[影音]《#TWICE》SPOILER MOVIE (日文ver.)

楼主: kk9430167 (kk9430167)   2017-06-08 11:05:46
TWICE- #TWICE “-Japanese ver.-”SPOILER MOVIE
https://youtu.be/f8IN10otKXE
JAPAN DEBUT BEST ALBUM‘#TWICE’情报:#1PBhylqN
TWICE JAPAN OFFICIAL YouTube Channel
https://www.youtube.com/c/twicejapan_official
TWICE JAPAN OFFICIAL
http://www.twicejapan.com
TWICE JAPAN OFFICIAL TWITTER
https://twitter.com/JYPETWICE_JAPAN?lang=zh-tw
作者: Irenetwice (Irenetwice)   2017-06-08 11:07:00
推~
作者: lol1230102 ( )   2017-06-08 11:07:00
作者: YongSeo (YongSeo)   2017-06-08 11:07:00
推~太期待啦!
作者: lspssjk00 (Wenny00)   2017-06-08 11:08:00
日文版KK很好听耶
作者: amberrr02   2017-06-08 11:08:00
推! 听到TT的亚美蝶我不小心笑出来了XDDD
作者: AkiRyou (AkiRyou)   2017-06-08 11:08:00
作者: lOnCEl (lOnCEl)   2017-06-08 11:09:00
有点可爱 不过LOA还是好好听!!!
作者: septemberki   2017-06-08 11:09:00
推推
作者: wangwu9012   2017-06-08 11:09:00
亚美蝶笑出来+1
作者: Irenetwice (Irenetwice)   2017-06-08 11:10:00
雅美蝶笑了+1
作者: twkian22   2017-06-08 11:11:00
哈哈哈哈...
作者: aa8318800 (fade away)   2017-06-08 11:11:00
推推~~不过还是比较习惯诺目黑~诺目黑XD
作者: cheng1312 (yu-ting)   2017-06-08 11:11:00
Knock Knock好听耶!
作者: tycousin (Nong)   2017-06-08 11:12:00
雅美蝶 XDD
作者: Irenetwice (Irenetwice)   2017-06-08 11:12:00
KK好听 痛!痛!(秒想到子瑜痛XDD
作者: vveva (eva)   2017-06-08 11:12:00
推~
作者: GiantStone   2017-06-08 11:13:00
KK好听
作者: septemberki   2017-06-08 11:13:00
都好听!!!KK最惊艳 好期待
作者: chaeng (飞仔)   2017-06-08 11:13:00
TT 的雅美蝶XDD
作者: PROMAC (安)   2017-06-08 11:14:00
SIGNAL KK蛮好听的
作者: soiloveu (Mirror D)   2017-06-08 11:14:00
一直以为no目黑翻日文会变ひどい(hidoi)结果是yameteXDD
作者: Irenetwice (Irenetwice)   2017-06-08 11:16:00
可能为了配合前面歌词吧XDD
作者: louloupan (电影里的法式浪漫)   2017-06-08 11:17:00
突然觉得要开始复习日语了XDDD
作者: bearmajik (熊大)   2017-06-08 11:17:00
要红惹
作者: beontop (站在顶端)   2017-06-08 11:17:00
雅妹蝶XDDDDD
作者: kyuketuhime   2017-06-08 11:17:00
SIGNALを届け、シグナルを届け ジリ ジリ ジリ ジリ
作者: aa8318800 (fade away)   2017-06-08 11:17:00
Signal最后的部分是不是子瑜的人声突然变明显了XD日文版有好好听><
作者: xxxangoy   2017-06-08 11:18:00
推推
作者: aa8318800 (fade away)   2017-06-08 11:18:00
*也
作者: popo60312 (咖哩)   2017-06-08 11:18:00
KK日文版好好听! 很有日文歌的感觉(咦XD
作者: kyuketuhime   2017-06-08 11:18:00
