楼主:
debb0128 (Debbie * 呆比)
2016-05-14 22:37:25字幕回来啦!
请继续黑特XDDDD
以下开放玩很大 黑特大怒灌区!
天才冲冲冲 Live 左转 Talent 专板
作者:
bbmanyo (大头)
2016-05-14 22:39:00干干干干干干
作者:
OPPAISuki (OPPAISuki)
2016-05-14 22:39:00烂!!红队之后再请YUMI跟妞妞来补偿她们吧!
作者:
yellout (怎麼會這麼癢)
2016-05-14 22:40:00看推文还可以扯到听力真的也是很猛
作者:
s202655 (热糕轮)
2016-05-14 22:40:00听力跟字幕到底有什么关系
作者:
a3225737 (Hong/轟哥/Hsiaoboyo)
2016-05-14 22:40:00只有我觉得没字幕没差? 又不是听周懂唱歌
作者:
yahoo (我是雅虎)
2016-05-14 22:40:00没字幕 不知道是哪个女来宾又一直尖叫 我电视根本不敢转太大声
作者: evil3216 (evil) 2016-05-14 22:41:00
没字幕就知道有多吵了
作者:
yellout (怎麼會這麼癢)
2016-05-14 22:42:00说没差的 所以你老板把你薪水零头弄掉 你会觉得你老板是在帮你让你薪水比较好领的意思吗
作者: heh8603 2016-05-14 22:43:00
很吵都不知道在讲什么
作者:
Kmer (喵PASS ~(*′△`)ノ)
2016-05-14 22:44:00中视真的烂透了 烂透了嘛
作者:
luaniu (Just Do It)
2016-05-14 22:45:00到底在共啥小
作者:
ABA0525 (小火柴)
2016-05-14 22:45:00给中视 真的变烂
作者:
HateSHE (é †æ²»èµ°äº†åœæ’爽)
2016-05-14 22:45:00就说中视是cost down之王了嘛 还有人不信
楼主:
debb0128 (Debbie * 呆比)
2016-05-14 22:45:00有在追外语剧或综艺的表示:....
真的是哪招啊......虽然听得懂中文,但仍觉得不专业
作者:
HateSHE (é †æ²»èµ°äº†åœæ’爽)
2016-05-14 22:46:00我一直都说待在台视比较好!!
作者:
icypyh (2æ¬¡å…ƒã‚¢ã‚¤ãƒ‰ãƒ«ç ”ç©¶å“¡)
2016-05-14 22:47:00先前LOVELIVE就有过前面没字幕的事件了
作者: evil3216 (evil) 2016-05-14 22:47:00
大绝:对字幕有意见的都是听不懂中文
作者:
may30324 (冰淇淋的天空)
2016-05-14 22:47:00字幕不给,但字幕不说
作者:
blck (ck)
2016-05-14 22:48:00烂透了
作者:
rockmayu (daruma)
2016-05-14 22:48:00瞎
作者: akai0123 (akai) 2016-05-14 22:48:00
干 还我字幕
作者:
Damnbd (Damndb)
2016-05-14 22:49:00干你老师只会玩政治的中视...给我字幕
作者:
bor1286 (凤山口铁也)
2016-05-14 22:49:00今天这集有够烂
作者:
spy9527 (实事求是,以理服人)
2016-05-14 22:50:00我看个综艺节目还要专心听他们在讲什么,北七逆
作者:
Damnbd (Damndb)
2016-05-14 22:50:00补嘘
作者: k86083 2016-05-14 22:50:00
感觉红队缩水
作者:
OPPAISuki (OPPAISuki)
2016-05-14 22:51:00如果轮流讲还听得懂.一起讲就根本听不懂.需要字幕啊!
作者:
r326326 (逼斗逼斗逼斗)
2016-05-14 22:52:00没字幕太扯
作者:
s202655 (热糕轮)
2016-05-14 22:52:00到底
作者: ick3815 (艾伦) 2016-05-14 22:53:00
看不下去
作者:
OPPAISuki (OPPAISuki)
2016-05-14 22:54:00冲冲冲渔翁得利= =
作者:
chboy8 (幸福的浦公英)
2016-05-14 22:54:00字幕字幕 放假了吗?
作者:
m87dd05 (八八里阿巴)
2016-05-14 22:54:00今天改看冲冲冲
作者: jsai (秋雨月) 2016-05-14 22:55:00
看冲冲冲搂 有豆花妹
作者:
linyi520 (♡雪の祈舞 ♡)
2016-05-14 22:57:00为什么没字幕?
作者:
s202655 (热糕轮)
2016-05-14 22:58:00中视 相关人员已经下班 谢谢指教(误
作者:
KINGGG (鸡残脚)
2016-05-14 22:59:00烂死了
作者:
weileng (= =)
2016-05-14 22:59:00字幕勒
作者:
MAK1831 (过得去)
2016-05-14 23:00:00专业costdow
作者:
TMAC521 (Kid)
2016-05-14 23:00:00想说这一集应该会很有看头,但字幕咧??太扯!
作者:
OPPAISuki (OPPAISuki)
2016-05-14 23:00:00明天3粒会有字幕了吧?
