聪 Tēnn Sūn-tshong
嘉义民雄人,中山大学中文系,台师大国文研究所出业。
捌任《重现台湾史》主编,《联合文学》执行主编,教育广播电台《拍破台语颠倒勇》主
持人,公视台语台《HiHi导览先生》创意发想与台语顾问。
台语作品有诗集《我就欲来去》,小说《大士爷厚火气》,散文《台语好日子》、《台语
心花开》,绘本《仙化伯的乌金人生》。
温若乔
1999年生。淡水人。毕业于台大社会学系与临床心理学研究所,兴趣是写作、音乐、看剧
、学语言、研究人类。
曾获2019第八届台中文学奖台语诗组佳作、2022第十一届台中文学奖台语诗组首奖。
现于Instagram经营台文帐号“ohtaigi”与创作帐号“wenwriting”。
https://www.facebook.com/share/p/1S9ULLQzcY/