感觉やめで压e韵对歌曲顺畅度比较好 ひどい的i较不顺
作者: wumayzi (mayzi)   2017-06-08 11:21:00
亚美跌让我喷笑XD目前试听最喜欢LOA和SIGNAL
作者: pudings (文案很难想)   2017-06-08 11:27:00
i 当结尾不好唱吧?觉得日文版也很棒,歌词意思变动不大~
作者: lOnCEl (lOnCEl)   2017-06-08 11:28:00
有些觉得很好听 有些蛮surprise的
作者: dawnA (奈奈子)   2017-06-08 11:32:00
真的不少日本人说子瑜发音很可爱XD
作者: EVA1125ONCE (啾啾)   2017-06-08 11:32:00
亚美蝶上次不知道在哪里看过豆腐唱过了XD
作者: taki121 (Taki)   2017-06-08 11:32:00
Bla La La La 言叶だけじゃ ダメなの Huh (OOH-AHH)CHEER UP BABY CHEER UP BABY 追いかけて
作者: pudings (文案很难想)   2017-06-08 11:33:00
大好きよ、大好きよ、何で届かない( ;∀;)
作者: taki121 (Taki)   2017-06-08 11:33:00
I'm like TT Just like TT 気付かないふり やめて やめてね!胸のドアを叩いて Come on トン トンSignal 届け Signal 届け ジリ ジリ 大好きよ 大好きよ何で届かない大致上就这样*(OOH-AHH HaGe)
作者: septemberki   2017-06-08 11:36:00
百科大真的好厉害!!!
作者: kyuketuhime   2017-06-08 11:37:00
厉害,打到一半上来看到完整版了(跪
作者: pudings (文案很难想)   2017-06-08 11:38:00
推百科大~完整版
作者: lOnCEl (lOnCEl)   2017-06-08 11:38:00
虽然根本看不懂 不过还是推一下百科大
作者: taki121 (Taki)   2017-06-08 11:38:00
至于NeoMuHae改成やめて,主要是因为原版歌词就是元音ae
作者: lechemelk (小玮)   2017-06-08 11:38:00
好期待阿!!
作者: taki121 (Taki)   2017-06-08 11:39:00
结尾,如果用同原意的ひどい,会变得有些不顺,且相似语
作者: Khadijah (Hans)   2017-06-08 11:39:00
日文版TT的雅美蝶很特别...XDXD
作者: taki121 (Taki)   2017-06-08 11:40:00
没一个能用的,基本上都是i音结尾,而且音节更长,所以改
作者: EVA1125ONCE (啾啾)   2017-06-08 11:40:00
推百科大! 怎么用听的就能全部打出来啊 太强XD
作者: taki121 (Taki)   2017-06-08 11:41:00
成也算是贴近原意与歌曲意境的やめて吧 护航结束
作者: septemberki   2017-06-08 11:41:00
哈哈哈 护航结束 XDD
作者: snio2427 (jiayuan)   2017-06-08 11:41:00
xD 真期待
作者: pudings (文案很难想)   2017-06-08 11:42:00
觉得日文改得都很顺,而且跟原版要传达的歌曲概念都没变越来越期待了
作者: septemberki   2017-06-08 11:42:00
认真说 听完百科大雅美蝶的解释之后 更喜欢日版TT了
作者: dawnA (奈奈子)   2017-06-08 11:43:00
日版TT大概又要在国小国中圈红一轮了O__O
作者: wty84136 (wty84136)   2017-06-08 11:43:00
推推
作者: kyuketuhime   2017-06-08 11:44:00
作者: lintwtw (lintwtw)   2017-06-08 11:45:00
虽然看了推文有心理准备 但听到亚美蝶还是忍不住笑了XD
作者: septemberki   2017-06-08 11:45:00
也推K大的翻译!!!版上日文高手好多 装作没看到 雅美蝶 雅美蝶 要红爆了!!!
作者: kyuketuhime   2017-06-08 11:46:00
歌词打错几个字Orz(面壁)
作者: chiang307   2017-06-08 11:46:00
推啊!!!!期待
作者: SoarStar ( )   2017-06-08 11:47:00
唔 只有我觉得最后面子瑜独唱那句的平衡调得不好吗
作者: kyuketuhime   2017-06-08 11:48:00
应该会再调整吧? 有点突兀?
