[新闻] 大湾街谐音大冤家 公共汽车站名惹议

楼主: iam168888888 (射精)   2015-07-15 20:38:35
(中央社记者杨思瑞台南15日电)台南市永康区大湾路与大湾三街口附近的公共汽车站,使用
“大湾街”站名已久;但有民众认为台语谐音为“大冤家”,不仅不好听,也与地名不符
,希望能够改名。
台南市议员郭国文接获民众陈情,并调查相关资讯后,认为站名确有不妥之处,今天上午
邀请市府公共运输处处长黄耀国前往现勘,盼找出解决之道。
郭国文表示,“大湾街”公共汽车站牌位于大湾路上;附近有大湾一街、大湾三街、大湾五街
,但没有“大湾街”这条路,站名与地名不符,容易造成外地民众混乱。另外,“大湾街
”的台语谐音“大冤家”,也与吵架同音,好像是到处跟别人吵架的地方,在地居民及乘
客都觉得不讨喜。
他说,建议市府可以将站名改成“大湾三街”,一下车就可以看到大湾三街的路标,不谨
符合区域特色,说不定改了以后也可以让府会关系更和谐。
郭国文指出,另外,在距离不远的昆山科技大学附近,市区公共汽车2、19、20线及绿干线17
号公共汽车都有设站;但明明是同一个站,却有昆山科技大学、昆山科大、昆山大学3种不同
站名,也希望市府一并检讨,让民众在查询乘车资讯时不会眼花撩乱。
黄耀国表示,“大湾街”站名是沿用以前交通部公路总局的旧公共汽车路线站名而来,确实的
取名由来已经不可考;由于确实与地名不符,若地方民众没有反对意见,市府将从善如流
更改站名为“大湾三街”,并尽快完成各项识别系统的更改。另外,市府将通盘检讨公共汽车
站牌站名,朝同一地点统一名称的方向进行。
https://goo.gl/hjXRu6
作者: lupins (〈仙黛逸踪‧八式问剑〉)   2015-07-15 20:45:00
不太懂~ 这不是以前的老地名吗...怎会与"地名"不合?
作者: tom2714863 (小智)   2015-07-15 20:46:00
推大湾 但是有点鸡毛蒜皮
作者: hercheles (阿辣姆)   2015-07-15 20:51:00
台中市政北七路表示:
作者: pojicoffee (pojicoffee)   2015-07-15 20:52:00
大冤家还不够要三家。XD
作者: yms1202 (鱼_羊)   2015-07-15 23:25:00
小学前都住那,没听过大湾街,大湾三街是大湾路xx巷改的
作者: iooioo2 (努力再努力)   2015-07-16 23:03:00
何必为了一个谐音浪费钱…

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com