[请教] 喘不过气的台语

楼主: aadm (别人尬车我雷缠)   2018-08-12 20:36:18
如题
我在公视我们的岛某个片段听到一句话
https://youtu.be/-x502E2RFaU?list=TLGGQyM0IwDFzwoxMjA4MjAxOA&t=192
我看他的字幕是打喘不过气
但我怎么听都听不出来
甚至是猜测她是不是在说华语的“恶心”,但听起来又有差距
还请各位指点
作者: KangSuat   2018-08-12 20:45:00
抱心(pho7-sim)心悸(O) 喘不过气(X) ... 所以字幕错了这声音处理到我也听不懂了XD
作者: tknetlll (xiao)   2018-08-12 21:23:00
我觉得就是华语的"恶心"耶 3:44是"..汝毋通搁共我告发..
作者: KangSuat   2018-08-12 21:27:00
也有把心悸、胸闷、喘不过气当作同系列症状的但喘不过气可能就没那么容易回想到抱心这个台语词恶心放在这系列也对恶心、抱心 听感上的巧合
作者: luuva (驴猫)   2018-08-12 23:31:00
似乎有些人说的 抱心 是比较接近反胃的感觉
作者: hoochie (阿肥!!)   2018-08-19 08:44:00
喘不过气 “会呼鸡袂歕火”

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com