作者: septemberki   2017-06-08 11:50:00
觉得Signal日版歌词词意改得好好 本来韩版是“我要你 我要你 为何没有反应“ 现在日版是“好喜欢你好喜欢你 为什么传达不到“ 传达好符合signal
作者: warrior000 (WaRrioRzs)   2017-06-08 11:51:00
推 日版歌词~
作者: septemberki   2017-06-08 11:51:00
韩版直白 日版诗意
作者: wumayzi (mayzi)   2017-06-08 11:52:00
而且大好きよ唱起来超级可爱,很日本XD
作者: taki121 (Taki)   2017-06-08 11:52:00
Bla La La La 只是嘴上说说的是不行喔 Huh (优雅地)CHEER UP BABY CHEER UP BABY 快追上来吧I'm like TT Just like TT 装作没注意到 别这样 别这样哪!敲响我的心门吧 Come on 咚 咚将SIGNAL传达吧 将SIGNAL传达吧 唧哩 唧哩 最喜欢你喔最喜欢你喔 为什么传达不到*是不行的喔 (我手残腻 中文大概这样吧
作者: kyuketuhime   2017-06-08 11:55:00
嗯嗯 是装作没注意到 感谢大大
作者: faye8626 (小跳跳)   2017-06-08 11:55:00
雅美蝶XDDDDD 在台湾要爆红了
作者: pudings (文案很难想)   2017-06-08 11:57:00
这张一连串下来,就是一个少女被撩拨(?)的心境转变特辑,期待正规主题新阶段(眨眼);也许signal的转换是必要的呢p.s.以上为下张内容脑补
作者: septemberki   2017-06-08 11:59:00
每一首都走可爱系歌词就对了 是不行的喔 快追上来吧雅美蝶 雅美蝶 XD
作者: faye8626 (小跳跳)   2017-06-08 12:00:00
好奇signal RAP的地方会变成怎么样
作者: septemberki   2017-06-08 12:01:00
到现在藏最深的就是rap部分了 我也是很好奇CU的rap
作者: taki121 (Taki)   2017-06-08 12:01:00
修正一下,将SIGNAL送达吧 将SIGNAL送达吧 唧哩 唧哩最喜欢你喔 最喜欢你喔 为什么无法传达
作者: amanda0ray (水过无痕)   2017-06-08 12:03:00
Signal的子瑜副歌真的要甜死人 <3no木黑被改成日文有笑出来XDDDDD
作者: a1102311131 (DaAn)   2017-06-08 12:06:00
已期待 ,更期待日版mv
作者: sawadiga   2017-06-08 12:07:00
XDD 好难适应...
作者: GELGOOG (光束薙刀武士)   2017-06-08 12:08:00
大好きよ大好きよ、なんで届がない,超喜欢这句的0.0
作者: meteorfin   2017-06-08 12:11:00
子瑜唱的好柔好好听!
作者: YOYONICK (~~)   2017-06-08 12:12:00
豆腐那句真的翻的怪怪的XDD 子瑜的大好>/////<
作者: lanny1719 (~*Font De Anniversary*~)   2017-06-08 12:14:00
ツウィの"大好きよ 大好きよ" 顶きましたー推特上日本once都很心空地接收了子瑜的大好き XD
作者: osaka3131   2017-06-08 12:17:00
推推 亚美蝶XDD
作者: bugbuug (虫虫)   2017-06-08 12:17:00
推推
作者: fle0717 (小心维护的梦)   2017-06-08 12:18:00
好好听>////<
作者: Keney99 (Keney99)   2017-06-08 12:20:00
亚美蝶那理害我喷了一口茶XD
作者: tysone (foreversoshi)   2017-06-08 12:21:00
推推推
作者: keikokth (阿宝)   2017-06-08 12:21:00
亚美蝶还蛮可爱的啦XDD
作者: Nivose13 (啊啦啦)   2017-06-08 12:23:00
都好听~
作者: ilGroundhog (shirry)   2017-06-08 12:28:00
子瑜日版Signal 副歌好甜 日版应该会很好听
作者: dayanmeme (0.0)   2017-06-08 12:40:00
SIGNAL的大好きよ好好听 >/////<
作者: kyuketuhime   2017-06-08 12:42:00
日版大发!
