新闻内容:
Aziatische superster gebruikt Alkmaarse kaasmarkt als tv-decor
来自亚洲的明星在阿克马乳酪市集录制节目
ALKMAAR De Aziatische grootheid Jacky Wu uit Taiwan heeft de Alkmaarse kaasmar
kt uitgekozen als decor voor zijn tv-programma. In Taiwan en China kan de tv-s
ter Wu niet normaal over straat lopen. In Alkmaar hadden maar weinig mensen va
n hem gehoord.
来自台湾的吴宗宪选择在阿克马乳酪市集为自己的电视节目开录,
在现场很少有来自中国和台湾的明星到访,
在阿克马,却有几位游客听过他的名字。
Op enkele toeristen uit Taiwan na, vroegen veel mensen zich vandaag in Alkmaar
af waar ze naar zaten te kijken. Een tv-crew uit Taiwan had de kaasmarkt uitg
ekozen om een filmpje op te nemen in het kader van een spelshow. Presentator J
acky Wu is met die show ongekend populair in Taiwan en China.
今天几位来自台湾的游客正在观赏著阿克马的乳酪市集拍卖会,
来自台湾的一家电视节目组选择乳酪市集来录制节目,
而主持人吴宗宪的电视节目在中国与台湾一直受到欢迎。
Figurant
Op bijzondere plekken over de hele wereld neemt hij zijn programma op en zo wa
s ook zijn oog op de Alkmaarse kaasmarkt gevallen. Kaasdrager Cees Koopman is
figurant in de show, maar had eigenlijk geen idee wat Jacky kwam doen. "Ik wee
t alleen dat ze hun kunstje hier gaan doen en dat ze daarna weer doorgaan naar
Volendam", aldus Koopman.
他常在节目中到处奔波,
他对于阿克马的乳酪市集感兴趣,
乳酪教父(带橘色帽子)赛斯.库德曼也在节目中讲解拍卖流程,但是我不知道Jacky在做什
么,
商家:"我只知道他们在这里做些诡计,然后回沃伦丹"
Jacky zelf was in ieder geval erg te spreken over Alkmaar. "Het is een prachti
ge stad", zei hij kort en krachtig tegen NH Nieuws. Wanneer de miljoenen kijke
rs in China en Taiwan kunnen gaan genieten van de opnames op de Alkmaarse kaas
markt is niet bekend.
吴宗宪本身很高兴来到阿克马这座城市,
"这是一个很美丽的城市",言词简洁有力的告诉NH新闻。
而大多数的中国与台湾观众将会透过电视节目探索未知的阿克马乳酪市集。
新闻连结:
水管:https://youtu.be/UBFVFD2y8ko
新闻:https://goo.gl/ABbTx8
评论(可有可无):
孤狗翻译不可信,只能荷翻英再自己翻成想像中的中译(不负责翻译蒟蒻).....
大概就是问老吴 & 乳酪教父的感想 和 问一些华人游客"你听过宪哥吗?"的问题吧(?)