作者: vancoffee (咖啡帆) 2016-05-14 23:02:00
说不定问题在制作团队XD
作者:
fingeree (fingeree)
2016-05-14 23:02:00哭哭...为何没字幕
作者:
s202655 (热糕轮)
2016-05-14 23:03:00完全浪费掉这集得来宾每个礼拜都有新的可以骂的东西捏
作者: hippogz (HGZPTT) 2016-05-14 23:04:00
字幕罢工啊
作者:
kero0331 (方向感也太糟了)
2016-05-14 23:04:00糟透了
作者:
lom0120 ( )
2016-05-14 23:06:00中视真的很烂
作者:
sussj (fwe)
2016-05-14 23:06:00华视冲冲冲和明天三立赚到
作者:
neowu (东村诚)
2016-05-14 23:07:00好好的一集被你们搞成这样,收视率掉算你们的
作者:
OPPAISuki (OPPAISuki)
2016-05-14 23:08:00有字幕啦!!!
作者:
chw281 (chw281)
2016-05-14 23:08:00终于有字幕
作者: akeynes 2016-05-14 23:08:00
字幕来拉
作者:
neowu (东村诚)
2016-05-14 23:08:00素人字幕组都比你们专业,还不如看弹幕直播
作者: PutPutPut 2016-05-14 23:12:00
字幕来喽
作者:
icypyh (2æ¬¡å…ƒã‚¢ã‚¤ãƒ‰ãƒ«ç ”ç©¶å“¡)
2016-05-14 23:14:00应该是中视的问题 三立用的是另一款字幕
知道字幕的重要了吼 薪水还给那么低 万年不调薪 干
作者:
ggglu (g儒)
2016-05-14 23:32:00没有安全帽?头撞到谁负责????????
作者:
recx (累科科死)
2016-05-14 23:34:00有笑有推 中视果然棒XDDD
作者:
lword (Ali)
2016-05-14 23:41:00整天加码
作者:
c98406023 (æ’Œæ€æ¼æ’±)
2016-05-14 23:52:00拿错没字幕版本,才会这样
作者: nhpss89007 (tonywalker) 2016-05-15 00:00:00
在凹啊,再加码啊
作者:
hiro1221 (Mistaken For Strangers)
2016-05-15 00:10:00前面一定是放错带子...
作者:
hiro1221 (Mistaken For Strangers)
2016-05-15 00:13:00字幕不可能边播边on啦,一定先上好的
作者: evil3216 (evil) 2016-05-15 00:13:00
来黑特区护航 真恶心
我是指字幕应该不是直接后制到画上去的 应该还有一台字幕机^面
作者: evil3216 (evil) 2016-05-15 00:15:00
黑特区不准人黑特 那不就像KMT名义上解严
问一句也叫护航 真奇葩的逻辑XDDDDDDDDDDD
作者: evil3216 (evil) 2016-05-15 00:16:00
实际上却私底下派人去扣押228相关文件
作者: evil3216 (evil) 2016-05-15 00:17:00
不就像洪案表面上谢谢指教 事后再搓掉
作者:
OPPAISuki (OPPAISuki)
2016-05-15 00:19:00字幕可以边LIVE边上啊!不然LIVE的3金奖字幕哪里来?
三金转播的图卡 字幕 都是直接key在画面上我们说的是外挂式的字幕 不是直接key在画面上的那种
作者:
icypyh (2æ¬¡å…ƒã‚¢ã‚¤ãƒ‰ãƒ«ç ”ç©¶å“¡)
2016-05-15 00:26:00台湾应该很多没用楼上说的那种系统了三金 像是歌词那种事先可以准备的字幕才会上仔细看的话 三立用的字幕和中视用的是不同款的由此可知中视没有上好字幕
作者:
HateSHE (é †æ²»èµ°äº†åœæ’爽)
2016-05-15 00:29:00三立之前连冠名商都和中视不同(中视是pinky 泣台ohoh烧)
作者:
hiro1221 (Mistaken For Strangers)
2016-05-15 00:33:00可以边live边上没错,可是通常不会这样做那上字幕的人手会很抖...电视台通常是字幕机啦,一边听一边按上去的
作者:
icypyh (2æ¬¡å…ƒã‚¢ã‚¤ãƒ‰ãƒ«ç ”ç©¶å“¡)
2016-05-15 00:40:00还有一中Closed Caption 是外国电视为听力不便的观众设计一种*
作者: houzhaoyi (houzhaoyi) 2016-05-15 09:34:00
没差啊我觉得
作者:
recx (累科科死)
2016-05-15 12:04:00母带当然不会有字幕 破坏画面啊..然后电视台要应变的速度远比想像的快然后三金有字幕的部份都是预先有稿或预录的部份有时候也能看到电视台在直播换字幕啊最常发生就是演唱转播 本来以为歌手要唱A段结果改B段收视够高 人员够多的时候 你就能看到几句之内换字幕的画面
作者:
Vram (Gin)
2016-05-15 15:30:00这种节目这么多人在讲话当然要字幕
作者:
Qiaodi (要脱胎换骨了)
2016-05-16 22:02:00推sony大,宪哥输不起!
作者:
khkhs (孟仔)
2016-05-17 09:07:00纯嘘吃米兽