作者: pudings (文案很难想)   2017-06-08 12:45:00
大好きよ、大好きよ(///▽///)
作者: bokumino (红小豆)   2017-06-08 12:46:00
TT留韩文no木嘿,也跟前面日文有搭呀,被改掉觉得小可惜。原来是signalを届け,我听成ボケ><"我也最喜欢"大好きよ"这段♥Da i Su Ki Yo
作者: husky1989 (Marvin)   2017-06-08 12:53:00
其实可以保留no木嘿啊......虽然改成亚美蝶可能会引发另一波风潮就是w
作者: kyuketuhime   2017-06-08 12:54:00
boke XD 韩文pone改成日文 wo todoke 多了好几个字
作者: husky1989 (Marvin)   2017-06-08 12:54:00
子瑜的大好きよ真的好可爱~~~~
作者: qazxswptt (...)   2017-06-08 12:56:00
应该是诺木嘿的音节长度 日语没有太适合搭配的用词 囧
作者: ILNARA (别踩线)   2017-06-08 12:56:00
听到TT 整个笑出来XDDDDDDDDD而signal听起来超顺的
作者: chloelin56 (只只)   2017-06-08 12:58:00
日文版好听!好期待~~~
作者: qazxswptt (...)   2017-06-08 12:59:00
吉利子瑜最后一句音量突然变大 是错觉吗?
作者: Hartford (哈哈)   2017-06-08 12:59:00
雅美蝶印象太深刻了XDDD不过总觉得不是整首重录啊~
作者: husky1989 (Marvin)   2017-06-08 13:01:00
Kk真的变得好像日文歌
作者: jaick1123   2017-06-08 13:05:00
虽然不会日语 可是都觉得好好听 >///<
作者: arpp5833 (33)   2017-06-08 13:17:00
子瑜的传达不到好好听 呜呜呜呜被子瑜用日文说大好きwwww心空
作者: nora12631 (阿嘎)   2017-06-08 13:26:00
日文版好听耶~
作者: a963852741l (HU)   2017-06-08 13:27:00
雅美蝶推
作者: monmo (Gentleman monmo)   2017-06-08 13:43:00
Signal日文版感觉更添甜美 好像看MV唷
作者: wumayzi (mayzi)   2017-06-08 13:49:00
期待一下日版的signal MV,希望是完全不同的概念XDDD
作者: monmo (Gentleman monmo)   2017-06-08 13:54:00
雅美蝶一定大红的~~~
作者: m9o2o   2017-06-08 13:55:00
觉得日版改的都不错 期待!
作者: kinki2343 (kinki2343)   2017-06-08 14:00:00
雅美蝶真的改的太好了
作者: makki1 (西蒙)   2017-06-08 14:06:00
孩子们的日文歌声也好甜好可爱啊>//////<
作者: wunclass (阿渊)   2017-06-08 14:31:00
推推
作者: sachajam (沙茶酱)   2017-06-08 14:34:00
今天学了日文 ツウィ = 子瑜 很充实!
作者: xxxangoy   2017-06-08 14:51:00
推推
作者: gjek   2017-06-08 15:03:00
好听!!!!!! 转语言之后好听的真的不多 Twice大发!!!
作者: guitarspirit (e^ipi=-1)   2017-06-08 15:16:00
推推 希望日专也能大发!!
