※ 引述《jp956956 (储备里长伯)》之铭言:
: 台南老市场 水仙宫
: 我阿嬷年轻时就常常跑到那边卖水果
: 我爸妈年轻时也时常在那边摆摊
: 说当时从早上下午晚上都有不同摊贩来摆
: 他们卖完收摊到一半下午的摊贩就来了
: 为什么是叫水仙ㄍㄧㄥ
: 不是叫水仙宫
: 是有什么特殊的由来吗?
我住旧市区的朋友,讲庙名的台语几乎都讲ㄍㄧㄥ
像以小吃闻名的保安路,几乎都称呼为王宫口(近似ㄨㄥ-ㄍㄧㄥ-ㄎㄠˋ)
再举例:大天后宫也是称呼妈祖宫(妈祖-ㄍㄧㄥ),鹿耳门天后宫也有人相同说法称之
,但是在跟中西区的朋友聊天时则要改称显宫,否则会混淆。
但是除了这些,旧市区对于相同信仰的庙宇还有基于地理位置或是旧有规模而区分的称呼
,例如:
顶大道(兴济宫)-下大道(良皇宫)
顶太子(沙淘宫)-下太子(昆沙宫)
大上帝(北极殿)-小上帝(灵祐宫)
大妈祖(大天后宫)-小妈祖(开基天后祖庙)(也会直接称呼大妈、小妈)
大关帝(祀典武庙)-小关帝(开基武庙)
但是开基武庙也有另一个特别的称呼:关帝港,这是因为旧时五条港的支流的其中一支,
流到开基武庙为止,故得名。
也有人称内关帝港,是因为西门城拆除辟西门路将港道一分为二称内、外关帝港。但是外
关帝港则没有关公的庙宇呦!
因为我不清楚其他地区是否有一样说法,但对于ㄍㄧㄥ的称呼,我的确是在中西区听人这
样说。不过水仙宫因为也是市集,可能这样的说法也随之传播给来自外地的商贩。