作者: izu (イズミ)   2017-06-08 15:23:00
其实反而是LOA的副歌韩文直接保留我觉得更有趣...因为听起来就是日文的'呜哇秃子!' XD
作者: bluecat5566 (少冰半堂本刚)   2017-06-08 15:26:00
变成日文听起来好怪XDDDD 觉得KK套日文词最适合
作者: kenro   2017-06-08 15:32:00
套成中文也会怪吧 因为不是原本语言 怎么听都有点卡卡
作者: kyuketuhime   2017-06-08 15:34:00
对 那个呜哇 哈给(日语秃子)...
作者: pinkcircleee (粉圆)   2017-06-08 15:36:00
韩文歌听多了,日文完全不习惯@@
作者: gath0617 (潜水中)   2017-06-08 15:42:00
推文不要乱说话,楼上要不要修推文?不然A5等着你
作者: ponpoponpo (国民哥哥)   2017-06-08 15:46:00
呜呜,听完好想败专
作者: faye8626 (小跳跳)   2017-06-08 15:54:00
不能讲这个啊,可以帮我修掉吗,谢谢
作者: JhouHank (Momomomomomo)   2017-06-08 15:56:00
寄信给原po吧
作者: evelyn055 (绮希)   2017-06-08 16:02:00
觉得小队跟三岁好厉害 Part较多还努力把发音练到尽量没腔调
作者: as755617 (那个三条线文豪)   2017-06-08 16:05:00
豆腐啊~ 听到TT不争气笑喷了
作者: osmanthustea (wendy)   2017-06-08 16:18:00
SIGNAL 副歌这样听起来好搭!!
作者: HomuCat (无)   2017-06-08 16:49:00
不知道为什么 觉得KK日文版超适合 果然是很日式的曲
作者: lic22   2017-06-08 16:51:00
看到水管有个日文留言丢去GOOGLE翻译应该是说子瑜SIGNAL唱的很难听懂在唱什么?XD 原本以为还不错的说 果然不懂日文听不出来
作者: wumayzi (mayzi)   2017-06-08 17:02:00
啊?有必要因为一个留言怀疑吗?如果听不出来,上面分享的歌词,难道还会是创作吗?XDDD
作者: lic22   2017-06-08 17:04:00
毕竟我又不是日本人我哪会知道呀XD 想说日本人当然会比较懂可能那位日本人自己这样觉得吧 就大概每个人耳朵不一样XD
作者: i50523 (媚媚)   2017-06-08 17:06:00
雅美蝶 雅美蝶XDD
作者: wumayzi (mayzi)   2017-06-08 17:06:00
我有翻到那则留言,顶着的是韩文名字耶XD不是每个用日文打字的就是日本人,我也用日文留言啊XDD
作者: EVA1125ONCE (啾啾)   2017-06-08 17:07:00
看前面很多日本人说觉得子瑜日文很可爱啊
作者: wumayzi (mayzi)   2017-06-08 17:08:00
为了找l大说的那则,翻得好辛苦,想说快99%都称赞了说XD还满意外大家都很爱日版的SIGNAL...XDD
作者: EVA1125ONCE (啾啾)   2017-06-08 17:08:00
说难听的就那一个 不用太过在意吧~
作者: m9o2o   2017-06-08 17:11:00
l大是说 难 听懂不是难听啊XDD 这种可能就每个人不同,我倒是看到很多称赞孩子们咬字发音的
作者: wumayzi (mayzi)   2017-06-08 17:12:00
知道l大说的是难听得懂啦,只是就真的只有一个在说而已XD是说翻留言才发现,这次没有将抒情歌弄成日文版好可惜喔不晓得one in a million有没有机会变成日文版
作者: EVA1125ONCE (啾啾)   2017-06-08 17:15:00
哎呀呀 没看到"懂"那个字XDD
作者: wumayzi (mayzi)   2017-06-08 17:15:00
差一个字差很多喔!XDDD
作者: dawnA (奈奈子)   2017-06-08 17:16:00
觉得喂狗也不太准 想到上次娜琏的翻译年糕XD
作者: EVA1125ONCE (啾啾)   2017-06-08 17:16:00
不过短时间内学起来已经很难了 何况子瑜是多学另一个语言 慢慢进步就好啦~
作者: wumayzi (mayzi)   2017-06-08 17:18:00
就看到有留言说:子瑜这次又唱了外国语言XD上次娜琏那个翻译年糕火气比较大一点XDDD
作者: chnet3214 (嘟嘴[秋内])   2017-06-08 18:17:00
子瑜唱Siganl 最后那句非常的台湾腔说日文XDDD
作者: OoJudyoO (安康鱼)   2017-06-08 18:42:00
signal子瑜那趴日文唱得好好听
作者: akiraje (Lucas)   2017-06-08 18:46:00
都蛮不错的!听到亚美蝶XDD
作者: i50523 (媚媚)   2017-06-08 18:52:00
我也觉得有台湾腔
作者: mancuteboy (boy)   2017-06-08 18:59:00
日本主打歌应该是TT吧
作者: tab222777 (阿马^0^)   2017-06-08 18:59:00
真的好有台湾腔真是亲切XD
作者: tw0030870   2017-06-08 19:10:00
我超想听完整版<3
作者: Ilt0101 (LTY0101)   2017-06-08 19:23:00
我日文听不出来腔调,不然也想体会看看亲切感XDD
作者: wumayzi (mayzi)   2017-06-08 19:35:00
我也听不出来XDD 就很子瑜腔啊....
作者: MomomyLove (MomomyLove)   2017-06-08 19:44:00
雅美蝶害我喷笑了哈哈哈哈
作者: PinkBnN (我愛momoring)   2017-06-08 19:44:00
雅美蝶好可爱阿阿阿阿阿阿!!!!!!!!!!
作者: garyqbs (晴空阳光人)   2017-06-08 19:46:00
可以期待SC的万人合唱吗XDD
作者: bokumino (红小豆)   2017-06-08 19:54:00
好奇韩文没有Z(ㄗ)的发音吗?因为有时日文zen,常听到有艺人念jen、ございます,常会听到ごじゃいます,Za(ㄗㄚ)念错成Ja(ㄐ一ㄚ)。可是子瑜的韩文"子"听起来是ㄗ的音呀,那应该能发这音才对呀,还是一直都是我自己听错?XD
作者: yayori (yayo)   2017-06-08 19:57:00
LOA日版副歌其实有改哦!仔细听不是“呜哇哈给” 而是“呜哇哈耶”!
作者: garyqbs (晴空阳光人)   2017-06-08 19:59:00
y大听的好仔细,我竟没听出来,再来听一遍~
作者: yayori (yayo)   2017-06-08 20:04:00
如果LOA日版唱韩版副歌太失礼啦!“呜哇~是秃头” 这……会伤到很多人(误XD
作者: libro (无)   2017-06-08 20:07:00
光是想想就觉得好笑XDDDD
作者: taki121 (Taki)   2017-06-08 20:08:00
不,还是OHH-AHH HAGE,会觉得发音不同是因为歌曲淡出处
作者: garyqbs (晴空阳光人)   2017-06-08 20:08:00
觉得LOA,KK日版不错~
作者: taki121 (Taki)   2017-06-08 20:09:00
理,可以看LOAJ Making Music Video,听听看就知道,还是同个字而且也没有UA HaAe/HaE/HaYae/HaYe 这些组合的词汇日文也没有,总不会是 OOH-AHHハエ(蝇)/はっ!イェー!吧
作者: bokumino (红小豆)   2017-06-08 20:13:00
几个月前在IG有看到日本人说第一次听到这首歌时,还想说:咦?怎么讲秃头。XD 不知道如果上日本综艺节目或音乐节目的话,会打哪些歌,日本节目多,希望不同节目唱不同歌,可惜HEY!HEY!HEY!停播了,主持人很会吐嘈呀XD
作者: Cindy971201 (175傲娇迷妹)   2017-06-08 20:15:00
y大 其实我也有听出来 所以我又再去特地找了优雅地韩文版比对 发现其实最后那一句呜哇哈耶跟日文版是一样的 应该没有重录
作者: izu (イズミ)   2017-06-08 20:15:00
认真觉得留着HAGE其实对日本人来说满抓耳的XD 而且少女时代前辈的日本版歌曲也有保留一些韩文歌词的前例:)
作者: belleaya (台中李奥纳多皮卡堺雅人)   2017-06-08 20:17:00
MOMO自己也有讲过はげ在日文就秃头XDDDhttp://www.vlive.tv/video/5637?channelCode=EDBF没记错的话应该是这个
作者: taki121 (Taki)   2017-06-08 20:25:00
LAG回,不是有没有类似"子/Z子音"的问题,还是韩文没有"Za"这个发音组合,所以不习惯发出这个音,而会下意识的发出Jya/Jjya
作者: EVA1125ONCE (啾啾)   2017-06-08 20:28:00
韩文歌改日文都会保留一些韩文歌词 满正常的拉~
作者: FuYen (赴宴)   2017-06-08 20:45:00
韩文其实就没有z的音呀 所以会用j或jj代替团员里面只有momo叫子瑜会用类似ツウィ的音
作者: syusuke12 (小叶)   2017-06-08 20:47:00
雅咩爹XD
作者: HowWhy99 (Dream)   2017-06-08 20:48:00
所以momo 会叫子瑜 =>子子
作者: taki121 (Taki)   2017-06-08 20:57:00
还是(X) 而是(O) (虽然晚了30分钟才更正
作者: neewollaH (水滴)   2017-06-08 20:58:00
tt笑出来+1
作者: evelyn055 (绮希)   2017-06-08 21:12:00
台湾人讲话不会用到鼻腔共鸣 所以讲起日文就有点扁扁的感觉音节分明 不习惯加入鼻音没有圆润感 子瑜的发音其实没什么问题 但就是觉得很亲切哈XD
作者: shihyanyu   2017-06-08 21:32:00
刚刚终于狠下心买了日专A B版 好期待呀
作者: VJ2004 (我一个人记得就好)   2017-06-08 21:40:00
yamete瞬间被萌翻(倒地
作者: qazxswptt (...)   2017-06-08 21:48:00
要是从日文版翻成中文只好唱 别这样 了
作者: chnet3214 (嘟嘴[秋内])   2017-06-08 21:54:00
对 没有不标准 但就是很亲切XD
作者: ednaior   2017-06-08 21:59:00
在一辑的meet&greet 有唱一小段中日英版本like ooh-ahh那时候中文版 子瑜是唱 怎么办 让我没有办法动哦 XDDD
作者: NgJovi (Solo NG MyFriend)   2017-06-08 22:01:00
台版可改"麦安捏 麦安捏" 但个人觉得"金敲轨 金敲轨"较好
作者: juyac11 (砂山)   2017-06-08 22:09:00
上日本节目,当然是红白♡
作者: OoJudyoO (安康鱼)   2017-06-08 22:10:00
红白真的很难 如果有当然开心
作者: pistw   2017-06-08 22:26:00
金敲轨XDDDDDDDDDDDDDDD
作者: HowWhy99 (Dream)   2017-06-08 22:37:00
如果TWICE 上红白 那就是超~~~~级~~~~~ 大~~~事~~~~~阿
作者: tactno13 (tactno13)   2017-06-08 22:40:00
会叫子子的不是sana吗?!
作者: i50523 (媚媚)   2017-06-08 22:44:00
推金敲轨 XDDDD
作者: Ilt0101 (LTY0101)   2017-06-08 22:51:00
会叫子子的是Momo啊~不然就周子~
作者: tieneun (Tien)   2017-06-08 22:54:00
子子是sana吧XD MOMO是周子
作者: Ilt0101 (LTY0101)   2017-06-08 22:55:00
……嗯是吗,不好意思XD拍谢拍谢
作者: mancuteboy (boy)   2017-06-08 23:18:00
红白一定能上
作者: EVA1125ONCE (啾啾)   2017-06-08 23:19:00
嗨~ 黑黑又来拉
作者: chnet3214 (嘟嘴[秋内])   2017-06-08 23:20:00
红白能上吗 不知道现在日韩情势怎么样 虽然有日本团员
作者: m9o2o   2017-06-08 23:27:00
近几年都没有韩团喔
作者: wumayzi (mayzi)   2017-06-08 23:28:00
mancuteboy大记得再多搬几箱专辑喔,第一名靠你了
作者: m9o2o   2017-06-08 23:28:00
且日新团要上也要有很大的话题热度
作者: chfansl (sl)   2017-06-08 23:58:00
韩文的“子”是比较像“志”的发音喔 所以第一次听到MOMO那样叫有惊奇了一下XD
作者: JhouHank (Momomomomomo)   2017-06-09 00:00:00
也有可能是Momo的软萌式韩文发音的缘故(误
作者: NetKing520 (smell of fresh rain)   2017-06-09 00:34:00
日专没有日文原创曲吗
作者: EVA1125ONCE (啾啾)   2017-06-09 00:37:00
目前没有 等下一张应该会有吧
作者: amanda0ray (水过无痕)   2017-06-09 02:28:00
韩团现在要上红白可能要有现象级的轰动或成绩才能
作者: velaro (下路双组合)   2017-06-09 02:37:00
推雅美蝶xD
作者: MADAOTW (MADAO)   2017-06-09 02:54:00
红白禁韩已经是接近政治层次的问题了…除非有突破性的改变不然只会变坏而已
作者: qazxswptt (...)   2017-06-09 02:56:00
一下跳到红白也太快了 近期先别想那个比较好
作者: Lockers973 (Decepticons!)   2017-06-09 03:56:00
我觉得修敲轨会不会比金敲轨顺XDDD
作者: asdfg5435   2017-06-09 05:22:00
子瑜声音好明显好好听喔
作者: wumayzi (mayzi)   2017-06-09 08:22:00
我觉得“足超贵”好像也可以
作者: njpj4z04   2017-06-09 09:51:00
红白跳太远啦XD~不过以前没禁时 其实有上红白的也是几团而已
作者: rinrinnn (rinrinnn)   2017-06-09 10:14:00
上红白暂时不太可能吧XDDD大家想好远啊
作者: HomuCat (无)   2017-06-09 12:27:00
红白的问题很多 不是那么简单就能解决...
作者: bokumino (红小豆)   2017-06-09 12:40:00
请问chfansl大大,所以酑O要卷舌的吗?念蹷ㄘ压邑也谢谢taki大大跟FuYen大大的讲解啊,我上上面打的字竟变乱码,我是想问"子"在韩文是卷舌音吗
作者: starbacker   2017-06-09 12:49:00
红白不敢想,看有没有ms比较实在
作者: bokumino (红小豆)   2017-06-09 12:51:00
Twice如果上红白,会是大新闻,有台湾人上次上红白是1998.12.31的黑色饼干吧?觉得短期几年内应该不会上,因素也满多的,但里面有3位日本成员,又觉得期待XD。能上FNS歌谣祭跟年底的金唱片大赏也是不错的成绩M.S.希望能上,这大节目呀,还没上就有单元介绍了,希望会邀请♡CDTV、music fair也不错
作者: EVA1125ONCE (啾啾)   2017-06-09 13:20:00
红白我目前是不抱希望 多活动几年再看看吧
作者: chfansl (sl)   2017-06-09 18:14:00
我不知道那算不算卷舌音耶 只是因为是重音所以听起来会像 志
作者: mancuteboy (boy)   2017-06-09 20:55:00
假设销量拿下年度前10,应该红白机会就很大
作者: litgun   2017-06-09 23:37:00
楼上多搬几箱好吗
作者: bluesunflowe   2017-06-10 14:53:00
楼楼上是在说台湾红白吗??请不到TWICE的啦~~~
作者: HowWhy99 (Dream)   2017-06-10 16:18:00
是日本的红白

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com